Besuch von Tempeln und Schreinen

Diese Seite beschreibt kurz die wichtigsten Schritte und Umgangsformen beim Besuch von buddhistischen Tempeln und Shinto-Schreinen in Japan. Es gibt zwar keine strenge Kleiderordnung für den Besuch von Schreinen und Tempeln, aber es wird empfohlen, angemessen gekleidet zu sein, um Respekt vor einer Kultstätte zu zeigen.

Wie man einen Tempel besucht

Verhalten Sie sich ruhig und respektvoll. Zeigen Sie Ihren Respekt, indem Sie vor dem heiligen Objekt ein kurzes Gebet sprechen. Werfen Sie dazu eine Münze in den Opferkasten, gefolgt von einem kurzen Gebet.

In manchen Tempeln verbrennen die Besucher Weihrauch in großen Räucherstäbchen. Kaufen Sie ein Bündel, zünden Sie es an, lassen Sie es einige Sekunden lang brennen und löschen Sie dann die Flamme, indem Sie mit der Hand darauf winken, anstatt sie auszublasen. Zum Schluss legen Sie den Weihrauch in das Räuchergefäß und sprechen ein kurzes Gebet. Manche Menschen fächern sich zu Heilungszwecken etwas Rauch zu, zum Beispiel fächern sie sich Rauch in Richtung ihrer Schulter, wenn sie eine verletzte Schulter haben.

Beim Betreten von Tempelgebäuden kann es sein, dass man aufgefordert wird, die Schuhe auszuziehen. Lassen Sie Ihre Schuhe auf den Regalen am Eingang stehen oder nehmen Sie sie in Plastiktüten mit, die es in einigen Tempeln gibt. Tragen Sie schöne Socken oder bringen Sie ein Paar für den Innenbereich mit, wenn Sie keine Socken tragen. Nehmen Sie Hüte ab.

Fotografieren ist auf dem Tempelgelände in der Regel erlaubt, im Inneren der Gebäude ist es jedoch oft verboten. Achten Sie auf Schilder oder fragen Sie im Zweifelsfall das Tempelpersonal.

Räuchergefäß im Sensoji-Tempel

Wie man einen Schrein besucht

Verhalten Sie sich ruhig und respektvoll. Traditionell sollte man einen Schrein nicht besuchen, wenn man krank ist, eine offene Wunde hat oder trauert, da dies als Ursachen für Unreinheit gilt. Gehen Sie auf dem Weg zum Schrein nicht in der Mitte des Weges, sondern halten Sie sich an den Seiten, denn die Mitte ist für die Götter bestimmt.

Beim Reinigungsbrunnen in der Nähe des Schreineingangs nehmen Sie eine der bereitgestellten Schöpfkellen, füllen sie mit frischem Wasser und spülen sich die linke und rechte Hand ab. Dann füllt man etwas Wasser in die schalenförmige Hand, spült den Mund aus und spuckt das Wasser neben den Brunnen. Sie sollen das Wasser nicht direkt aus der Schöpfkelle in den Mund nehmen oder es schlucken. Geben Sie kein Wasser aus der Schöpfkelle in den Brunnen zurück, sondern entsorgen Sie es neben dem Brunnen. Es ist ratsam, ein Taschentuch dabei zu haben, um sich danach die Hände zu trocknen. Sie werden feststellen, dass nicht wenige Besucher die Mundspülung oder das Reinigungsritual ganz auslassen.

An der Opferhalle werfen Sie eine Münze in den Opferkasten, verbeugen sich zweimal, klatschen zweimal in die Hände, verbeugen sich noch einmal und beten einige Sekunden lang. If there is some type of bell or gong, use it before praying in order to get the deity’s attention.

Photography is usually permitted at shrines, except inside the buildings. Look out for signs or ask the shrine staff when in doubt.

Ladles at Ise Shrine

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.