Operação 8030CMENUMPROGRATRESECalibrationoNOTE: O seu termóstato vem da fábrica calibrado para + ou - 1 F de temperatura actual. É um instrumento preciso. Para alterar a calibração: A unidade deve estar no modo AQUECIMENTO ou FRIO. Pressione o botão MENU. Pressione as setas Temp Up/Temp Down para ajustar a leitura da temperatura: 888-515-2585 ou Visite nosso webisteMade in Chinawww.ritetemp-thermostats.com401-011Operation 8030CDayTimeSlotTimeDiaTela de toqueMenubuttonProgrambuttonMENUMPROGRATRESECurrentRoomTemperaturaResetbuttonTargetTemperatureFanSwitchModeSwitchThermostatModeStatement of use: O GPMG8030C pode ser usado com sistemas de aquecimento e ar condicionado a gás, óleo ou elétrico de 24 volts, bombas de calor de estágio único ou sistemas de aquecimento de milivolts a gás. O GPMG8030C não pode ser usado com sistemas de aquecimento de 120 volts ou bombas de calor multi-estágio, utilizando uma TOUCH SCREENPlease take a moment moment to try outy your touch screen itself.to select a function on thetouch screen, place your fingeron the main temp display andgive a short firm push. Experimente um "toque" do dedo ou do estilete. A utilização do stylus é mais desconfortável para alguns utilizadores, permitindo novamente que o sistema tenha tempo suficiente para reconhecer as suas entradas. Quando se sentir confortável com as entradas de toque, prossiga. PG 1Basic ScreensO MODE SWITCH do 8030C deve estar na posição HEAT ou COOL para aceder a todas as funções de controlo. O Termostato 8030C tem 3 telas básicas. A tela HOME é exibida quando a unidade está operando seu sistema. Tocando a vontade sempre retornará a esta tela. TimeSlotDayCurrent RoomTemperatureTime of dayTouch hereto changeef from 12 to 24hrclock display.TargetTemperatureChirp indicatorHOME screenThermostatModePG2MENU screenDisplayed when the MENU button is pressed from the HOME screen.Set C - FLock ProgramSet DayTouch this toTouch for 5 secTouch this area to set set temperature to lock or unlockthe day of the week.display.o1o3ReturnHOME2Set TimeTouch this area to set the time of day.Seta à esquerda vai para trás, seta à direita vai para a frente. Temperature SwingsetFilter Timer set-T FACTORCALIBRATE DISPLAYCalibration indicatorThis comes on if youChirp sethave altered theTouch this to turn thecalibration of your unit audible chirp on or off.CalibraçãoUtilize isto para calibrar o seu LCDdisplay para combinar com outrothermometer.PG 3PROGRAM ScreenDisplayed when the PROGRAM button is pressed from the HOMEReturn HOMESet Time SlotSet Program DayWhen programmingTouch this area to setTouch this area to setis complete touch thist the Time Slot youthe day of the week you to run your program.ProgramarTocar nesta área para definir a hora do dia que você quer que cada período comece. Seta à esquerda vai para trás, seta à direita vai para frente. CopiarTocar nesta área para copiar o programa atual para o programaReviewnext daytouch desta área para fazer o ciclo automático através do seu programaTemp Up / Temp Downarrows. Toque nestas torais e na Temp Target Temp de baixo alcance. PG 41 ConfigurePress MENU para configurar o termostato (a partir da tela HOME). Defina o dia da semana Toque na área Dia da semana para percorrer os dias da semana e selecionar o dia atual. Defina a hora do dia Toque nas setas Hora do dia para avançar ou retroceder a seleção de tempo até exibir a hora de retrocesso da corrente. Tocar e segurar para um ajuste mais rápido.Defina C - F displayTocar no F e ele irá alternar muitooooC.Defina o pio audível Toque no ícone de nota musical para selecionar o pio sem pio.Retornar HOME tocando no ícone home.PG52 Auto-run Este Termostato vem pré-programado com um programa aprovado EnergyStar. Este programa é recomendado pela EPA para eficiência energética. Recomendamos vivamente que execute automaticamente este programa durante uma semana, e veja se funciona para si. Se ele não atender às suas necessidades, você pode sempre inserir o programa acustom program.TMPara executar automaticamente o programa Energy-Star, selecione HEAT ou COOL com a chave de modo. A unidade está agora executando o programa Energy-Star.TMO relógio é exibido à esquerda. A temperatura ambiente é mostrada no centro do ecrã táctil do LCD. O ícone TIME SLOT indica a TIME SLOT ativa no programa Energy-Star.TmA temperatura programada é