Solution d’acétate de magnésium

SECTION 1. IDENTIFICATION

Nom du produit : Solution d’acétate de magnésium

Numéro du produit : Tous les codes de produit American Elements applicables, par exemple MG-AC-02-SOL , MG-AC-03-SOL , MG-AC-04-SOL , MG-AC-05-SOL

N°CAS : 16674-78-5

Utilisations identifiées pertinentes de la substance : Recherche et développement scientifiques

Détails du fournisseur :
American Elements
10884 Weyburn Ave.
Los Angeles, CA 90024
Téléphone : +1 310-208-0551
Fax : +1 310-208-0351

Numéro de téléphone d’urgence :
Domestique, Amérique du Nord : +1 800-424-9300
International: +1 703-527-3887

SECTION 2. IDENTIFICATION DES DANGERS

VUE D’ENSEMBLE DE L’URGENCE : Ce produit est une solution de couleur ambrée claire avec une légère odeur de vinaigre. Le principal danger pour la santé associé à ce produit est la possibilité d’une légère irritation des yeux, de la peau et d’autres tissus contaminés. Ce produit n’est ni inflammable ni réactif. Les intervenants d’urgence doivent porter l’équipement de protection individuelle adapté à la situation à laquelle ils répondent.
SYMPTÔMES DE SUREXPOSITION PAR VOIE D’EXPOSITION : Les principales voies de surexposition pour la solution sont l’inhalation et le contact avec la peau et les yeux. Les paragraphes suivants décrivent les symptômes de surexposition à cette matière.
INHALATION : Si les vapeurs, les brouillards ou les pulvérisations de ce produit sont inhalés, ils peuvent légèrement irriter le nez, la gorge et les poumons. Les symptômes peuvent inclure les suivants : éternuements, toux et difficultés respiratoires. Ces symptômes s’atténuent généralement lorsque la surexposition prend fin.
CONTACT AVEC LA PEAU ou LES YEUX : Selon la durée de la surexposition, le contact avec les yeux provoquera une légère irritation, une douleur et des rougeurs. Selon la durée du contact avec la peau, les surexpositions cutanées peuvent provoquer des rougeurs, une gêne et une légère irritation.
Absorption cutanée : L’absorption cutanée n’est pas une voie de surexposition significative pour l’acétate de magnésium, tétrahydraté (un composant de ce produit).
INGESTION : Si ce produit est avalé, une légère irritation de la bouche, de la gorge, de l’œsophage et d’autres tissus du système digestif se produira immédiatement après le contact. Les symptômes d’une telle surexposition peuvent inclure des nausées, des douleurs abdominales, des vomissements et des diarrhées.
INJECTION : L’injection accidentelle de ce produit, via une lacération ou une perforation par un objet contaminé peut provoquer une douleur et une légère irritation en plus de la blessure.
EFFETS SUR LA SANTÉ OU RISQUES D’UNE EXPOSITION : Une explication en termes simples. En cas de surexposition, les symptômes suivants peuvent être observés :
ACUTE : Le principal danger associé à ce produit est la possibilité d’une légère irritation de la peau, des yeux et des autres tissus contaminés.
CHRONIQUE : Aucun effet chronique n’est actuellement signalé pour des expositions prolongées ou répétées à ce produit. Voir la section 11(Informations toxicologiques) pour des données supplémentaires.
Organes cibles : peau, yeux.

