Ir al inicio

Isoglosso in Linguistica🌻
🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻 🌻
Un isoglosso è una linea di confine geografica che segna l’area in cui una caratteristica linguistica distintiva si verifica comunemente. Aggettivo: isoglossale o isoglossico. Conosciuto anche come eteroglosso. Dal greco, “simile” o “uguale” + “lingua”. Si pronuncia I-se-glos.

Questa caratteristica linguistica può essere fonologica (ad esempio, la pronuncia di una vocale), lessicale (l’uso di una parola), o qualche altro aspetto della lingua. Le principali divisioni tra i dialetti sono segnate da fasci di isoglossi.
🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻
Esempi e osservazioni

“I peakers nel sud della Pennsylvania dicono bucket, e quelli nella parte nord dello stato dicono pail. è chiamato un isoglosso. Le aree dialettali sono determinate da grandi ‘fasci’ di tali isoglossi.

“Diversi progetti degni di nota sono stati dedicati alla mappatura delle caratteristiche e della distribuzione dei dialetti negli Stati Uniti, tra cui il Dizionario dell’inglese regionale americano di Frederic Cassidy (iniziato negli anni ’60 e ), e l’Atlante dell’inglese nordamericano (ANAE) di William Labov, Sharon Ash e Charles Boberg, pubblicato nel 2005.”
🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻
Dialetti regionali

“L’inglese è composto da un certo numero di dialetti regionali… I linguisti possono identificare le caratteristiche principali delle diverse regioni, e gli isoglossi stabiliscono dei confini che raggruppano forme dialettali non standard con caratteristiche linguistiche distintive simili. Inevitabilmente, ci sono alcune sovrapposizioni – anche se il lessico non standard tende ad essere localizzato in regioni specifiche, le caratteristiche grammaticali non standard sono simili attraverso i confini.”
🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻
Disegnare un isoglosso ottimale:

“Il compito di disegnare un isoglosso ottimale ha cinque fasi:
Selezionare una caratteristica linguistica che sarà usata per classificare e definire un dialetto regionale. Specificare una divisione binaria di quella caratteristica o una combinazione di caratteristiche binarie.

Disegnare un isoglosso per quella divisione della caratteristica, usando le procedure descritte di seguito.

Misurare la coerenza e l’omogeneità dell’isoglosso attraverso le misure che saranno descritte di seguito.

Riciclare attraverso i passi 1-4 per trovare la definizione della caratteristica che massimizza la coerenza o l’omogeneità.”
🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻
Aree focali e aree relitte

“Gli isoglossi possono anche mostrare che un particolare insieme di caratteristiche linguistiche sembra diffondersi da un luogo, un’area focale, in luoghi vicini. Negli anni ’30 e ’40 Boston e Charleston erano le due aree focali per la diffusione temporanea della r-lesse negli Stati Uniti orientali. In alternativa, una particolare area, un’area reliquia, può mostrare le caratteristiche di non essere influenzata dai cambiamenti che si diffondono da una o più aree vicine. Luoghi come Londra e Boston sono ovviamente aree focali; luoghi come Martha’s Vineyard – è rimasta la pronuncia della r negli anni ’30 e ’40 anche quando Boston ha abbandonato la pronuncia – nel New England e Devon nell’estremo sud-ovest dell’Inghilterra sono aree reliquie.”
🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻
Tipi di caratteristiche linguistiche

“Ulteriori distinzioni possono essere fatte in termini del tipo di caratteristica linguistica che viene isolata: un isofono è una linea tracciata per segnare i limiti di una caratteristica fonologica; un isomorfo segna i limiti di una caratteristica morfologica; un isolex segna i limiti di un elemento lessicale; un isoseme segna i limiti di una caratteristica semantica (come quando elementi lessicali della stessa forma fonologica assumono significati diversi in aree diverse).”
🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻
L’isoglosso canadese Shift

“Una data regione può avere condizioni ottimali per un dato cambiamento di suono, che può interessare quasi tutti i parlanti. Questo è il caso dello spostamento canadese, che comporta una ritrazione di /e/ e /ae/ . . .; è particolarmente favorito in Canada perché la fusione posteriore bassa che innesca lo spostamento ha luogo ben in fondo allo spazio vocale per quasi tutti. L’omogeneità per l’isoglosso canadese Shift, che si ferma al confine canadese, è .84 (21 dei 25 parlanti all’interno dell’isoglosso). Ma lo stesso processo avviene occasionalmente in altre aree di bassa fusione posteriore negli Stati Uniti, così che l’omogeneità per l’isoglosso canadese è solo .34. Fuori dal Canada, le istanze di questo fenomeno sono sparse in una popolazione molto più grande, e la perdita è solo .10. L’omogeneità è la misura cruciale per la dinamica del sistema vocale canadese.”

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.