Lau v. Nichols

Lau v. Nichols, caso in cui la Corte Suprema degli Stati Uniti il 21 gennaio 1974, ha stabilito (9-0) che, secondo il Civil Rights Act del 1964, un distretto scolastico della California che riceve fondi federali deve fornire agli studenti non anglofoni un’istruzione in lingua inglese per garantire che essi ricevano un’istruzione uguale.

Il caso era incentrato sul San Francisco Unified School District (SFUSD), che aveva quasi 2.900 studenti non anglofoni di origine cinese. Mentre circa 1.000 di questi studenti ricevevano lezioni supplementari in lingua inglese, gli altri non lo facevano. All’inizio degli anni ’70 gli studenti che non avevano accesso a tale istruzione, tra cui Kinney Kimmon Lau, intentarono una causa, sostenendo che il SFUSD violava i loro diritti in base alla clausola di uguale protezione del Quattordicesimo Emendamento e alla Sezione 601 del Civil Rights Act del 1964, che vieta la discriminazione basata su razza, colore o origine nazionale in qualsiasi programma o attività che riceve assistenza finanziaria federale. Alan H. Nichols, presidente del consiglio scolastico, è stato nominato come convenuto.

Il caso è arrivato circa 20 anni dopo Brown v. Board of Education of Topeka (1954), in cui la Corte Suprema degli Stati Uniti si è basata sulla clausola di uguale protezione nel ragionamento che le strutture educative “separate ma uguali” erano incostituzionali. A Lau una corte distrettuale federale nel 1973 si è pronunciata a favore del SFUSD. Interpretando Brown come mandante della fornitura di istruzione a condizioni uguali, il tribunale distrettuale concluse che il consiglio non aveva violato la clausola di uguale protezione, perché gli studenti non di lingua inglese ricevevano la stessa istruzione che era disponibile per tutti gli altri studenti nel SFUSD. La Corte d’Appello del Nono Circuito ha affermato. Nella misura in cui il SFUSD non aveva causato direttamente o indirettamente le carenze linguistiche, il Nono Circuito ha trovato che l’azione statale discriminatoria richiesta era assente. La corte spiegò inoltre che non c’erano mandati costituzionali o statutari che richiedevano al SFUSD di fornire programmi speciali di recupero agli studenti che erano svantaggiati.

Il caso fu discusso davanti alla Corte Suprema degli Stati Uniti il 10 dicembre 1973. La corte iniziò il suo esame notando che, secondo il codice educativo della California, “la padronanza dell’inglese da parte di tutti gli alunni nelle scuole” è un obiettivo statale fondamentale. Inoltre, il codice afferma che gli studenti che non riescono a soddisfare i livelli standard di competenza dell’inglese non riceveranno un diploma di scuola superiore. Secondo la corte, fornire a tutti gli studenti le stesse strutture e lo stesso curriculum non significa parità di trattamento, perché gli studenti non anglofoni “sono effettivamente esclusi da qualsiasi istruzione significativa”

Abbonati a Britannica Premium e accedi a contenuti esclusivi. Subscribe Now

La corte si è poi concentrata sulla sezione 601 del Civil Rights Act. Ha notato che in diverse occasioni il Dipartimento della Salute, dell’Educazione e del Welfare aveva chiarito la sezione, in particolare nel 1970, quando ha emesso una linea guida che imponeva specificamente ai sistemi scolastici finanziati a livello federale la responsabilità di correggere le carenze linguistiche degli studenti per rendere l’istruzione accessibile a tali studenti. Il tribunale ha quindi ritenuto che il SFUSD stesse violando la sezione 601. Avendo preso questa decisione, non ha affrontato il reclamo di uguale protezione. La decisione del Nono Circuito è stata ribaltata.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.