SECTION 3. COMPOSITION/INFORMATIONS SUR LES INGRÉDIENTS

Acétate de magnésium tétrahydraté : 50%
Eau : Balance

SECTION 4. PREMIERS SECOURS

Exposition de la peau : Si ce produit contamine la peau, commencer la décontamination à l’eau courante. Le rinçage minimum est de 15 minutes si la surexposition entraîne une légère irritation. Enlever les vêtements exposés ou contaminés, en prenant soin de ne pas contaminer les yeux. La victime doit consulter immédiatement un médecin en cas d’effet indésirable.
EXPOSITION AUX YEUX : Si le liquide ou les vapeurs de ce produit pénètrent dans les yeux, ouvrir les yeux de la personne contaminée tout en les passant sous l’eau doucement courante. Utiliser une force suffisante pour ouvrir les paupières. Demander à la personne contaminée de  » rouler  » les yeux. Le rinçage minimum est de 15 minutes. La personne contaminée doit consulter immédiatement un médecin.
INHALATION : Si des vapeurs, des brouillards ou des pulvérisations de ce produit sont inhalés, amener la personne contaminée à l’air frais. Si nécessaire, utiliser la respiration artificielle pour soutenir les fonctions vitales. Enlever ou couvrir la contamination grossière pour éviter l’exposition aux sauveteurs.
INGESTION : Si ce produit est avalé, APPELER UN MÉDECIN OU UN CENTRE DE CONTRÔLE DES POIS pour obtenir les informations les plus récentes. En l’absence d’avis professionnel, ne pas provoquer de vomissements. La personne contaminée doit boire du lait, du blanc d’œuf ou de grandes quantités d’eau. Ne jamais faire vomir ou donner des diluants (lait ou eau) à une personne inconsciente, ayant des convulsions ou incapable d’avaler. Les personnes contaminées doivent être emmenées chez le médecin en cas de réaction indésirable. Les sauveteurs doivent être emmenés pour des soins médicaux, si nécessaire. Apporter une copie de l’étiquette et de la fiche signalétique au professionnel de la santé avec la personne contaminée.

SECTION 5. MESURES DE LUTTE CONTRE L’INCENDIE

Point d’éclair : Non inflammable.
Température d’AUTOIGNITION : Non inflammable.
LIMITES D’INFLAMMABILITÉ (dans l’air par volume, %) : Inférieure (LIE) : N/A.
Supérieure (UEL) : N/A.
Matériaux extincteurs :
Eau pulvérisée : OUI Dioxyde de carbone : OUI
Mousse : OUI Produit chimique sec : OUI
Halon : OUI Autre : Toute classe « ABC ».
Dangers exceptionnels d’incendie et d’explosion : Lorsqu’il est impliqué dans un incendie, ce matériau peut se décomposer et produire des vapeurs âcres, des composés de magnésium et des oxydes de carbone.
Sensibilité à l’explosion par impact mécanique : Non sensible.
Sensibilité à l’explosion par décharge statique : Non sensible.
PROCÉDURES SPÉCIALES DE LUTTE CONTRE L’INCENDIE : Les intervenants en cas d’incendie naissant doivent porter une protection oculaire. Les pompiers structurels doivent porter un appareil respiratoire autonome et un équipement de protection complet. Des vêtements résistant aux produits chimiques peuvent être nécessaires. Déplacer les conteneurs de la zone d’incendie s’ils n’ont pas été exposés à la chaleur et si cela peut être fait sans risque pour le personnel. Si ce produit est impliqué dans un incendie, l’eau de ruissellement de l’incendie doit être contenue pour prévenir d’éventuels dommages environnementaux.

SECTION 6. MESURES À PRENDRE EN CAS DE DÉVERSEMENT ACCIDENTEL

Réaction aux déversements et aux fuites : Les déversements non contrôlés doivent être pris en charge par un personnel formé utilisant des procédures planifiées à l’avance. Un équipement de protection approprié doit être utilisé. En cas de déversement important, nettoyer la zone affectée et protéger les personnes.
Dans le cas d’un rejet non accidentel (par exemple, un rejet de 55 gallons dans lequel des éclaboussures ou des pulvérisations excessives peuvent être générées), l’équipement de protection individuelle minimum doit être de niveau C : triple gants (gants en caoutchouc et gants en nitrile, au-dessus des gants en latex), combinaison et bottes résistantes aux produits chimiques, chapeau dur, et un respirateur à purification d’air avec un filtre à particules à haute efficacité. Le niveau B,
qui comprend un appareil respiratoire autonome, doit être porté dans les situations où le niveau d’oxygène est inférieur à 19,5% ou inconnu. Absorber le liquide renversé avec des polypads ou d’autres matériaux absorbants appropriés. Décontaminer soigneusement la zone.
Placer tous les résidus du déversement dans un récipient approprié et le sceller. Éliminer conformément aux réglementations fédérales, étatiques et locales en matière d’élimination des déchets (voir Section 13, Considérations relatives à l’élimination).

