안녕하세요? – Come dire buongiorno in coreano

Buongiorno in coreano

In questa lezione imparerai come dire buongiorno in coreano. Potresti averlo sentito o letto prima, ma il modo in cui si dice buongiorno in coreano è, che tu ci creda o no, lo stesso in cui si dice ciao. Questo perché, a differenza di molte altre lingue, il modo di salutare qualcuno in coreano è lo stesso a prescindere dall’ora del giorno. In altre parole, per dire ‘buongiorno’, nella maggior parte dei casi, diresti: annyeong haseyo (in Hangul: 안녕하세요).

Se non ti è già familiare o se vuoi rinfrescarti la memoria, potresti voler controllare il nostro precedente articolo su come dire ciao in coreano. Ti consiglio vivamente di leggerlo se vuoi imparare i diversi livelli di cortesia, che possono essere un po’ complicati, specialmente per i principianti. Se non stai cercando una comprensione più profonda della lingua coreana o non sei sicuro di quale frase usare, usa semplicemente la frase di cui sopra e non correrai il rischio di sembrare goffo o insultare nessuno.

Che mi dici di ‘joheun achim’ (좋은 아침)?

Tecnicamente, ‘buongiorno’ si traduce letteralmente in joheun achim (좋은 아침), dove ‘joh-eun’ (좋은) significa ‘bene’ e ‘a-chim’ (아침) rappresenta la parola coreana per ‘mattina’. Se cerchi in giro per il web, o se usi un traduttore online, potresti inciampare su questa frase ogni tanto. Anche se è corretta e potreste occasionalmente sentire i coreani usarla, la parola che abbiamo imparato per ‘Ciao’ (‘annyeong (haseyo)’ 안녕(하세요)) è semplicemente usata molto, molto più spesso.

In altre parole: Per dire buongiorno in coreano, dovreste innanzitutto imparare e usare ‘annyeong haseyo’ (안녕하세요).

Mentre non consiglio di usare ‘joheun achim’, non fa mai male conoscere le diverse varianti per quanto riguarda la formalità e la cortesia. So class, please pay attention.

joheun achim (informal)

(in Hangul: 좋은 아침)

joheun achim (좋은 아침) has a rather informal nuance to it, making it suitable to use with:

  • close friends
  • siblings
  • people who are clearly younger than you

With other people (and especially if you are unsure) you should use:

joheun achimieyo (polite)

(in Hangul: 좋은 아침이에요)

By adding ‘i-e-yo’ (이에요) at the end, we have made the phrase more polite and proper to use with older people and with those with whom you’re not that close.

‘Good Morning’ Written Phonetically in Hangul

If you can read Korean, you will find that young Koreans often like to write the English word ‘good morning’ phonetically using Hangul (the Korean alphabet). It looks like this: 굿모닝. Sentiti libero di usarlo quando mandi messaggi ai tuoi amici e così via, ma tieni presente che questo è ovviamente considerato informale e non esattamente il “vero” coreano.

Per altre parole e frasi comuni, controlla le nostre lezioni di coreano quotidiano!

Potresti anche voler controllare la nostra lezione sul modo coreano di dire Buona notte.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.