激しく独立したアメリカのイデオロギーの意図しない結果の 1 つは、アメリカ人とそのイギリス人の同胞が、時々、異なる綴りを決めるということです。
Check と cheque は、イギリス英語とアメリカ英語のスペルの違いの一例です。
しかし、19 世紀初頭のある時点で、イギリス英語の作家は金融の文脈で cheque を使用するようになりました。
Check と Cheque の違い
この記事では check と cheque を比較します。 それぞれを文章で使ってみます。
チェックを使う場合
チェックとは何ですか?
もちろん、check は名詞にも動詞にもなるため、複数の使い方があります。
名詞としては、現金に代わる人気の支払い方法、権力の乱用に対する安全装置や制限、またはあまり一般的ではありませんが、チェスのゲームで一方のプレーヤーのキングが奪われる危険がある状況を指すことができます。
- 高価な商品を購入したいが、多額の現金を持ち歩きたくない場合、「小切手を書いてもいいですか」と頼むかもしれません。
- By moving her bishop to a new square, Kadiatu put Marco’s king in check.
As a verb, check can mean to verify or to slow or halt progress, as in the following examples:
- One roommate might say to another, “will you check your room for dirty dishes?”
- It is always a good idea to check your work before submitting a test.
- The results of the vote checked the slow but steady rise of the S&P 500.
If you are a writer in the United States, you will use check in all circumstances.
When to Use Cheque
What does cheque mean? Cheque is much less common than check in American English, so much so that it is generally considered a spelling error.
Cheque はイギリス英語の標準スペルで、19 世紀初頭から使用されていますが、金融の意味での check にのみ使われます。 ヘラルド紙
事実確認、チェックイン、チェックイン、チェックアゲインなどのフレーズについて。 the spelling check is used even in British English.
If you are a writer in the U.K. or Australia, you will use cheque for financial contexts and check for most other contexts.
Phrases That Use Check
Here are a few popular phrases that use the spelling check in both American and British English.
Check In – to examine something to determine its accuracy; verify or establish to one’s satisfaction; arrive and register at a hotel or airport.
- I wanted to check in before I left to make sure everything is all right.
- Did you check in with the airline yet?
Checkup – a medical examination.
- I don’t feel very well. I need to go to the doctor for a checkup.
In Check – under control; monitor.
- He is a good CEO.
- 彼は良いCEOだ。
Check Something Off – 何かが完了した、または対処されたとして印をつける。
Check Out – 図書館から本を借りてくること。
- I checked out three books from the library today.
Trick to Remember the Difference:
checkとchequeのどちらを使うか迷ったら、簡単に覚える方法があります。
quで綴るchequeは、アメリカ英語では珍しい、またはquirkyです。
chequeとquirkyのquを覚えれば、chequeを使うのは風変わりだとわかるでしょう。
風変わりに聞こえるのは悪いことではないですが、それがあなたの意図ではない場合(特に学術論文や専門書の場合)、代わりにcheckで我慢しましょう。
まとめ: Check vs. Cheque
それは check か cheque か? 小切手には多くの意味がありますが、そのうちの 1 つは、銀行が他の事業体に資金を送金するための命令です。 この意味で、英国綴りの cheque と意味を同じくします。
英国英語でも、cheque は金融の文脈でのみ使用され、check は他のほとんどの文脈で使用されます。
もし cheque と check のどちらを使うか決めるのに迷ったら、この記事を参照してください。
まとめると、
- Check は、アメリカ英語ではすべてのコンテキストで好ましいスペルです。