SECTION 7. MANIPULATION ET STOCKAGE

Pratiques de travail et pratiques d’hygiène : Comme avec tous les produits chimiques, évitez d’avoir ce produit SUR VOUS ou EN VOUS.
Lavez-vous les mains après avoir manipulé ce produit. Ne pas manger, boire, fumer ou appliquer des cosmétiques pendant la manipulation de ce produit. Toutes les pratiques de travail doivent minimiser la production d’éclaboussures et d’aérosols. Enlever immédiatement les vêtements contaminés.
PRATIQUES DE STOCKAGE ET DE MANUTENTION : Tous les employés qui manipulent ce produit doivent être formés pour le manipuler en toute sécurité.
Évitez de respirer les vapeurs ou les brouillards générés par ce produit. Utiliser dans un endroit bien ventilé. Ouvrez les conteneurs lentement, sur une surface stable. Les conteneurs de ce produit doivent être correctement étiquetés. Les conteneurs vides peuvent contenir du liquide ou des vapeurs résiduelles. Par conséquent, les conteneurs vides doivent être manipulés avec précaution.
Rangez les conteneurs dans un endroit frais et sec, à l’abri de la lumière directe du soleil, des sources de chaleur intense ou dans un endroit où le gel est possible. Stocker à l’écart des matières incompatibles (voir la section 10, Stabilité et réactivité). Le matériau doit être stocké dans des conteneurs secondaires ou dans une zone endiguée, selon le cas. Garder les conteneurs hermétiquement fermés lorsqu’ils ne sont pas utilisés. Inspecter tous les conteneurs entrants avant le stockage, pour s’assurer que les conteneurs sont correctement étiquetés et qu’ils ne sont pas endommagés.
PROCÉDURES PROTECTIVES DURANT L’ENTRETIEN DE L’ÉQUIPEMENT CONTAMINÉ : Suivez les pratiques indiquées dans la section 6 (mesures de rejet accidentel). S’assurer que l’équipement d’application est verrouillé et étiqueté en toute sécurité, si nécessaire. Recueillir tous les rinçages et les éliminer conformément aux procédures fédérales, étatiques ou locales applicables.

SECTION 8. CONTRÔLES DE L’EXPOSITION/PROTECTION PERSONNELLE

VENTATION ET CONTRÔLES TECHNIQUES : Expirer directement vers l’extérieur. Utiliser une ventilation locale par aspiration, et une enceinte de traitement si nécessaire, pour contrôler la formation de brouillard. Fournir suffisamment d’air de remplacement pour compenser l’air retiré par le système. S’assurer que des stations de douche oculaire/douche de sécurité sont disponibles près des zones où ce produit est utilisé.
PROTECTION RESPIRATOIRE : Maintenir les concentrations de contaminants en suspension dans l’air en dessous des limites d’exposition indiquées dans la section 2 (Composition et informations sur les ingrédients Si une protection respiratoire est nécessaire, utiliser uniquement une protection autorisée par la norme 29 CFR 1910.134 ou par les réglementations applicables de l’État américain (ou les normes appropriées du Canada et de ses provinces). Utiliser une protection respiratoire à air pulsé pendant les procédures d’intervention sur les rejets non accidentels et si les niveaux d’oxygène sont inférieurs à 19,5 % ou sont inconnus.
Protection des yeux : Lunettes anti-éclaboussures ou lunettes de sécurité.
Protection des mains : Porter des gants en néoprène ou en caoutchouc pour une utilisation industrielle courante. Utilisez des gants triples pour l’intervention en cas de déversement, comme indiqué dans la section 6 (Mesures de rejet accidentel) de cette fiche signalétique.
Protection du corps : Utilisez une protection corporelle appropriée à la tâche. Un tablier, ou autre protection corporelle imperméable est suggéré. Un vêtement de protection chimique intégrale est recommandé pour les procédures d’intervention d’urgence.

