Actul de confiscare din 1861

Act de confiscare a bunurilor folosite în scopuri insurecționale.

S-a promulgat de către Senatul și Camera Reprezentanților a Statelor Unite ale Americii, reunite în Congres, că dacă, în timpul insurecției prezente sau viitoare împotriva guvernului Statelor Unite, după ce președintele Statelor Unite va fi declarat, prin proclamație, că legile Statelor Unite se opun legilor Statelor Unite și că executarea acestora este obstrucționată de combinații prea puternice pentru a fi reprimate prin cursul obișnuit al procedurilor judiciare, sau prin puterea conferită prin lege șerifilor, orice persoană sau persoane, agentul, avocatul sau angajatul său, al ei sau al lor, va cumpăra sau va dobândi, va vinde sau va da orice proprietate, indiferent de tipul sau de descrierea acesteia, cu intenția de a o folosi sau de a o utiliza sau de a permite ca aceasta să fie folosită sau utilizată pentru a ajuta, a favoriza sau a promova o astfel de insurecție sau rezistență la legi, sau orice persoană sau persoane implicate în aceasta; sau în cazul în care una sau mai multe persoane, în calitate de proprietar sau proprietari ai unor astfel de bunuri, le vor folosi sau utiliza cu bună știință, sau vor consimți la folosirea sau utilizarea lor conform celor menționate mai sus, toate aceste bunuri sunt declarate prin prezenta ca fiind obiectul legal al unui premiu și al unei capturi, oriunde ar fi găsite; și va fi de datoria Președintelui Statelor Unite să dispună ca acestea să fie sechestrate, confiscate și condamnate.

SEC. 2. Și să se mai promulge că astfel de premii și capturi vor fi condamnate în instanța districtuală sau de circuit a Statelor Unite care are jurisdicție asupra sumei, sau în amiralitate în orice district în care acestea pot fi confiscate sau în care pot fi luate și în care pot fi inițiate primele proceduri.

SEC. 3. Și să se mai promulge că procurorul general sau orice procuror districtual al Statelor Unite în care se poate afla în acel moment proprietatea respectivă poate iniția procedurile de condamnare și, în acest caz, acestea vor fi în întregime în beneficiul Statelor Unite; sau orice persoană poate depune o informare la un astfel de procuror, caz în care procedurile vor fi în folosul acestui informator și al Statelor Unite în părți egale.

SEC. 4. Și să se mai promulge că, ori de câte ori, în timpul actualei insurecții împotriva guvernului Statelor Unite, orice persoană despre care se pretinde că este ținută la muncă sau la serviciu în conformitate cu legea oricărui stat, va fi obligată sau i se va permite de către persoana căreia i se pretinde că i se datorează această muncă sau acest serviciu, sau de către agentul legal al acestei persoane, să ia armele împotriva Statelor Unite, sau va fi obligată sau i se va permite de către persoana căreia i se pretinde că i se datorează această muncă sau acest serviciu, sau de către agentul său legal, să lucreze sau să fie angajată în sau pe orice fortăreață, șantier naval, doc, arsenal, navă, tranșee sau în orice alt serviciu militar sau naval, împotriva guvernului și a autorității legale a Statelor Unite, atunci, și în fiecare caz de acest fel, persoana căreia i se pretinde că i se cuvine o astfel de muncă sau un astfel de serviciu renunță la dreptul său la o astfel de muncă, în pofida oricărei legi a statului sau a Statelor Unite care prevede contrariul. Și ori de câte ori, ulterior, persoana care revendică o astfel de muncă sau un astfel de serviciu va încerca să își facă valabilă revendicarea, va fi un răspuns complet și suficient la o astfel de revendicare faptul că persoana a cărei muncă sau serviciu este revendicat a fost angajată într-un serviciu ostil împotriva guvernului Statelor Unite, contrar dispozițiilor prezentei legi.

APROBAT, 6 august 1861

.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.