Tento sen však minulý týden utrpěl ohnivou ránu. Underwood uvedl, že ho 15. června ve tři hodiny ráno probudila noční můra: zuřivý vítr hnal plameny, které přeskakovaly jako démoni a vypalovaly nepředvídatelné cesty po svazích posetých historickými důlními stavbami. Pak se ozvaly výbuchy propanbutanových nádrží, když plameny zachvátily hotel.
S krutou ironií Underwood řekl: „Hotel American byl otevřen 15. června 1871 a na den přesně o 149 let později, 15. června 2020, vyhořel do základů.“
Na páteční dotaz ohledně příčiny požáru hasičský sbor v Lone Pine pouze uvedl, že je stále v šetření.
V Cerro Gordo, zvětralé sbírce starého důlního vybavení, vyřazených aut a 22 staveb, z nichž některé mají stěny izolované novinami, neteče voda. „Jediné, co jsem mohl udělat, bylo zavolat 911,“ řekl Underwood. „A pak jsem s pomocí správce pomocí kbelíků zoufale házel na plameny vodu ze skladovacích nádrží.“
Poté, co hasiči uhasili poslední žhavé uhlíky, lehly popelem tři historické poklady: ledárna, rezidence a hotel.
„Možná se nikdy nedozvíme, co přesně ten požár způsobilo,“ řekl Underwood z balkonu s výhledem na ohořelé ruiny. „Hasiči mi řekli, že to mohlo být tisíc různých věcí v těchto starých budovách.“
Poté 32letý vytáhlý muž naznačil, že příčinou mohou být paranormální jevy. „Správce mi tady řekl, že on a ještě jedna osoba viděli předchozího dne ve čtyři hodiny odpoledne pohybovat se v hotelové kuchyni stínové zjevení.“
Podivné události a přízračná zjevení jsou součástí mýtu a půvabu, na který Underwood a jeho partneři částečně sázejí, aby vytvořili divoký úkryt jako žádný jiný pro obyvatele měst, kteří touží uniknout hluku a rutině městského života.
Mezi jejich příznivce patří Terri Geissingerová, historička Západu. „Cerro Gordo je samorost v čase, který je třeba zachovat,“ řekla. „Ale udržovat město duchů je jen pro ty nejdrsnější a nejtvrdší lidi. To proto, že vás budou frustrovat, mlátit a kopat do břicha.“
„Jen s penězi to nejde,“ dodala. „Chce to ocelové srdce.“
Cerro Gordo, které se rozkládá na zhruba 400 akrech v pohoří Inyo, nebylo navrženo pro pohodlí.
V době největšího rozkvětu docházelo v Cerro Gordo, mimořádně násilné komunitě s asi 500 obyvateli, k vraždě týdně. Horníci těžící stříbro spali na lůžkách obklopených čtyřmetrovými pytli s pískem, aby se chránili před zbloudilými kulkami. Koncem 19. století bylo v důlní šachtě pohřbeno odhadem 30 horníků, kteří emigrovali z Číny.
Dům, který v pondělí zničil požár, kdysi patřil muži jménem William Crapo, který zastřelil poštmistra, když šel po prašné cestě lemující hotel American.
Sbírka pořádaná neziskovou organizací Friends of Cerro Gordo již vybrala více než 17 000 dolarů, které budou použity na rekonstrukci hotelu podle současných stavebních a bezpečnostních předpisů.
„Ztráta hotelu American je nevyčíslitelná,“ řekl Roger Vargo, prezident organizace Friends of Cerro Gordo, „vzhledem k jeho historické hodnotě pro růst Los Angeles a velké části Starého západu.“
„Ještě před týdnem,“ dodává, „vévodilo centru města na hoře s výhledem na Owens Valley a východní Sierru Nevadu na západě a Údolí smrti na východě.“
Před rokem byl hotel a další stavby v Cerro Gordo zkoumány v epizodě televizního pořadu „Dobrodružství duchů“, která se zaměřila na dvě děti, které zemřely po uvěznění v kufru parníku.
Underwood’s commitment to the Cerro Gordo restoration project has been tested mightily in recent months.
The mean comments on social media platforms started the moment Cerro Gordo was sold. Underwood was vilified as a trust-funder who took over the mining town as some sort of hobby.
„That hurt a little bit,“ said Underwood, the son of schoolteachers who was born and raised in Tampa, Fla.
Krátce poté, co se rozhodl přečkat koronavirovou výluku v Cerro Gordo, oblast zasypalo pět stop sněhu.
„Několik týdnů nebylo možné dostat se dovnitř ani ven,“ řekl. (Jediná cesta do hornického městečka vede po 7,5 kilometru dlouhé strmé štěrkové cestě.) „Poté, co sníh roztál, jsem byl hospitalizován s těžkým zánětem slepého střeva.“
Soudíme-li podle historických záznamů, původní obyvatelé Cerro Gordo nemuseli být sympatičtí.
Jméno města znamená v překladu ze španělštiny „Tlustý kopec“ a před 150 lety zde žili horníci těžící stříbro, kteří své výkopy odváželi do malého puebla v Los Angeles na dvacetispřežích nebo na parnících, které brázdily kdysi plné jezero Owens.
Život v této oblasti byl krátký a těžký, vyprodukovalo se zde 4,5 milionu uncí stříbra, než klesající ceny drahých kovů potopily místní ekonomiku, s výjimkou oživení zinku v letech 1911 až 1919.
Dnes z původních 500 staveb ve městě stojí jen malý zlomek. Patří k nim obchod se smíšeným zbožím, kancelář puncovníka, zachovalý důlní provoz na kopci a zbytky nevěstince kdysi známého jako Lolův palác rozkoší.
The outdoor plumbing consists of unheated and unlighted Old West outhouses. The ground bristles with artifacts: rusty pocket watches, iron tools, shattered window glass and whiskey bottles.
„The fire was heartbreaking, because I have a deep emotional attachment to this place,“ Underwood said. „But we’re not giving up.“
„Truth be told,“ he added, „we’ve got big plans for little Cerro Gordo.“