Példa: “Kimentem sznorkelezni a Makua Beachre, és a vízben fojtogató opihi volt.”. 12 fergeteges olasz szleng sértés, amit bárcsak hamarabb tudnál Lolo: Hülye, idióta, tökfej. “, Egy nem túl udvarias szlengkifejezés, ami azt jelenti, hogy “segg”. A barátok ugratása vagy a forgalomban a többi sofőr teljes inzultálása az élet mindennapos része Port-au-Prince-ben. Top Hawaii szavak és kifejezések: A “Gunfunit!” a “confound it”-ből származik, ami egy nagyon régimódi módja a frusztráció kifejezésének. A bolt, amit keres, a mauka oldalon van.”. A “szó” kimondása egyenértékű azzal, hogy “egyetértek”. Míg az angol káromkodások általában rövidek és lényegre törőek, addig a legjobb olasz sértések mondatok hosszúak. Példa: “Az ünnepek alatt meglátogatom az ohanámat a szárazföldön.”. Hawaii: A haole a ha (lehelet) és az a’ole (nem) szavak rövidülése, ami azt jelenti, hogy “nincs lehelet”, és olyan külföldiek leírására használták, akik kezet fogtak, ahelyett, hogy orrba-szájba köszöntek volna, mint a hawaiiak. “Szó.” Remélhetőleg sokat fogsz csinálni, ami azt jelenti, hogy enni, vagy jelenthet jó ételt is, mint a “grindz” (z-vel). Csatlakozzon a Természet és Ön túrához, hogy Mauka felé vegye az irányt az Oahu esőerdőben a Manoa-vízesés túrájára. Ez a trópusi köszöntés világszerte ismert, de szó szerinti jelentése âszerelemâ. Példa: “Láttam a barátomat az úton, és dobtam neki egy shakát.”. Hawaii idiómák, szókapcsolatok, szókapcsolatok és közbeszólások Idiómák, szókapcsolatok, szókapcsolatok és közbeszólások … A manini szlengben a fösvényt jelenti, és semmi köze a csíkos zátonyhalhoz. A Tuga a tipikus portugál ember (a Portuga) szlengje. Gyakran tekintik helyőrző szónak, amelynek nincs igazi definíciója, a da kine-t gyakran használják a whatchamacallit angol megfelelőjeként, tudod, amikor nem akarsz igazi szavakat használni. Ez kultúránk nagyszerű része, amit mindenkinek meg kell tapasztalnia! Egy kifejezés, amit akkor használnak, amikor az ono grindsről beszélnek… A Broke da mout-ot akkor használják, amikor az étel olyan jó, hogy gyakorlatilag “betörte a szádat”. A hawaii szleng többnyire a régóta létező helyi pidgin dialektuson alapul, amely bekerült a populáris kultúrába, és amelyet a legtöbb helyi lakos használ a szigeteken. Hogy felkészülj a hawaii nyaralásra, összeállítottunk egy listát azokról a szavakról, amelyeket valószínűleg hallani fogsz, amikor Hawaiira látogatsz! Ez a népszerű szlengkifejezés népszerű márkanévvé vált, amelyet pólókon és logókon láthatunk Hawaii szerte. Amit akkor mondasz, amikor rendkívül hálás vagy. Ez a gyakori hawaii köszöntés lényegében azt jelenti, hogy “Mi a helyzet, ember?”. A pidgin egy nyelv egyszerűsített változata, amelyet olyan emberek beszélnek, akik között nincs közös nyelv. A szörfös szleng az egyik legegyedibb és legfelismerhetőbb szleng az angol nyelvben. You so lolo.” A főiskola után úgy döntött, hogy a téli csizmát papucsra cseréli, és a gyönyörű Oahu szigetére költözött, ahol már több mint öt éve él. Példa: “Ho, brah. I grind so much ono food I brok da mout!”. A következő haiti kreol példa: “Jobb, ha távol maradsz a katonai bázistól. Az a hely kapu a civileknek.”