El primer emperador de Japón

Este último año ha sido testigo de la renuncia de un emperador, la ascensión de su sucesor y el inicio de la nueva Era Reiwa.

Es un hecho interesante que la línea imperial japonesa es la línea real hereditaria más antigua del mundo, con pruebas que se remontan al emperador Kinmei, el 29º emperador que murió en el año 571 de la era cristiana. Las pruebas son mucho más limitadas en el caso de los emperadores que gobernaron antes, y los diez primeros emperadores se consideran incluso leyendas. Así que teniendo esto en cuenta, ¿quién fue el que fundó esta dinastía de casi 2500 años de antigüedad?

Descendiente de los Dioses

El primer Emperador es conocido como Jimmu-Tennō y se dice que su reinado fue entre el 660 y el 585 AEC. Sin embargo, no recibió este título hasta más de 1000 años después, cuando comenzó la práctica de nombrar a los emperadores después de su muerte. Su nombre registrado según el Kojiki y el Nihon Shoki, las historias escritas más antiguas de Japón, es Kamu-Yamato-Iware-Hiko-Hoho-Demi-no-Sumera-Mikoto . Su abuelo materno era Ōwatatsumi dios del mar, y por parte de su padre, era descendiente directo de Amaterasu, diosa del sol.

El emperador Jimmu y su compañía siguiendo el Yatagarasu
El emperador Jimmu y su compañía siguiendo el Yatagarasu (Foto: Dominio público)

Salió de su palacio de Takachiho que se cree que está cerca de la moderna ciudad de Hyūga en la prefectura de Miyazaki, Kyūshū con la intención de conquistar todo el país en nombre de los «Dioses del Cielo y la Tierra». Tras salir de Takachiho, se dirigió a través de la Puerta Haya-suhi (la traducción más literal es Puerta de la Chupada Rápida a causa de las rápidas corrientes) también conocida como Canal de Bungo, entre el norte de Kyūshū y la vecina Shikoku.

Se quedó un tiempo en la zona de Fukuoka y Ōita antes de pasar a establecer el Palacio de Ye cerca de Hiroshima. A continuación, llegó a la tierra de Kibi, en la frontera entre las prefecturas de Hiroshima y Okayama, donde permaneció unos tres años para prepararse y reunir suministros.

Por último, desembarcó en Naniwa, lo que hoy es Ōsaka y se dirigió al este, hacia Yamato, antiguo nombre de la prefectura de Nara. Al llegar al monte Ikoma, en la frontera entre las prefecturas de Nara y Ōsaka, Naga-Sune-Hiko, el gobernante de Yamato, reunió todas sus fuerzas y se enfrentó al Emperador en una batalla.

Emperador Jimmu
Emperador Jimmu (Foto: Dominio público)

La marcha hacia el sur

Las fuerzas imperiales fueron derrotadas de forma contundente, por lo que el emperador Jimmu ordenó la retirada. Creía que no podría ganar ninguna batalla si marchaba hacia el este, ya que esto causaría un insulto a su ancestro, la Diosa del Sol. Así que decidió rodear la península de Kii (prefecturas de Osaka, Wakayama y Mie) y atacar a Yamato por el lado opuesto. Con la Diosa del Sol a sus espaldas, estaba seguro de salir victorioso.

Empezaron a marchar hacia el sur a través de la prefectura de Osaka, con la esperanza de encontrar otro camino hacia las fértiles llanuras de Yamato. Sin embargo, el avance se vio ralentizado porque el hermano del Emperador había sido herido en el codo por una flecha durante la batalla. Se cree que se detuvieron durante un tiempo en la aldea de Amami, en el extremo sur de Osaka. Aquí se encuentra un pequeño y misterioso santuario en la ladera de la colina llamado Kanii-jinja que está dedicado al emperador Jimmu y que algunos creen que está cerca del lugar donde acamparon.

Santuario Kanii en el sur de la Prefectura de Osaka

Santuario Kanii en el sur de la Prefectura de Osaka

Desde Amami, se dirigieron hacia el oeste en dirección a la costa, pero el estado del hermano del Emperador siguió empeorando y finalmente murió en algún lugar de las cercanías de la ciudad de Izumisano. Una vez que llegaron a la costa, se embarcaron en botes que los llevaron a rodear la punta de la península de Kii y finalmente desembarcaron en la región de Kumano.

