Federal Rules of Civil Procedure

As Federal Rules of Civil Procedure (FRCP) são um conjunto de regras estabelecidas e mantidas nos EUA pelo Supremo Tribunal e dizem respeito a todos os processos e ações civis nos Tribunais Distritais dos EUA. A FRCP foi estabelecida pela primeira vez em 1938 e, desde então, várias revisões foram feitas ao longo dos anos, com a atualização mais recente este ano.

Federal Rules of Civil ProcedureFederal Rules of Civil Procedure

Estas regras não se aplicam a casos criminais porque têm o seu próprio conjunto de regras e, como tal, estas são as regras que os servidores de processos civis encontrarão se estiverem lidando com um caso federal. Embora muitos servidores de processos estejam familiarizados com o sistema legal e com a linguagem que aparece nos documentos legais, nós quisemos fornecer uma explicação simplista das regras e como elas se aplicam aos servidores de processos civis.

Regras Federais vs. Estaduais

Na maioria das vezes, os servidores de processos lidam com a entrega de papéis que foram arquivados nos tribunais estaduais, e nesses casos as regras desse estado se aplicariam. Contudo, há alguns casos em que os Tribunais Distritais dos EUA têm jurisdição e, nesses casos, é necessário seguir o FRCP. A regra 4 do FRCP explica a jurisdição. A jurisdição é determinada uma vez que a jurisdição pessoal e a jurisdição do assunto são resolvidas.

Jurisdição Pessoal

Jurisdição Pessoal impede que os demandantes se apresentem em um estado onde o réu está em desvantagem direta. Para estabelecer jurisdição pessoal, deve haver um dos seguintes:

  • presença (isto é, capacidade de ser pessoalmente notificado e presente na jurisdição),
  • domicílio (isto é, o réu pode ter várias casas, mas uma é o seu domicílio. Isto se refere à residência permanente do réu ou ao seu estado de residência),
  • consentimento (ou seja, o réu dá consentimento à jurisdição), ou
  • contactos mínimos (ou seja, basicamente, o réu tem relações significativas na jurisdição ou para poder comparecer no tribunal),

Subjurisdição de Matéria Sujeita

Essencialmente, a jurisdição de matéria sujeita determina se o tribunal em questão é ou não capaz de tratar e determinar o resultado do caso. Os tribunais federais (e as regras que os regem) são bastante limitados, em oposição aos tribunais estaduais. Aqui estão os casos em que o tribunal federal teria jurisdição (e como tal, onde o FRCP se aplicaria):

  • competência para questões federais (por exemplo, um caso sobre a Constituição dos EUA),
  • competência para a diversidade (Isto acontece quando as partes opostas são cidadãos de diferentes estados e/ou a quantia em controvérsia excede $75.000 excluindo interesses e custos. Se o requerente compartilhar uma cidadania comum com o réu, o tribunal federal não teria jurisdição; o estado que cada parte compartilha teria jurisdição)
  • jurisdição complementar (Isso acontece quando há uma ação federal, mesmo que haja outras partes que não estejam sob a jurisdição dos tribunais federais.)
  • suplementar (Isso permite ao réu apresentar uma petição para que o processo ocorra em um tribunal federal, se o réu não concordar com a escolha do autor no tribunal estadual.)

Em situações em que as regras estaduais são questionadas, os tribunais normalmente usam o FRCP. Também vale a pena notar que 35 estados adotaram o FRCP (ou suas variações) como seu.

Regras Relevantes para o Servidor de Processos

As regras contidas no FRCP podem ser um pouco complicadas de interpretar, especialmente se você não tiver tempo para dar a eles uma leitura analítica e próxima. Vamos dar-lhe uma visão geral das regras que se aplicam directamente aos servidores de processo para lhe dar uma melhor compreensão do que está incluído no FRCP.

Título II: Início de uma Acção; Serviço de Processo; Pleadings, Moções e Ordens

Esta secção é dedicada ao Título 2 do FRCP, que trata das Regras 3-6. Estas são as regras que são mais pertinentes para servidores de processo. Ambas as Regras 4 e 5 abordam diretamente o serviço de processo.

Começando uma Ação (Regra 3)

Essencialmente, esta regra aborda como uma ação começa, que é com o arquivamento de uma reclamação. Isto é seguido pela emissão de uma citação e subsequente entrega por um servidor de processo.

Summons (Regra 4)

A citação, que é dirigida ao réu, deve nomear o tribunal e as partes, incluindo o nome e endereços do requerente ou advogado do requerente. Deve também incluir um prazo para o réu comparecer em tribunal e explicar que, se o réu não comparecer, será proferida uma sentença por omissão. A citação precisa ser assinada pelo escrivão e ter o carimbo do tribunal. O tribunal pode permitir uma alteração de uma citação, se considerado necessário.

Issuance

Esta subsecção trata dos papéis que devem ser fornecidos aos arguidos, bem como como a forma como os documentos devem ser entregues e por quem. A citação ou cópia da citação deve ser fornecida ao(s) arguido(s) com tempo suficiente para o arguido, tal como descrito na Regra 4. Também deve ser acompanhada pela reclamação.

Quem Pode Servir Processo?

A emissão da subseção também define quem pode servir a citação e a reclamação. De acordo com a regra, qualquer pessoa que tenha pelo menos 18 anos de idade e não seja parte no processo pode servir o processo. Vale notar que o requerente pode solicitar um marshal dos Estados Unidos, um vice-marechal ou uma pessoa especialmente indicada pelo tribunal.

