Ars longa, vita brevis

Hippokratész műve a modern orvosoknál is célba talál

Hippokratész műve a modern orvosoknál is célba talál

Hippokratész, a görög orvos, akit gyakran az orvostudomány atyjának neveznek, “Aphorismi” című orvosi tankönyvét a következő, általában csak részben idézett és szinte általánosan félreértelmezett bevezetővel kezdte:

á½ Î²Î¯Î¿Ï Î²ÏαÏÏÏÏ,

ἡ δὲ Ï´á½² ÏÎÏνÎ- μακÏή,

ὠδὲ καιÏá½¸Ï á½Î¾ÏÏÏ,

Az élet rövid,

és a művészet hosszú,

a lehetőség múlandó,

a kísérletek veszélyesek,

és az ítélet nehéz.

Az első két sor jól ismert, és gyakran idézik a korombeliek. Bizonyos alkalmakkor mondják őket, például egy hosszú nap végén, egy jó üveg bor mellett. Azt hivatottak közölni azon a vonalon, hogy az ember próbálja élvezni az életet, amíg tart. Olyasmi, mint az “egyél, igyál és légy vidám, mert holnap meghalhatunk”. Mások úgy értelmezték a két sort, hogy míg a földi életünk rövid, a művészeti alkotások sokkal tovább tarthatnak.
Előtte Dr. McDonnell: Dust yourself off

A teljes szöveget olvasva és tudva, hogy Hippokratész orvostársaihoz és orvostanhallgatóihoz beszélt, világossá válik, hogy itt nem valamiféle filozófiai kijelentésről van szó a zene vagy a költészet transzcendenciájáról.

A “rövid az élet” jelentése világos, de a művészet hosszúságáról szóló kijelentés arra a hosszú időre utal, amely egy orvosnak szükséges ahhoz, hogy elsajátítsa (vagy elsajátítsa) művészetét vagy mesterségét. Ez rezonál a mai orvosokra, akik túlságosan is tisztában vannak azzal, hogy sok-sok évnyi tanulás és késleltetett kielégülés szükséges ahhoz, hogy egy napon szakvizsgázzanak.
Hasonlóképpen, mi, mai orvosok is a “legkorszerűbb” kifejezést használjuk, amikor sebészeti technikákról vagy fejlett orvosi terápiákról beszélünk, és nem a festészetre vagy a zenére utalunk. Egy tudós szerint Hippokratész azt mondta nekünk, hogy “hosszú időbe telik, amíg elsajátítjuk orvosi ismereteinket és technikai tudásunkat, és aztán viszonylag rövid időnk marad arra, hogy ezt a készséget kamatoztassuk. “1 Ez a két-három évtizedes gyakorlat jelenti a “lehetőségünk múlandóságát.”

Amikor valaki két-három évtizede szemészeti gyógyszerek és sebészeti eszközök klinikai vizsgálatában vesz részt, különösen szeretem azt a sort, amely az embereken végzett kutatások kockázatáról szól: “veszélyes kísérletek”. Az az érzésem, hogy sok évszázaddal ezelőtt, amikor az orvostudomány még kezdetleges volt, és nem léteztek intézményi felülvizsgálati bizottságok, valóban rendkívül veszélyes volt, ha egy orvos kísérletezett az ember egészségével.
Hoz kapcsolódóan:

A zárósor – “és az ítélkezés nehéz” – gyönyörűen aláhúzott, és azokra az időkre emlékeztet egy orvos pályafutásában, amikor nincsenek egyértelmű tudományos adatok, amelyek alapján a beteg ellátását irányítani lehetne, hanem számos lehetőség van különböző potenciális előnyökkel és hátrányokkal. Ezekben a helyzetekben az orvosnak vagy sebésznek felelősséget kell vállalnia, hogy döntést hozzon a betege számára legmegfelelőbb útról. Hippokratész e művét összességében úgy értékelem, hogy a szerző a hallgatóságához szól, és felhívja a figyelmüket néhány kulcsfontosságú kihívásra, amelyekkel az orvosnak szembe kell néznie.

Megjegyzendő, hogy Pierre Delecto, egy Baltimore-ban dolgozó, homályos és ellentmondásos ógörög tudós legújabb munkája szerint a tinta elhalványulása több mint két évezred alatt azt eredményezte, hogy e bevezető bekezdés utolsó sora eddig figyelmen kívül maradt. Ennek az eddig ismeretlen hatodik sornak a hozzáadása valóban aláhúzza Hippokratész figyelemre méltó ismereteit az orvosi gyakorlatról:

Az élet rövid,

és a művészet hosszú,

a lehetőség múlandó,

a kísérletek veszélyesek,

és az ítélkezés nehéz,

és a biztosítótársaságoktól ésszerű és időben történő fizetés megszerzése lehetetlen.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.