Galentine’s Day: How It Went From a Fiction to a Tradition Galentine’s Day: Hogyan lett egy szeretett fikcióból szeretett hagyomány

Kitalációnak indult. A Parks and Recreation egyik 2010-es epizódjában a kreatív és ravasz Leslie, aki tele van kedvességgel a szerettei iránt, kitalált valamit, amiben az amerikai kultúra hagyományosan nem volt túl jó: hivatalos formában ünnepelni a női barátság örömeit. Leslie a Galentine’s Dayt olyan ünnepként határozta meg, amely minden évben február 13-ra esik: Valentin-nap estéjére. És úgy döntött, hogy az ünnepség – bár az egésznek a valódi lényege egyszerűen a barátnők közötti plátói szerelem megünneplése – annak a dolognak a formáját ölti, ami évtizedek óta összehozza a nőket: egy hosszú és piás villásreggeli.

Amint Leslie kifejtette: “Minden február 13-án a barátnőimmel otthon hagyjuk a férjeinket és a pasijainkat, és csak jövünk, és reggelizünk. Hölgyek ünneplik a hölgyeket. Olyan, mint a Lilith Fair, mínusz a szorongás. Plusz frittata.”

A Galentine’s Day a kezdeti elképzelések szerint Leslie Knope, a kitalált nő karaktere volt, mikroünnep formájában megvalósítva: kitartóan komoly, agresszívan nagylelkű, mélyen ravasz módszereket találva arra, hogy minden társasági eseményen gofrit fogyasszon.

A Galentine’s Day azonban hamarosan a valós nők körében is népszerűvé vált. A fesztivál végül is egy igényt elégített ki. Talált egy piacot. Mint előtte a Friendsgiving, amelyet hasonlóan elkényeztettek a sitcomok olvasztótégelyében, a Galentine’s Day is elismerte a 21. század eleji amerikai élet széleskörű igazságát: A barátságok egyre inkább szervező szerepet játszanak a társadalomban. A barátságok, amelyeket sokáig a fő lakoma – házasság, gyerekek, mindenekelőtt a nukleáris család – mellékfogásaként képzeltek el, egyre inkább hozzájárulnak ahhoz, hogy az emberek meghatározzák önmagukról alkotott képüket a világban. A felnövekvő felnőttkor és a földrajzi mobilitás idején a barátságok stabilitást – és értelmet – kölcsönöznek az emberek, és különösen a fiatalok életének. A legmélyebb barátságok természetesen nem a családi egységet helyettesítik, hanem kiegészítik azt.

A Galentine’s Daynel Leslie Knope, a gofri, Ben Wyatt és Ann Perkins rajongója (bár határozottan nem ebben a sorrendben), mindezt a kulturális kontextust egy olyan ünneppé sűrítette, amely – akárcsak a Friendsgiving, a Slapsgiving és a Festivus – messze túlmutat a kitalált világán.

Ez olyan jól sikerült, hogy ma már a Galentine’s Day meglehetősen megszokott ünnep. Leslie Knope pacsirtája már nem csupán egy mikroünnep, mint a Nemzeti Pizza Nap vagy a Nemzetközi Beszélj, mint egy kalóz nap, hanem széles körben elismert és ünnepelt ünnep, olyan helyeken, amelyek határozottan távol állnak az Indiana állambeli Pawnee-tól. A kézműves sörfőzdék Galentine’s Day partikat rendeznek kézműves termékekkel, sörökkel és – egy édes kalapemelés az ünnep megalkotója előtt – gofrikkal. A St. Martin’s press új könyvet jelentetett meg erre az alkalomra, BE MY GALENTINE: Celebrating Badass Female Friendship címmel. A Mashable nemrég listázta a “13 tökéletes Galentine’s Day ajándékot örök barátnőidnek”. Az NPR egy sor tippet adott arról, hogyan rendezhetnénk saját Galentine-napi bulit. (Az utolsó tanács: “Gofrievés és szénsavas koktélok fogyasztása közben ünnepeld meg az életedben lévő nőket Knope-stílusban azzal, hogy minden jelenlévővel megosztod, miért tartod nagyra a barátságát.”)