mostrada no canto inferior direito. Para detalhes do programa, consulte a tabela de programas Energy-Star abaixo.TMMORN6:00amTodos os dias70oFHEATDAY8:00am62oFEVEN6:00pm70oFNITE10:00pm62oFMORN6:00amTodos os dias78oFCOOLDAY8:00amEVEN6:00pm85oFNITE10:00pm78oFPG63 ProgramNOTE: 60 Second Rule-During programming, se um botão não for pressionado em 60 segundos, a unidade retornará para a tela inicial. Seleccione HEAT com o HEAT/Cool MODEswitch, seleccione o dia que pretende programarTouch the Day of the week area para percorrer os dias da semana e seleccionar o dia desejado.Selecione a hora do dia Toque nas setas de Hora do dia para mover a hora para trás para frente ou para trás até visualizar a hora desejada. PG73 Programa cont. Selecione a temperatura desejada Toque nas setas de temperatura UP / Down. Repita os procedimentos acima para cada dia da semana e para cada faixa de horário do dia, conforme desejado. Cada intervalo de tempo para cada dia ou cada conjunto de dias idênticos será visualizado a cada 3 segundos. Retorne ao HOME tocando no ícone inicial. Para COPIAR o programa do dia atual para outro dia Toque em COPY na tela do programa. O dia atual permanecerá sólido, o dia de destino piscará. Toque na área do dia para avançar o dia e selecione um destino de cópia. Toque novamente em COPY para copiar todos os ajustes para o dia de destino. Para programar para resfriamento Selecione COOL com a chave Heat/Cool MODE e repita o procedimento acima.PG8ManualO 8030C tem 3 comandos de cancelamento manual. Para aceder a estes comandos, toque no ecrã HOME (no centro do ecrã) para seleccionar a Temperatura AlvoRetornar HOMEHOLDTocar nesta área para definir uma temperatura alvo confortável para o sistema manter até voltar e remover HOLD.TEMPORARARYIndicador de Substituição do Manual Mostra que alterou temporariamente a Temperatura Alvo.Na tela de substituição manual, toque nas setas Temp Up / Temp Down para selecionar a temperatura alvo temporária desejada. Toque em HOME para retornar à operação. O ícone TEMPORARY continuará indicando que você modificou a Temp Target apenas para a Ranhura de Tempo atual (consulte PG7-Time Slot).HOLD Na tela Substituição manual, toque em HOLD para iniciar uma temperatura de retenção. Toque nas setas Temp Up / Temp Down para selecionar sua temperatura de retenção. Toque em HOME para retornar à operação. O ícone HOLD ON piscará indicando que você alterou oTarget Temp.O sistema irá manter esta temperatura até você retornar a esta tela e desmarcar HOLD, tocando novamente no ícone HOLD. A Chave de Modo deve estar no modo HHEAT ou COOL para substituir.PG104 Características EspeciaisA definição de HVAC determina a diferença de temperatura deON a OFF que o termostato irá comandar o sistema HVAC para funcionar.Com o interruptor MODE em HEAT ou COOL, pressione o botão MENU. Toque no ícone SWING e a configuração atual do tempswing é exibida no display (padrão em 3 ).O forno irá girar mais nos números mais baixos à medida que se move para manter constante o seu set point.Filter O 8030C tem uma característica que mantém o controle do tempo real de funcionamento do forno e lembra você de substituir periodicamente o filtro de ar do seu sistema.Pressione MENU (da tela HOME) e toque no ícone FILTER.Para inserir um novo tempo de funcionamento do filtro, toque no ícone FILTRO por 3 segundos. Para zerar o timer do filtro para um novo filtro, toque no display de tempo acumulado.PG 11Para sair do display do filtro, toque em HOME4 Spec. Para bloquear, toque no ícone LOCK na tela do MENU por 5 seg. Para desbloquear, toque no ícone locked por 5 seg. Low BatteryQuando as baterias estiverem fracas, o ícone de bateria acenderá e piscará. Em algumas instalações, o seu sistema de aquecimento deixará de funcionar quando o termóstato perder energia, substitua as pilhas assim que vir este aviso. Os programas do termostato permanecerão por 30 segundos enquanto as pilhas são trocadas. Não demore mais do que 30 segundos para trocar as pilhas do seu aparelho ou você perderá todas as configurações personalizadas e toda a programação. Apenas o programa EnergyStar permanecerá. Uma vez substituídas as pilhas, o sistema voltará ao normal em 2 segundos.TM12/24 horasO termóstato pode apresentar o tempo nos formatos de 12 ou 24 horas. No ecrãHOME toque na hora para alternar de 12 a 24 horas.PG12