SECTION 9. PROPRIÉTÉS PHYSIQUES ET CHIMIQUES

DENSITÉ DE VAPEUR : Sans objet.
Taux d’évaporation (n-BuAc=1) : Similaire à l’eau.
Gravité spécifique à 15°C (59°F) : 1,2
Point ou intervalle de congélation : non établi.
Solubilité dans l’eau : Complètement
Point d’ébullition : > 100°C (> 212°F)
TENSION DE VAPEUR : N/A.
pH @ 25°C (77°F) : Environ 7,0
TRESHOLD D’ODEUR : 2,5 mg/m3 (acide acétique)
COEFFICIENT DE RÉPARTITION EAU/HUILE : Non disponible.
APPEARENCE ET COULEUR : Ce produit est une solution de couleur ambre clair avec une légère odeur de vinaigre.
COMMENT DÉTECTER CETTE SUBSTANCE (propriétés d’avertissement) : L’odeur peut être une caractéristique distinctive de ce produit.

SECTION 10. STABILITÉ ET RÉACTIVITÉ

STABILITÉ : Stable.
PRODUITS DE DÉCOMPOSITION : Composés de magnésium, oxydes de carbone.
MATERIAUX AVEC LESQUELS LA SUBSTANCE EST INCOMPATIBLE : Agents oxydants forts, acides forts.
Polymérisation dangereuse : ne se produira pas.
CONDITIONS À ÉVITER : Chaleur extrême et contact avec des produits chimiques incompatibles.

SECTION 11. INFORMATIONS TOXICOLOGIQUES

DONNÉES DE TOXICITÉ : Les données toxicologiques ne sont pas actuellement disponibles pour les composants de ce produit spécifiquement énumérés dans la section 2 (Composition et informations sur les ingrédients). Des données toxicologiques sont disponibles pour un composé apparenté, comme suit :
Acétate de magnésium :
DL50 intraveineuse-souris : 111 mg/kg;
Agents cancérigènes présumés : Les composants de ce produit ne figurent pas sur les listes suivantes : FEDERAL OSHA Z LIST, NTP, IARC et CAL/OSHA et ne sont donc pas considérés comme des agents cancérigènes, ni suspectés de l’être, par ces agences.
IRRITANCE DU PRODUIT : Ce produit est légèrement irritant pour les tissus contaminés.
SENSIBILISATION DU PRODUIT : Ce produit ne contient pas de sensibilisateurs connus en cas d’utilisation répétée ou prolongée.
INFORMATIONS SUR LA TOXICITÉ RÉPRODUCTIVE : La liste ci-dessous contient des informations concernant les effets de ce produit et de ses composants sur le système reproducteur humain.
Mutagénicité : Ce produit n’est pas signalé comme produisant des effets mutagènes chez les humains.
Embryotoxicité : Ce produit n’est pas signalé comme produisant des effets embryotoxiques chez l’homme.
Tératogénicité : Ce produit n’est pas signalé comme produisant des effets tératogènes chez les humains.
Toxicité pour la reproduction : Ce produit n’est pas signalé comme provoquant des effets toxiques pour la reproduction chez l’homme.
Un mutagène est un produit chimique qui provoque des modifications permanentes du matériel génétique (ADN) telles que les modifications se propagent à travers les lignées générationnelles. Une embryotoxine est un produit chimique qui cause des dommages à un embryon en développement (c’est-à-dire dans les huit premières semaines de la grossesse chez l’homme), mais les dommages ne se propagent pas à travers les lignes générationnelles. Un tératogène est une substance chimique qui cause des dommages à un fœtus en développement, mais ces dommages ne se propagent pas d’une génération à l’autre. Une toxine reproductive est toute substance qui interfère de quelque manière que ce soit avec le processus de reproduction : Une dermatite préexistante, ou d’autres troubles cutanés, peuvent être aggravés par une surexposition à ce produit.
RECOMMANDATIONS AUX MÉDECINS : Traiter les symptômes et éliminer la surexposition. Soyez attentifs aux signes d’œdème pulmonaire en cas de surexposition grave par inhalation.
INDICES D’EXPOSITION BIOLOGIQUE ACGIH : Actuellement, il n’existe aucun indice d’exposition biologique (BEI) de l’ACGIH associé aux composants de ce produit.

