안녕하세요? – Como Dizer Bom Dia em Coreano

Good Morning in Korean

Nesta lição você aprenderá como dizer bom dia em Coreano. Você pode já ter ouvido ou lido antes, mas a maneira como você diria bom dia em coreano é, acredite ou não, a mesma que você diria olá. Isto porque, ao contrário de muitas outras línguas, a forma de cumprimentar alguém em coreano é a mesma, não importa a hora do dia. Em outras palavras, para dizer ‘bom dia’, você, na maioria dos casos, diria: annyeong haseyo (em Hangul: 안녕하세요).

Se você ainda não está familiarizado com isso ou se você quiser refrescar sua memória, você pode querer checar nosso artigo anterior sobre como dizer oi em coreano. Eu recomendaria fortemente que você lesse isso se você quiser aprender sobre os diferentes níveis de educação, o que pode ser um pouco complicado, especialmente para iniciantes. Se você não está procurando uma compreensão mais profunda da língua coreana ou não tem certeza de qual frase usar, basta usar a frase acima e você não correrá o risco de soar estranho ou insultar ninguém.

E sobre ‘joheun achim’ (좋은 아침)?

Tecnicamente, ‘bom dia’ traduz literalmente para joheun achim (좋은 아침), onde ‘joh-eun’ (좋은) significa ‘bom’ e ‘a-chim’ (아침) representa a palavra coreana para ‘manhã’. Se você procurar na web, ou se você usar um tradutor online, você pode tropeçar nesta frase de vez em quando. Embora esteja correta e você possa, de vez em quando, ouvir coreanos usarem essa palavra, a palavra que aprendemos para ‘Hello’ (‘annyeong (haseyo)’ 안녕(하세요)) é simplesmente usada muito, muito mais frequentemente.

Em outras palavras: Para dizer bom dia em coreano, você deve primeiro e principalmente aprender e usar ‘annyeong haseyo’ (안녕하세요).

Embora eu não recomendo usar ‘joheun achim’, nunca dói saber como sobre as diferentes variações no que diz respeito a formalidade e polidez. So class, please pay attention.

joheun achim (informal)

(in Hangul: 좋은 아침)

joheun achim (좋은 아침) has a rather informal nuance to it, making it suitable to use with:

  • close friends
  • siblings
  • people who are clearly younger than you

With other people (and especially if you are unsure) you should use:

joheun achimieyo (polite)

(in Hangul: 좋은 아침이에요)

By adding ‘i-e-yo’ (이에요) at the end, we have made the phrase more polite and proper to use with older people and with those with whom you’re not that close.

‘Good Morning’ Written Phonetically in Hangul

If you can read Korean, you will find that young Koreans often like to write the English word ‘good morning’ phonetically using Hangul (the Korean alphabet). It looks like this: 굿모닝. Sinta-se livre para usá-la quando enviar mensagens de texto aos seus amigos e assim por diante, mas por favor tenha em mente que isto é considerado informal e não exatamente “verdadeiro” coreano.

Para palavras e frases mais comuns, por favor confira nossas lições diárias de coreano!

Você também pode querer conferir nossa lição sobre a maneira coreana de dizer Boa Noite.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.