Também vale a pena notar que um réu pode renunciar à citação ou notificação do processo, se for solicitado pelo requerente. Este pedido deve vir por escrito, e incluir todos os detalhes que teriam sido incluídos nos documentos notificados. Este pedido escrito também deve ser enviado por correio de primeira classe. Se um réu não renunciar à citação ou notificação sem justa causa após um pedido ter sido feito, o tribunal pode impor despesas ao réu.

Como a citação ou notificação pode ser feita?

Esta subseção também define como a citação ou notificação pode ser feita dentro dos Estados Unidos. De acordo com a regra, para todos os outros, as leis estaduais para serviço de processo devem ser seguidas ou fazendo qualquer uma das seguintes:

  • Serviço Pessoal (ou seja, entregar uma cópia do serviço ao réu pessoalmente)
  • Subserviço (ou seja deixando uma cópia da citação e reclamação com um indivíduo de “idade adequada” que vive com o réu)
  • Servir um Agente Autorizado (ou seja, deixar uma cópia com um agente autorizado por nomeação ou lei para receber citação ou notificação de processo)

Servir e Arquivar Pleitos e Outros Artigos (Regra 5)

Esta seção também cobre citação ou notificação de processo. Muita da informação é duplicada da Regra 4, mas a Regra 5 entra em detalhes mais específicos sobre os documentos servidos e todas as opções disponíveis para o serviço.

Que documentos precisam ser ser servidos?

Regra 5 delineia que, a não ser que seja fornecido o contrário, cada parte deve ser notificada com os seguintes documentos:

  • Pedido que requer serviço
  • Pedido que requer serviço
  • Pedido que é arquivado após a queixa original
  • Discovery papers
  • Moção escrita
  • Notificação escrita, aparência, demanda, oferta de julgamento, ou papel similar

Como o serviço pode ser efetivado: As Especificações

Embora brevemente descritas na Regra 4, a Regra 5 delineia em detalhe como lidar com o serviço a um indivíduo, quando o serviço deve ser feito a um advogado, ou se existem múltiplos réus.

Servir um Advogado

Essencialmente, se uma parte tem um advogado, isto é, a pessoa que deve ser notificada, a menos que o tribunal exija especificamente a notificação ao indivíduo.

Serviço em Geral

Similar ao que foi delineado na Regra 4, a Regra 5 reitera os métodos aceitáveis de serviço a partir da Regra 4 e fornece detalhes adicionais.

Um artigo é considerado como serviço sob esta regra por:

  • Entrega-lo à pessoa
  • Deixá-lo no escritório da pessoa (seja em local visível ou com um funcionário ou pessoa responsável)
  • Deixá-lo na casa da pessoa com alguém de idade e discrição adequadas (uma idade específica não é explicitamente definido na Regra 5) que também lá resideli>Mailing it to the person’s last known address

  • Leaving it with the court clerk if the person has no known address
  • Mailing it to the person to be served to this in writing. Se o serviço foi enviado eletronicamente e não chegou à pessoa pretendida, o serviço não é considerado completo.
  • li>Entregar por outros meios – se a pessoa consentiu com o outro meio por escrito.

Servir Numerosos Réus

O tribunal determina como isto é tratado. Tipicamente, uma cópia de cada ordem deve ser notificada às partes, tal como o tribunal ordena.

Em geral, se houver um número invulgarmente elevado de requeridos, o tribunal pode ordenar que as alegações e respostas de um réu não tenham de ser notificadas aos requeridos adicionais. O tribunal também pode tratar como negada ou evitada a contra-ordenação, reconvenção, evitação ou defesa afirmativa. Da mesma forma, o tribunal pode determinar que a apresentação de tal contestação e a sua notificação ao requerente constitui uma notificação de contestação a todas as partes.

Filing

O FRCP delineia regras específicas para a forma como qualquer documento após a reclamação, incluindo o certificado de notificação, deve ser apresentado.

Um papel é arquivado quando é entregue ao escrivão (que não pode recusá-lo), a um juiz que concorda em aceitá-lo para arquivamento (o juiz também deve anotar a data de arquivamento no papel e enviá-lo imediatamente ao escrivão), ou por meio de arquivamento eletrônico, assinatura ou verificação. Se for arquivado eletronicamente, deve ser consistente com os padrões técnicos estabelecidos pela Conferência Judicial dos Estados Unidos da América.

Proteção de Privacidade para Arquivamentos feitos no Tribunal (Regra 5.2)

P>Embora esta seção seja a mais apropriada para os advogados e funcionários legais que preparam os documentos do tribunal, os servidores de processo também devem estar cientes dos requisitos de redação no que diz respeito à privacidade, especialmente se eles também prestam serviço de arquivamento. Additionally, it is possible for a an individual to waive these protections.

Redacted Filings

Unless otherwise specified or ordered by the court, Social Security numbers, Tax ID numbers, DOB, name of minors, or financial account numbers must be redacted to include only the following:

  • the last four digits of an individual’s SSN or Tax ID number
  • year of birth
  • minor’s initials
  • last four digits of the financial account number

There are some exemptions where redaction does not apply:

  • a financial account number that identifies the property allegedly subject to forfeiture
  • the record of an administrative or agency proceeding
  • the official record of a state court proceeding
  • the record of a court or tribunal (if not subjected to redaction when originally filed)
  • filing covered in 5.2
  • a pro se filing

And there you have it! Embora o FRCP seja muito mais extenso que isso, incluímos o que achamos ser mais pertinente para servidores de processo. Por favor note que esta visão geral não pretende ser exaustiva ou uma representação oficial do FRCP. Para as regras completas do FRCP, você pode conferir a publicação abaixo.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.