There are a number of exotic ingredients that you may not always be able to find for your Thai home cooking, especially fresh. One ingredient that may be hard to find is Kaffir lime leaves. They are especially useful in Thai curries and are also found in stir fries.
Recommendation: Fresh Kaffir Lime Leaves – TastePadThai.
Kaffir lime leaves come from the makrut (makrud, magroot) lime plant, a shrub that is common in Southeast Asia. They are sometimes sold dried or frozen at Asian markets in the U.S. See fresh versus dried kaffir lime leaves. Opt for frozen if you are making a choice, and of course, buy fresh when you can get them. 余った生の葉は冷凍保存してください。
こちらもご覧ください。
マクルートの葉は新鮮なものがベストですが、冷凍したものはおそらく2番手でしょう。 多くの料理人は、新鮮な葉が入手できない場合、ライムの葉を使うべきかどうか議論するでしょう。 ライムの葉は、ライムというよりレモンバーダナのような、柑橘系と松の香りがします。 葉と果実の皮の両方が使われる。 果実は小さく、濃い緑色で、皮に節がある。
カフィールという言葉に注意
時間が経つにつれて、葉をカフィールと呼ぶのを見なくなることがあります。 カフィールとはアラビア語の蔑称で、かつてはアフリカーナ人がアフリカの黒人に使っていた言葉です。 南アフリカの人々は、カフィルライムの葉を “K-leaves “と呼ぶことが多いようです。 タイの料理本のレシピでは、”マクルート “という言葉が使われていることがあります。 多くの場合、単にライムリーフやワイルドライムリーフと呼ばれることが多い。
Other Names for Kaffir Lime
学名は Citrus hystrixで、Rutaccae科に属し、東南アジアでは他の名前で知られています。 タイ語のマクルートのほか、リーチライムとしても知られています。
- インドネシア – jeruk purut
- バリ – juuk purut
- マレーシア – limau purut
「カフィール」(またはキーファー)の名前は、数百年前に由来すると考えられています。 アラビア語では、この言葉は kafara という言葉に由来し、”不信心者” を意味します。 イスラム教徒が不信心者を表現するために使ったとされ、西インドではよく使われる罵倒語である。 最も一般的に知られている罵倒語は、前述の南アフリカに移住したオランダ系白人が、アフリカ系先住民を指して使ったものである。
hystrix に適用したのは、なぜですか? しかし、おそらく他のライムより果実が劣っていることを意味したのだろう。
新鮮なカフィル ライムの葉を買う
前述のように、タイの専門市場や他のアジアの市場では、乾燥または冷凍したカフィル ライムの葉をたいてい見つけることができます。 生の葉も入手できる場合があります。 しかし、TastePadThaiの新鮮なカフィルライムの葉は、ほとんどのレビュアーが良い経験をしていると報告しています。 新鮮な葉は、配送に遅れがあると、葉がしおれ、腐り始めていることがあります。
良い生葉を見つけたら、ストックしておいて、すぐに使わない葉は冷凍保存しておきましょう。 また、すぐに使わない葉っぱは、冷凍保存用のビニール袋に入れ、よく洗って乾燥させます。
ライムの葉の代用品
タイ料理にライムの葉の代用品がないかというと、そんなことはありません。 ライムの皮で代用するだけで、すばらしい新鮮なライムの香りと柑橘系の風味が得られ、料理に活気と新鮮さを加えてくれます。 ペルシャ産のライムは、スーパーで売っているような普通のライムで十分です。 ライムの皮とレモンの皮を混ぜて使うのもよいでしょう。 一般的に、ライムの皮のみじん切りは、カフィルライムの葉1枚の代わりに、小さじ1と1/2杯程度使用することができます。 ライムの皮は小さじ1、レモンの皮は小さじ1/2で試してみて、お好みで調節してください。 私はいつも、出来上がったカレーにライム1/2個を絞っています。
もちろん、タイ人がカレーやその他の料理に使う柑橘系の味は、カフィアライムだけではありません。
もちろん、タイ人がカレーなどに使う柑橘系の味は、カフィルライムだけではありません。レモングラスも重要な食材で、カレーペーストに挽いたり、完成したカレーの風味付けに使ったり、酸っぱ辛いスープやココナッツスープなどの料理に使われることがよくあります。 レモングラスはリークに似ていますが、独特のスパイシーな柑橘系の香りがします。 また、TastePadThaiからオンラインで購入することもできます。
この記事には一つ以上のAmazonアフィリエイトリンクが含まれています。
この記事には、Amazonのアフィリエイトリンクが含まれています。