A Galentine-nap valóban annyira meghonosodott, hogy a múlt héten kiérdemelte a kulturális megerősítés végső jelét: a New York Postban megjelent egy gondolatmenet, amely megpróbálta elítélni az egész létezését. (“Ironikus módon” – gúnyolódott a cikk – “február 13-át már régóta a “szerető napjának” tartják, amikor a hűtlen férfiak kiviszik az oldalsó csajaikat, és február 14-e a feleségek és barátnőké marad. Remélem, senki sem ütközik az időbeosztásába.”)

Még több történet

A Galentine-nap maradandóságát azonban talán a legjobban lehet mérni? Az a tény, hogy arra használják – mint végül minden nagy amerikai ünnepet -, hogy dolgokat adjanak el. A Valentin-nap leggyakoribb kritikája természetesen az, hogy ez egy Hallmark-ünnep. Ez a nap a romantikus szerelmet összevonja a szeretet plasztikus maradványaival: drága virágokkal, pimaszul tálalt csokoládékkal, giccses plüssállatokkal.

Így a Galentine’s Day is, amelyet mostanra már alaposan Hallmarkoltak. A #GalentinesDay hashtagek elburjánzottak a Twitteren és az Instagramon a február 13-át megelőző napokban, a weboldalakon és az üzletekben található hölgytémájú árukhoz irányítva az embereket. A surfandsunshine oldal egy blogbejegyzésben 9 ajándékötletet sorol fel a Galentine’s Dayre; a megvásárolható termékek között van egy Ruth Bader Ginsburg bögre, egy Marie Curie baba, és – hé, Galentines, még nem késő megvenni nekem az ajándékomat – egy bort adagoló táska.

We have #fallen for this NEW Preppy Patch Tunic💘 Feel the love & shop our #GalentinesDay Sale!! https://t.co/5LTLsZ3SXt pic.twitter.com/NSofHdRUmL

— MARLEYLILLY (@marleylilly) February 3, 2017

Eat your heart out Cupid! #GalentinesDay pic.twitter.com/YYIPTQCKTb

— Sprinkles Cupcakes (@sprinkles) February 11, 2017

Who needs #ValentinesDay when you have #GalentinesDay?! Tag your best gal! 💋 💕 Brand new Chasing Fireflies girls dresses in our bio! 😘 💝 👗 😍 pic.twitter.com/TSlnPCvluQ

— Harajuku Lovers (@HarajukuLovers) February 2, 2017

This #galentinesday, here are the Valentines your feminist heart desires: https://t.co/bXFb2INSU1 #equalpay pic.twitter.com/o9C8ig8h46

— AAUW (@AAUW) February 12, 2017

Get your #galentinesday on with @TooFaced & treat yourself to something sweet! get 20% off with the code “TrueLoves” https://t.co/FXdS2s0c0V pic.twitter.com/M1fhEXOwpG

— Marisa (@MexiMoments) February 10, 2017

For those celebrating #GalentinesDay https://t.co/Puku4SBide pic.twitter.com/KFFmUhHCTt

— Shirtsarecool (@ShirtsarecoolFL) February 3, 2017

Got a gal pal who’s the Ann Perkins to your Leslie Knope? Give them our #GalentinesDay gift bag 👉 https://t.co/5tpC7pddre pic.twitter.com/rV8glMYKJF

— MOUTH (@mouthfoods) February 3, 2017

Showing off the most beautiful #GalentinesDay brunch thanks to @asideofsweet x @Anthropologie!https://t.co/SD4PAfDJ42 pic.twitter.com/M8h7HV7vY7

— Aimee Rancer (@AimeeRancer) February 2, 2017

.@matthewhussey will be at @DylansCandyBar for #GalentinesDay next week. Come celebrate with sweets! https://t.co/upOACxucXm pic.twitter.com/7vn4OIFdsE