En Wakayama y Mie

Esta vez, algunos de los dioses enviaron una niebla venenosa que hizo dormir al Emperador y a todo su ejército. Mientras dormían, la Diosa del Sol se le apareció en sueños a un hombre llamado Kumano-no-Takakuraji. Le habló de una espada asustada que había sido escondida en un granero cercano. Takakuraji se despertó sobresaltado y encontró el granero de su sueño. Efectivamente, en el suelo estaba la espada que le había mostrado Amaterasu. Llevó la espada ante el emperador dormido, lo que hizo que éste y todo su ejército se despertaran.

La ruta desde Kumano, a través de Ise y hacia Yamato estaba en su mayor parte oculta y era bastante peligrosa. Así que Amaterasu envió una vez más su ayuda; esta vez en forma de un cuervo gigante de tres patas llamado Yata-Garasu. Este cuervo los guió cuidadosamente a través de los bosques y montañas salvajes. De vez en cuando, derrotaban a los Yemishi, término utilizado para describir a los bárbaros locales, ya sea a través de la batalla directa o el engaño o simplemente a través del favor de los dioses amigos de la causa del Emperador.

Otra imagen del emperador Jimmu con el Yatagarasu

Otra imagen del emperador Jimmu con el Yatagarasu (Foto: Dominio público)

Victoria

Por fin llegaron a las montañas del lado opuesto de Yamato y se prepararon para luchar una vez más contra Naga-Sune-Hiko y su ejército. Antes de la batalla, Naga-Sune-Hiko acudió al Emperador para saber por qué estaba tan decidido a conquistar la tierra. Resultó que Naga-Sune-Hiko había prometido lealtad a otro Hijo de los Dioses, quizás un primo del Emperador. Jimmu-Tenno pidió una prueba de esta lealtad, así que Naga-Sune-Hiko le presentó una única flecha celestial y un carcaj.

Jimmu-Tenno supo enseguida que eran auténticos y mostró su propia flecha celestial y su carcaj a Naga-Sune-Hiko para demostrar que él también era un Hijo de los Dioses. Sin embargo, era demasiado tarde para detener la inminente batalla. Naga-Sune-Hiko fue ejecutado y con la Diosa del Sol a sus espaldas, las fuerzas de Jimmu-Tenno obtuvieron una rotunda victoria.

Kashihara Jingu que consagra al Emperador Jimmu

Kashihara Jingu que consagra al Emperador Jimmu

Algunos seis años después de partir de Kyūshū, el emperador Jimmu había puesto finalmente todo Yamato bajo su control. Se paró en una montaña baja llamada Monte Unebi y declaró que la tierra al sureste es el centro del nuevo reino donde su palacio debe ser construido. Esa zona era lo que ahora es la ciudad de Kashihara.

El reinado de 76 años del emperador Jimmu fue pacífico, con muy pocos acontecimientos destacables. Uno en particular ocurrió durante el año 31 mientras viajaba por Yamato inspeccionando su reino. Subió a la cima de una colina llamada Waki-Kamu-no-Hotsuma desde donde podía ver toda la tierra a la vez. Exclamó que se trataba de un hermoso país que se asemejaba a un anillo, muy parecido a una «libélula lamiendo sus cuartos traseros», aunque algunos relatos afirman con más precisión que parecen dos libélulas apareándose, unidas por los cuartos traseros. Esto dio lugar a un antiguo nombre clásico para las islas japonesas «Akitsushima» que significa Islas Libélula. Murió en 585 a.C. en su palacio de Kashihara a la avanzada edad de 127 años (137 según el Kojiki) y fue enterrado en una tumba en la base del monte Unebi.

Monte Unebi en Kashihara, Prefectura de Nara

Monte Unebi en Kashihara, Prefectura de Nara

Más tarde, during the Meiji Restoration of the 19th century, Kashihara Jingu shrine was established close to the supposed location of Jimmu-Tenno’s palace, as well as his grave and is the largest and most important of the shrines dedicated to the founder of the longest royal family line in the world.

The signboard at the entrance to Emperor Jimmu's tomb's tomb

The signboard at the entrance to Emperor Jimmu’s tomb

The approach to Emperor Jimmu's tomb's tomb

The approach to Emperor Jimmu’s tomb

La tumba del emperador Jimmu

La tumba del emperador Jimmu

Las fuentes que he utilizado para este artículo son las siguientes:

Nihongi; Crónicas de Japón desde los primeros tiempos hasta A.D. 697 – Una traducción del Nihon Shoki por William George Aston, escrita en 1897

Traducción del ‘Ko-ji-ki’, o Registros de Asuntos Antiguos – escrita por Basil Hall Chamberlain en 1882

Varios carteles de los alrededores de Kashihara en la Prefectura de Nara y hablando con la gente local tanto en Kashihara como en Amami.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.