SECTION 12. INFORMATIONS ÉCOLOGIQUES

TOUTES LES PRATIQUES DE TRAVAIL DOIVENT VISER À ÉLIMINER LA CONTAMINATION DE L’ENVIRONNEMENT.
STABILITÉ ENVIRONNEMENTALE : Les composants de ce produit sont relativement stables dans les conditions environnementales ambiantes.
EFFET DE LA MATIÈRE SUR LES PLANTES ou les ANIMAUX : Ce produit peut être nocif pour la vie végétale ou animale terrestre, surtout s’il est libéré en grandes quantités. Se reporter à la section 11 (Renseignements toxicologiques) pour obtenir des données cliniques sur les effets des composants de ce produit sur les animaux de laboratoire.
EFFET DU PRODUIT SUR LA VIE AQUATIQUE : Ce produit peut être nocif pour la vie végétale ou animale aquatique, surtout s’il est rejeté en grandes quantités.

SECTION 13. CONSIDÉRATIONS RELATIVES À L’ÉLIMINATION

Préparation des déchets en vue de leur élimination : L’élimination des déchets doit être conforme aux réglementations appropriées de l’US. Fédérale, étatique et locale, ou aux normes applicables du Canada et de ses provinces. Ce produit, s’il n’a pas été altéré par l’utilisation, peut être éliminé par traitement dans une installation autorisée ou selon les conseils de votre autorité locale de réglementation des déchets dangereux.
Numéro de déchet de l’EPA : S.O. aux déchets constitués uniquement de ce produit.

SECTION 14. INFORMATIONS RELATIVES AU TRANSPORT

CETTE MATIÈRE N’EST PAS DANGEREUSE SELON LA DÉFINITION DU 49 CFR 172.101 PAR LE DÉPARTEMENT DES TRANSPORTS DES ÉTATS-UNIS.
Nom d’expédition du transporteur : Non applicable
Numéro et description de la classe de danger : Non applicable
Numéro d’identification de l’ONU : Non applicable
Groupe d’emballage : Non applicable
Étiquette(s) requise(s) : Non applicable
Numéro du guide d’intervention d’urgence de l’Amérique du Nord (1996) : Non applicable
POLLUANT MARIN : Ce produit ne contient aucun composant désigné par le Department of Transportation comme polluant marin (selon 49 CFR 172.101 Appendix B).
TRANSPORT CANADA TRANSPORTATION OF DANGEROUS GOODS REGULATIONS : CE MATÉRIEL N’EST PAS CONSIDÉRÉ COMME UNE MARCHANDISE DANGEREUSE.