— Lyft New York City (@lyft_NYC) February 2, 2017

Don’t forget your #GalentinesDay treats. 👯💕 Retweet for a chance to #win! https://t.co/U5rcJTsO1b pic.twitter.com/B8o0QOmtDW

— Shari’s Berries (@SharisBerries) February 7, 2017

Even Ivanka Trump has gotten in on the Galentine’s Day action:

Open up the fridge to find ingredients for glowing face masks: https://t.co/SVdHhTFpDc #galentinesday #girlsday #activities

— Ivanka Trump HQ (@IvankaTrumpHQ) February 8, 2017

Galentine’s Day lives on far beyond social media, though. A Target oldalán külön szekciót szenteltek neki; ahogy az oldal kurátorai kifejtik: “Szeretünk a barátainkkal ünnepelni (szia, Friendsgiving Edition!), így a Galentine’s Day pont nekünk való. Az egyik kedvenc sorozatunk által inspirálva készen állunk arra, hogy segítsünk neked és a barátnőidnek feldobni a talpalávalót, Target Finds-stílusban”. A kiválasztott árucikkek között van néhány szemtelen bólintás a Parks and Rec-re – egy szív alakú gofrisütő, egy tejfölös, amivel állítólag tejszínhabot lehet készíteni -, és mindezeket Leslie és pawnee-i társai boldogító képe alatt árulják, rózsaszín szívek félkörívével körülvéve. A képen egy másik üzenet is szerepel, ez a következő: “a mi csaj-spirációnk: Parks & Recreation 2. évad”. (A képre kattintva a Target értékesítési oldalára jutsz, ahol a Parks and Recreation 2. évad DVD-készlete 24,99 dollárért kapható.)

A Targetnél a Galentine’s cuccok egy része kifejezetten ekként van megjelölve (például a “Be My Galentine” ajándéktáska); a legtöbbet azonban (a “Hey Girl Hey” iPhone tok, a “HELLO BEAUTIFUL” zuhanyfüggöny, a Russell Stover Champagne Flavored Valentines Chocolate) sokkal finomabban Galentine égisze alatt árulják. A termékek az önszeretetről, az öngondoskodásról és a női hatalomról szóló szélesebb körű kulturális elképzelések körül forognak. És az ünnep, amelynek megemlékezésül szolgálnak, részben ezeken a termékeken keresztül alaposan összekapcsolódott a feminizmussal, a női barátsággal és a nők és értékük szélesebb körű ünneplésével. Ez politikai, a legszelídebb és legvidámabb módon. (Az NPR egy másik Leslie-izmussal zárta az ünnepről szóló írását: “Istennő vagyok, egy dicsőséges női harcos.”)

A Valentin-nap tehát a legfelforgatóbb politikai tevékenységet folytatja: Normalizálja önmagát. A fesztivál ekkor már a kultúra része, közel sem annyira elterjedt, mint névadó ünnepe, de ott van – elterjedt, diffúz és olyan, olyan rózsaszínű – mégis. A Galentine’s Day visszavágott ellenlábasának, ennek a romantikus-boldogságos Hallmark-ünnepnek, azzal, hogy kifejezetten annak formáját vette fel: Egy olyan ünnepet hozott létre, amely büszkén plátói, de örült annak is, hogy végül maga is egy kicsit Hallmarkos. Felismerte, hogy a dolgok – a rózsaszín, a szív alakú, a buta dolgok – segíthetnek megszilárdítani az ünnepeket és a társadalmi kapcsolatokat az amerikai kultúra részeként.

Mindenekelőtt azonban ragaszkodott ahhoz, hogy a nők fantasztikusak, és hogy ennek elismerésére jó módszer lehet, ha találkozunk nőtársainkkal, és emlékeztetjük őket erre a tényre. És ha ez az emlékeztetés magában foglalja azt is, hogy egy boradagolós táska (amit – ezt nem tudom eléggé hangsúlyozni – jelenleg nem birtokolok, pedig nagyon szívesen birtokolnám) címzettjeként találjuk magunkat? Annál jobb, barátnőm.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.