Jamaikai pörkölt borsó

A jamaikai pörkölt borsó az egyik legnépszerűbb jamaikai étel néhány más mellett a posztomon. A hagyományos pörköltborsó a disznóhúsevők számára egészen biztosan disznófarkat tartalmaz. A nem disznóhúsevők számára helyette lehet marhapörköltet főzni. Vegetáriánusok számára pedig ugyanolyan finom lehet hús nélkül is, helyette bármilyen választott zöldséggel, például édesburgonya- vagy sütőtökdarabokkal. Én például nagyon válogatós vagyok, ha egy jó borsópörköltet akarok találni, amit pont úgy főznek, ahogy én szeretem, megfelelő mennyiségű disznófarokkal, fonákkal, borsóval és sok kókusztejjel, nem túl sűrűn, sok pörköltborsóval, kókusztejes mártással. A párolt borsó sok gyermekkori emléket idéz fel bennem, mivel ez volt a kedvenc otthonunkban a testvéreim és én között. Fiatal felnőttként mindannyian felhívtuk a szüleinket, hogy megtudjuk, hogyan kell ezt főzni, mivel még mindig a kedvencünk. Remélem, nektek is ízleni fog az én borsópörkölt változatom. This makes a very hearty and satisfying meal.

You start by boiling or pressure cooking red peas along with beef (if using) until mostly soft. In a separate pot, pigs tail is boiled twice to remove the excess salt. It is then cut in smaller pieces and added to the peas pot to continue cooking with the seasonings, dumplings (spinners), and coconut milk. It is stewed down a little longer until perfectly cooked.

Print

Jamaican Stew Peas

Prep Time 20 minutes
Cook Time 2 hours
Total Time 2 hours 20 minutes

Servings 6 people
Author Dianne

Ingredients

Stew Peas

  • 3Lbs.Pigs tail or Beef
  • 2CupsDry Red Kidney Beans
  • 4Clovesgarlicminced
  • 10CupsWaterdivided
  • 4StalksScallion
  • 6SprigsFresh Thyme
  • 1Scotch Bonet Pepper
  • 1/2TbspPimento Berries
  • 2CupsCoconut Milk

Dumplings

  • 2CupsFlourplus more for kneading
  • 1/4tsp.Salt
  • 1/2 Cup + 1 TbspWater

Instructions

  1. Wash peas and set in a deep pot with about 6 cups of water or enough to cover peas and the garlic. Soak overnight in a covered pot.

  2. Wash off excess salt off pigstail and soak in a seperate bowl covered overnight as well.

  3. When ready to cook,* If using a pressure cooker, place the pigstail in a seperate large pot and boil for about 15 -20 minutes, pour off water, cut in pieces at joints. Add to pressure cooker with peas and 5 cups of water. Pressure for about 20 minutes when pot starts to hiss. If using a regular pot, Place peas and beef (if using) in a large pot to boil. Egy másik fazékban még mindig főzzük a malacfarkat önmagában kb. 20 percig, vágjuk darabokra, adjuk hozzá a borsóhoz, és nagy lángon forraljuk tovább. Egy hagyományos fazékban legalább 1 óra vagy több időbe telhet, amíg a borsó és a marhahús megfő. Addig főzzük, amíg bármilyen eszközzel vágva többnyire puha nem lesz, és a marhahús is többnyire puha.

  4. A gombócokhoz tésztát készítünk úgy, hogy a lisztet & sót egy közepes tálba tesszük és összekeverjük. Adjuk hozzá a vizet, először keverjük össze kanállal, amíg a tészta összeáll , majd kézzel gyúrjuk, szükség szerint adjunk hozzá még lisztet, hogy a tészta ne legyen ragacsos. Gyúrjuk körülbelül néhány percig. Egyszerre kb. 2 evőkanálnyi tésztadarabot csippentünk le, és mindkét tenyerünkben feltekerjük, a végeket vékonyra nyújtjuk, hogy olyan tésztát kapjunk, amit mi jamaikaiak pörgettyűgombócnak hívunk. Adjuk hozzá a fazékhoz, amikor a borsó megpuhult, a főzés utolsó 15 percében.
  5. A kókusztejet közvetlenül a gombócok után adjuk hozzá. Főzzük közepes lángon körülbelül 15 percig. Adjunk hozzá annyi vizet, hogy ne legyen sűrű, de félig folyékony. Or to thickness of your preference.

  6. Best served with white rice.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.