Šek vs. šek: Jaký je mezi nimi rozdíl?

Jedním z nezamýšlených důsledků prudce nezávislé americké ideologie je, že se Američané a jejich britští krajané občas rozhodnou psát věci jinak. Tyto odlišné pravopisy už sice nejsou tak časté jako kdysi, ale stále jsou pepřem anglického jazyka a stále matou začínající spisovatele a studenty druhého jazyka.

Příkladem rozdílů v pravopisu mezi britskou a americkou angličtinou jsou slova Check a Cheque. Starší pravopis, check, se používal a stále používá s větší frekvencí ve všech kontextech (viz graf níže)

cheque versus check

Někdy na začátku 19. století však britští angličtináři začali používat cheque ve finančních kontextech.

Jaký je rozdíl mezi Check a Cheque?

V tomto článku se budu věnovat srovnání check vs. cheque. Každý z nich použiji v jedné větě. Poté vám poradím užitečný paměťový trik, jak si zapamatovat, které slovo použít.

Kdy použít slovo šek

peníze šeky vs. šekyCo znamená slovo šek? Check, což je vlastně starší z obou pravopisných variant, je v americké angličtině standardní.

Check má samozřejmě více způsobů použití, protože může být podstatným jménem i slovesem.

Jako podstatné jméno může označovat způsob platby, který je stále oblíbenou alternativou k hotovosti, pojistku či omezení proti zneužití moci nebo méně často situaci v šachové partii, kdy bezprostředně hrozí, že bude jednomu hráči odebrán král. Zde je několik příkladů:

  • Pokud by si člověk chtěl koupit drahou věc, ale nechtěl by mít u sebe velké množství hotovosti, mohl by se zeptat: „Mohu vám vypsat šek?“
  • Veřejné složky Spojených států mají mnoho kontrolních mechanismů, které chrání před zneužitím moci.
  • By moving her bishop to a new square, Kadiatu put Marco’s king in check.

As a verb, check can mean to verify or to slow or halt progress, as in the following examples:

  • One roommate might say to another, „will you check your room for dirty dishes?“
  • It is always a good idea to check your work before submitting a test.
  • The results of the vote checked the slow but steady rise of the S&P 500.

If you are a writer in the United States, you will use check in all circumstances.

When to Use Cheque

cheque book and cheque bankWhat does cheque mean? Cheque is much less common than check in American English, so much so that it is generally considered a spelling error. Používá se pouze ve výše uvedeném finančním kontextu, a to ještě jen výjimečně.

Cheque je standardním pravopisem v britské angličtině, kde se používá od počátku 19. století – ale pouze pro check ve finančním smyslu.

  • A instalatér, který vyhrál 14 milionů liber v loterii, byl dnes opět v práci a opravoval toalety – pouhé dva dny poté, co dostal svůj obrovský šek. -The Herald
  • Nejnovější irští milionáři zůstali blízko svých kořenů, když si dnes přijeli do sídla Národní loterie vyzvednout svůj šek s jackpotem téměř 24 milionů eur – v dublinském autobuse. -The Irish Times

V případě výrazů jako fact check, check in, in check, check against apod, the spelling check is used even in British English.

If you are a writer in the U.K. or Australia, you will use cheque for financial contexts and check for most other contexts.

Phrases That Use Check

phrases that use checkHere are a few popular phrases that use the spelling check in both American and British English.

Check In – to examine something to determine its accuracy; verify or establish to one’s satisfaction; arrive and register at a hotel or airport.

  • I wanted to check in before I left to make sure everything is all right.
  • Did you check in with the airline yet?

Checkup – a medical examination.

  • I don’t feel very well. I need to go to the doctor for a checkup.

In Check – under control; monitor.

  • He is a good CEO. Udržuje vše pod kontrolou a v hladkém chodu.

Zkontrolovat něco – označit něco za dokončené nebo vyřízené.

  • Dokončil jsem úklid kuchyně. Teď už si to můžeš odškrtnout ze seznamu.

Odškrtnout – vyjmout knihu z knihovny k vypůjčení.

  • Dnes jsem si z knihovny odškrtl tři knihy.

Trik na zapamatování rozdílu: Cheque vs. Check

Pokud se nemůžete rozhodnout, zda použít check nebo cheque, existuje snadný způsob, jak si to zapamatovat.

Cheque psané s qu je v americké angličtině neobvyklé, resp. bizarní. Zapamatujte si qu z cheque a quirky a budete vědět, že použití cheque je quirky.

Není nic špatného na tom, že to zní quirky, ale pokud to není vaším záměrem (zejména v akademickém a odborném psaní), zůstaňte raději u check.

Shrnutí: Check vs. Cheque

Je to check nebo cheque? Šek má mnoho významů, jedním z nich je příkaz bance k převodu finančních prostředků jinému subjektu. V tomto smyslu sdílí svůj význam s britsky psaným výrazem cheque.

I v britské angličtině se cheque používá pouze ve finančním kontextu a check ve většině ostatních.

Pokud potřebujete pomoci s rozhodováním, zda použít cheque nebo check, můžete se pro připomenutí vrátit k tomuto článku.

Shrnuto,

  • Check je v americké angličtině preferovaný pravopis pro všechny kontexty.
  • Cheque je v britské angličtině preferovaný pro finanční kontexty.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.