カトリック教徒は教会での結婚式にお金を払わなければならないのか?

その瞬間は79年前ですが、私の記憶ではまるで昨日のことのように新鮮です。 私はカトリック学校の 1 年生で、日曜日の午前 9 時の子供のミサに出席することになっていました。 しかし、私は寝坊してしまったので、父に急かされ、9時半から下の教会で行われる大人のミサに参加することになった。 翌日、学校で自慢できるかもしれない。 教会の入り口に近づくと、机の前に座って「席料」を集めている人たちがいた。 父は10セントも持っていなかったので、係員は私たちを追い返した。

それ以来、私は教会でもっと多くの「お金」の経験をしましたが、どれも良い経験ではありませんでした。

それ以来、私は教会でより多くの「お金」の経験をしましたが、良いものではありませんでした。 他のみんなは結婚したカップルから金を巻き上げている。教会はその上をいくはずだ」

私一人ではありません。 2014年、教皇フランシスコは、洗礼、祝福、ミサの意向などの料金を請求して教区をビジネス化する司祭や信徒を非難し、許しがたいスキャンダルと呼びました。 「神の民が許せないものは2つある:金銭に執着する司祭と、人々を不当に扱う司祭だ」と説教で述べた。 この日の説教の中心は、イエスが食卓をひっくり返し、物を売っている者を追い出すルカ福音書だった。 イエスがお金を問題にしたのは、贖罪が神の無償の贈り物であるからだと教皇は述べた。 神の愛というすべてを包含する謝礼を私たちにもたらすために来られたのです。 だから、教区がビジネスのように振舞うとき、それはもはや救いが無償でないのと同じことなのです。 だから、イエス様は腐敗した神殿を清めるために、鞭を取り出したのです。

少し前に私の小教区で、あるカップルが、私が司式を務めるミサで結婚の誓いを新たにできるかどうか尋ねるために電話をかけてきたことがあります。 私は15年前に彼らの結婚に立ち会ったことがあります。 私が秘書にそれを設定するように彼らに言ったとき、彼らはそれが300ドルかかると言われました。 3人の子どもの世話をしている彼らに、そんな余裕はないと涙ぐんでいました。 幸いなことに、私は少し影響力を持っていたので、料金は免除されました。

広告

それから、彼らは別の教会で結婚予定でしたが、私がとても裕福な小教区で結婚を準備しなければならない夫婦がいました。

結婚を決めたカップルは、結婚生活がうまくいき、結婚式が最も大切な思い出のひとつになることを望んでいます。 彼らは間違いなく、そのお祝いが、お金、時間、エネルギーの多大な支出を必要とすることを認識しています。 しかし、彼らの準備を助ける司祭の仕事は、彼らが支出やお祝いを前向きに考えるように励ますことではないのでしょうか。 もし牧師や神父が結婚式を教区予算のバランスを取るための金儲けの手段だと考えるようになったら、これは非常に難しいことです。

金銭的な問題は、カップルにとって、人間関係の他のどの分野よりも多くの問題を引き起こす可能性があります。 もし司祭が、この重要なお祝いを教会の財政的義務を果たすための手段として使っていないなら、夫婦がお金に関する価値観を検討し、共有するのを助けるのはずっと簡単なことでしょう。 そして、夫婦と教会がどのように相互の関係を築くべきかを強調する司祭の確かな助言に、夫婦はずっと耳を傾けることでしょう。 教会は勤勉な教区民によって提供され、将来そこで結婚したい他のカップルが利用できるようにするために、自分たちの役割を果たすことができることを知らせることに害はない。

結婚に禄を課すことの伝統的な説明は、司祭がカップルを指導するために費やした時間に対する報酬に値するというものです。 しかし、司祭がその司祭としての職務を評価されて給料を受け取るアメリカでは、それは通用しないようです。 神父は、結婚を望むカップルの喜びの中に入っていく方が、「嬉しいけれど、ここで結婚の予定を立てるには、事務所に行って300ドルの保証金を入れなければならない」と言うよりも、よほどキリストに近い存在なのである。「

Advertisement

これらの例のどれもが歓迎する教会にふさわしいものではありません。 私たちの教会の建物は、忠実な教区民が苦労して稼いだお金で建てたというのは本当でしょうか? 建物を借りるためにお金を払うよりも、他の方法で感謝の気持ちを表すことができたのではないでしょうか。 利便性のために教区外の教会を利用したい人がいれば、多少の寄付をするのはわかりますが、余裕があればこそ自分の教会で秘跡を受けられるという印象を与えてはいけないのではないでしょうか? It would be much better if we gave people seeking the sacraments a warm welcome instead of a bill.

This article also appears in the March 2018 issue of U.S. Catholic (Vol. 83, No. 3, pages 18–22).

Image: Unsplash via Josh Applegate

TagsMarriage Parish life sacraments

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。