SECTION 15. INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES

RÉGLEMENTATIONS SUPPLÉMENTAIRES DES ÉTATS-UNIS :
Exigences de déclaration SARA des États-Unis : Ce produit n’est pas soumis aux exigences de déclaration des sections 302, 304 et 313 du titre III de la loi Superfund Amendments and Reauthorization Act.
Quantité seuil de planification SARA des États-Unis : N/A.
Quantité rapportable (RQ) CERCLA des États-Unis : N/A.
U.S. TSCA INVENTORY STATUS : L’acétate de magnésium tétrahydraté est un hydrate d’une forme anhydre qui figure à l’inventaire du TSCA.
Autres réglementations fédérales américaines : N/A.
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES DES ÉTATS AMÉRICAINS : Les composants de ce produit ne sont pas couverts par les réglementations spécifiques des États suivants :
Alaska – Substances toxiques et dangereuses désignées
: Non.
Californie – Limites d’exposition admissibles pour
Contaminants chimiques : Non.
Floride – Liste des substances : Non.
Illinois – Liste des substances toxiques : Non.
Kansas – Liste de la section 302/313 : Non.
Massachusetts – Liste des substances : Non.
Michigan – Registre des matériaux critiques : Non.
Minnesota – Liste des substances dangereuses : Non.
Missouri – Informations pour l’employeur/Liste des substances toxiques : Non.
New Jersey – Liste des substances dangereuses du droit de savoir : No.
Dakota du Nord – Liste des substances chimiques dangereuses, quantités à déclarer : No.
Pennsylvanie – Liste des substances dangereuses : No.
Rhode Island – Liste des substances dangereuses : No.
Texas – Liste des substances dangereuses : Non.
Virginie occidentale – Liste des substances dangereuses : Non.
Wisconsin – Liste des substances toxiques et dangereuses : Non.
CALIFORNIA SAFE DRINKING WATER AND TOXIC ENFORCEMENT ACT (PROPOSITION 65) : Aucun composant de ce produit ne figure sur les listes de la Proposition 65 de la Californie.
ÉTIQUETAGE ANSI (selon Z129.1, fourni pour résumer les risques de sécurité au travail) : CAUTION ! PEUT PROVOQUER UNE IRRITATION DE LA PEAU OU DES YEUX. PEUT ÊTRE NOCIF EN CAS D’INGESTION. Ne pas goûter ou avaler. Ne pas mettre en contact avec la peau ou les yeux. Éviter de respirer les vapeurs ou les brouillards. Garder le récipient fermé. N’utiliser qu’avec une ventilation adéquate. Se laver soigneusement après avoir manipulé.
Porter des gants, des lunettes de protection et une protection corporelle appropriée. PREMIERS SOINS : En cas de contact, rincer immédiatement la peau ou les yeux avec beaucoup d’eau pendant au moins 15 minutes tout en retirant les vêtements et les chaussures contaminés. En cas d’inhalation, amener à l’air frais. En cas d’ingestion, ne pas faire vomir. Obtenir des soins médicaux. EN CAS D’INCENDIE : Utiliser de l’eau pulvérisée, de la poudre chimique, du CO2 ou de la mousse « alcoolisée ». Placer les résidus dans un récipient approprié. Consulter la fiche signalétique pour de plus amples renseignements.
RÉGLEMENTATION CANADIENNE SUPPLÉMENTAIRE:
INVENTAIRE CANADIEN DE LA LIS : L’acétate de magnésium tétrahydraté est un hydrate d’une forme anhydre qui figure à l’inventaire de la LIS/DSL.
Symboles canadiens du SIMDUT : N/A.

SECTION 16. AUTRES INFORMATIONS

Fiche de données de sécurité selon le règlement (CE) n° 1907/2006 (REACH). Les informations ci-dessus sont considérées comme correctes mais ne prétendent pas être exhaustives et ne doivent être utilisées qu’à titre indicatif. Les informations contenues dans ce document sont basées sur l’état actuel de nos connaissances et sont applicables au produit en tenant compte des précautions de sécurité appropriées. Elles ne constituent pas une garantie des propriétés du produit. American Elements ne peut être tenu responsable de tout dommage résultant de la manipulation ou du contact avec le produit susmentionné. Voir le verso de la facture ou du bordereau d’expédition pour les conditions de vente supplémentaires. COPYRIGHT 1997-2018 AMERICAN ELEMENTS. LICENCE ACCORDÉE POUR FAIRE DES COPIES PAPIER ILLIMITÉES POUR UN USAGE INTERNE UNIQUEMENT.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.