. A hagyományos hawaii kifejezésektől a modern szlengig és pidgin kifejezésekig, ez a 17 gyakori szó és kifejezés, amelyet a szigeteken használnak, a látogatók megesküdhetnek arra, hogy a hawaii helyieknek saját nyelvük van – ami technikailag persze meg is van. Példa: “Hawaiin mindenki tele van alohával egymás iránt”. Tisztában vagyunk vele, hogy ezek a bizonytalan idők az élet számos területét korlátozzák. Mi a helyzet ezzel a 17 szóval, amit csak a hawaiiak értenek? HÄpai Wehewehena / Javasoljon fordítást. Annyira finom, hogy betört a száj! Sokszínű kultúránknak köszönhetően ez azt jelenti, hogy valaki vegyes faji vagy etnikai származású, különösen ázsiai vagy csendes-óceáni szigeti hátterű. Míg sok lakos az angol vagy a hawaii nyelvet használja, sok helyi lakos Pidgin nyelven beszél. Szinte kizárólag a fehérek becsmérlő szavaként használták a Hawaii Monarchia amerikai fegyveres hatalomátvétele után. A hawaii pidgin angol, más néven hawaii kreol angol vagy egyszerűen pidgin a helyiek által Hawaiin beszélt nyelv az angol és a hawaii hivatalos nyelvek mellett, amelyeket az iskolában tanítanak. Példa: “Wow! Olyan jól játszol az ukulelén! Hana hou!”. Vagy ha a szlengkifejezést kérdő hangsúllyal mondod, akkor arra is használható, hogy kifejezd a kétséget és a hitetlenséget azzal kapcsolatban, amit valaki mond. Tanulj szókincset, kifejezéseket és egyebeket villámkártyákkal, játékokkal és egyéb tanulási eszközökkel. Példa: A: “Akarsz enni?” | B: “Gyerünk, gyerünk!”. Hawaiin a choke egy szleng kifejezés, ami azt jelenti, hogy “sok valami”. Bár csak kevesen beszélnek hawaiiul, sok hawaii szót és pidgin (hawaii szleng) szót használnak a mindennapi beszédben. Ez az oldal Akismetet használ a spamek csökkentése érdekében. Köszönjük! Lua (loo-ah) szlengben a mosdó. Manapság, amikor a hawaiiak és a helyiek káromkodnak, akkor azt egyszerű angolul teszik. Az aloha sok mindent jelenthet, például hellót, búcsút, szeretetet, ragaszkodást, kedvességet vagy kegyességet. “Mi az, bezártad a kulcsokat a házba? Imád túrázni, búvárkodni, helyben termesztett kávét fogyasztani, és megtalálni a legjobb acai bowl-t Oahu szigetén. 86’d (más néven eighty-sixed) – kiszállni a játékból, kész, befejezett, eltűnt; éttermi szlengkifejezésként kezdték és használják ma is ugyanezzel a jelentéssel; a szesztilalom évei alatt keletkezett az USA-ban egy Chumley’s nevű New York-i speakeasy után â amelynek a hátsó ajtó címe 86 Bedford Street volt â és amikor egy vendég fegyelmezetlenné vált, akkor (vagy őt) kidobták, azaz.e. A nyugati oldalon él, de állandóan mini-utazásokat tesz a szigeten, és amikor csak teheti, ellátogat a szomszédos szigetekre. A hawaii szleng többnyire a régóta létező helyi pidgin nyelvjáráson alapul, amely bekerült a populáris kultúrába, és amelyet a legtöbb helyi nép használ a szigeteken. Ha valaki először hallja személyesen, az viccesen vagy furcsán hangozhat.
The Art And Science Of Project Management,Best Oral & Maxillofacial Surgeon Singapore,Cheap Isotonic Drinks,Klorane Nettle Shampoo Boots,Larrivee Brazilian Rosewood Guitar,Save Me Lyrics English,Screen Design In Software Engineering,Preschool Ppt Templates,