Mazăre tocăniță jamaicană

Mazărea tocăniță este unul dintre cele mai populare feluri de mâncare din Jamaica, printre alte câteva de pe postul meu. Mazărea înăbușită tradițională pentru mâncătorii de carne de porc va avea cu siguranță coadă de porc. Pentru cei care nu mănâncă carne de porc, poate fi gătită în schimb cu tocană de vită. Iar pentru vegetarieni, se poate face la fel de delicios fără carne și cu orice alegere de legume în schimb, cum ar fi cartofi dulci sau bucăți de dovleac. Eu, unul, sunt foarte pretențios în a găsi o bună tocăniță de mazăre gătită exact așa cum îmi place mie, cu cantitatea potrivită de coadă de porc, spice, mazăre și mult lapte de cocos, nu prea gros, cu multă tocăniță de mazăre, sos de lapte de cocos. Mazărea înăbușită îmi aduce o mulțime de amintiri din copilărie, deoarece era o preferată în casa noastră, printre frații mei și cu mine. Ca adulți tineri, toți ne sunam părinții pentru a afla cum se gătește, deoarece rămâne încă o preferată pentru noi. Sper să vă bucurați și voi de versiunea mea de mazăre înăbușită. This makes a very hearty and satisfying meal.

You start by boiling or pressure cooking red peas along with beef (if using) until mostly soft. In a separate pot, pigs tail is boiled twice to remove the excess salt. It is then cut in smaller pieces and added to the peas pot to continue cooking with the seasonings, dumplings (spinners), and coconut milk. It is stewed down a little longer until perfectly cooked.

Print

Jamaican Stew Peas

Prep Time 20 minutes
Cook Time 2 hours
Total Time 2 hours 20 minutes

Servings 6 people
Author Dianne

Ingredients

Stew Peas

  • 3Lbs.Pigs tail or Beef
  • 2CupsDry Red Kidney Beans
  • 4Clovesgarlicminced
  • 10CupsWaterdivided
  • 4StalksScallion
  • 6SprigsFresh Thyme
  • 1Scotch Bonet Pepper
  • 1/2TbspPimento Berries
  • 2CupsCoconut Milk

Dumplings

  • 2CupsFlourplus more for kneading
  • 1/4tsp.Salt
  • 1/2 Cup + 1 TbspWater

Instructions

  1. Wash peas and set in a deep pot with about 6 cups of water or enough to cover peas and the garlic. Soak overnight in a covered pot.

  2. Wash off excess salt off pigstail and soak in a seperate bowl covered overnight as well.

  3. When ready to cook,* If using a pressure cooker, place the pigstail in a seperate large pot and boil for about 15 -20 minutes, pour off water, cut in pieces at joints. Add to pressure cooker with peas and 5 cups of water. Pressure for about 20 minutes when pot starts to hiss. If using a regular pot, Place peas and beef (if using) in a large pot to boil. Într-o altă oală, fierbeți în continuare coada de porc de una singură aproximativ 20 de minute, tăiați-o în bucăți, adăugați-o la mazăre și continuați să fierbeți la foc mare. Într-o oală obișnuită poate dura cel puțin 1 oră sau mai mult pentru ca mazărea și carnea de vită să se gătească. Gătiți până când, atunci când se taie cu orice ustensilă, este în mare parte moale, iar carnea de vită în mare parte moale, de asemenea.

  4. Pregătiți aluatul pentru găluște punând făina & sarea într-un castron mediu și bateți împreună. Adăugați apa, amestecând mai întâi cu o lingură până când aluatul se adună , apoi folosiți mâinile pentru a frământa, adăugând mai multă făină dacă este nevoie pentru ca aluatul să nu fie lipicios. Frământați în jur de câteva minute. Se ciupesc câte 2 linguri de aluat și se rulează în palma ambelor mâini, făcând capetele subțiri pentru a crea ceea ce noi, jamaicanii, numim spinner dumplings. Adăugați în oală când mazărea este moale și în ultimele 15 minute de gătit.
  5. Adaugați laptele de cocos imediat după găluște. Gătiți la foc mediu timp de aproximativ 15 minute. Adăugați suficientă apă astfel încât să nu fie groasă, ci semilichidă. Or to thickness of your preference.

  6. Best served with white rice.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.