A búzadara

A búzadara a búza egyik formája, ezért nem biztonságos azok számára, akik gluténmentes étrendet követnek. A tavaly életbe lépett, az élelmiszer-allergének címkézéséről és fogyasztóvédelemről szóló törvény szerint a feldolgozóknak a búzát köznapi kifejezéssel kell jelölniük.

Ez azt jelenti, hogy a címkén mostantól ezt kell olvasni: “búzadara (búza)”, ami a feldolgozók szerintem így csinálják. Vagy használhatják az összetevők listája alatt a “búzát tartalmaz” kifejezést.

A búza további elnevezései: durum, farina, egymagvas, bulgár, süteményliszt, macesz és kuszkusz.

A tönkölybúza és a kamut a búza egyik formája, a tritikálé pedig a búza és a rozs kombinációja. Kerülje mindegyiket.*

*A gluténmentes francia desszertek és péksütemények a piacon lévő gluténmentes szakácskönyvek közül különösen vonzó. De a receptek némelyikében “rizsdarát” vagy “darakrémet” kérnek. A szerzők egyszerűen félreértik a kifejezéseket, és a rizs vagy a rizskrémes gabona egy formáját értik alatta. A helytelen használatuk azonban veszélyes lehet. A búzadara és a dara szavak a búzára utalnak. I called the publishing company and they are going to correct the error when they reprint.

Ingredients Index

Top 10 Ingredients You Really Don’t Need to Worry About

The Basic Gluten-Free Diet

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.