La ville de Portland, Oregon

Tarifs sujets à changement sans préavis

Définitions : Remorquages de classe A, de classe B, de classe C

Tarifs de remorquage municipaux payés par les citoyens (Remorquage demandé par la Ville, tarif non payé par une agence municipale)

Remorquage de courtoisie / Remorquage à l’heure

Remorquage d’automobiles abandonnées payé par les citoyens

Tarifs d’entreposage

Frais supplémentaires exigés

Définitions : Remorquage de classe A, de classe B, de classe C

  1. Classe A : un remorquage, ou une demande de service, d’un véhicule de tourisme ou d’un camion ou d’une fourgonnette, d’une taille maximale de ¾ de tonne, non chargé, qui nécessite une dépanneuse de classe A. Comprend l’utilisation de chariots, la traction de la ligne d’entraînement, le dispositif de transport de motocyclettes, l’attelage à boule de remorque ou d’autres dispositifs de remorquage.

  2. Classe B : Un remorquage, ou une demande de service, d’un véhicule de plus de 10 000 poids brut (GVW) qui nécessite une dépanneuse de classe B

  3. Classe C : A tow, or service request, of a vehicle exceeding 20,000 GVW that requires a Class C tow truck

Top

Citizen-paid municipal tow rates (Agency-requested tow, rate not paid by an agency)

Class & Description

Rate

Class A (most vehicles are in this category)
This fee includes the first 1/2 hour of standby and/or recovery

Class B

Plus $20.00/quarter hour, after 30 minutes on scene.

Class C

« Port to Port » at $357.00/hour. This fee includes recovery and driveline or axle removal and replacement.

$357.00/hour

Special Rotation Requests:

  • Toutes les demandes de remorquage sur plate-forme roulante seront évaluées aux tarifs de la classe A
  • Toutes les demandes de dépanneuse à quatre roues motrices seront évaluées aux tarifs de la classe A
  • Les demandes de service nécessitant une remorque pour motocyclette seront évaluées aux tarifs de la classe A
  • Les demandes de remorque ou de tracteur Landoll seront évaluées aux tarifs de la classe C

Temps d’attente ou de récupération : 20 $.00 $ par 1/4 d’heure ou partie d’heure, après 30 minutes sur les lieux du remorquage

Le temps commence 30 minutes après l’arrivée de la dépanneuse sur les lieux du remorquage et se termine lorsque le remorquage est complètement accroché. Les heures de début et de fin doivent être inscrites sur le reçu.

Milage hors district : Sur les demandes de remorquage nécessitant un déplacement à l’extérieur du district de remorquage assigné, ou lorsque la distance remorquée dépasse 8 milles, l’entrepreneur de remorquage peut évaluer des frais pour le kilométrage hors district/excessif

  • Classe A : 5,00 $ (par kilomètre remorqué hors district)
  • Classe B : 5.00 (per out of district towed mile)

Assessment for extra person: $47.00/hour on scene; Class C $82/hr, per person

Assessment for extra truck (includes one extra man)

  • Class A: $59.00, first 1/2 hour (plus $20.00 per ¼ hour thereafter, on scene)
  • Class B: $124.00 per hour on scene

Class C Special Equipment

Special Equipment Type

Rate

Landoll trailer or tractor
« Port to Port »

$159.00/hr

Crane/Rotator
« Port to Port »

$636.00/hr

Class C Dollies
Flat rental rate only

$159.00/hr

Forklift
5,000 lbs cap: flat rental rate only
30,000 lbs cap: flat rental rate only

$265.00
$530.00

Autre équipement spécial – Tout autre équipement spécial pouvant être nécessaire sera évalué à une majoration maximale de 20 % par rapport au coût de location de l’entrepreneur de remorquage. L’entrepreneur de remorquage fournira la facture de location ou de sous-location sur demande.

Frais de porte pour la prestation de services pendant les heures autres que les heures normales d’ouverture : 45,00 $

Des frais de porte peuvent être imposés les jours fériés officiels de l’Agence. Les frais d’entrée ne sont pas autorisés le 24 décembre (veille de Noël) et le 31 décembre (veille du Nouvel An) entre 12 h et 18 h, sauf les années où ces dates tombent un samedi ou un dimanche.

Frais de dépôt : à moins d’instructions contraires (par la police ou un autre fonctionnaire), une fois qu’un entrepreneur de remorquage est arrivé sur les lieux d’un remorquage de pénalité demandé et qu’il a attaché l’équipement pour le remorquage, l’entrepreneur de remorquage peut exiger le paiement de frais de dépôt plus les frais de répartition avant de remettre le véhicule au propriétaire/agent ou opérateur du propriétaire.

Si le propriétaire du véhicule ou l’agent du propriétaire revient au véhicule après avoir fixé l’équipement de remorquage, mais avant que la dépanneuse ne soit en mouvement, le conducteur de la dépanneuse informera le propriétaire du véhicule ou l’agent du propriétaire de son droit de faire libérer le véhicule sur paiement des frais de dépôt, comme suit :

  • Classe A : 50 $.00 $ plus 20 $ de frais de répartition
  • Classe B : 70 $.00 $ plus 20 $ de frais de répartition

Libération sur les lieux (RAS) : à moins d’instructions contraires de la police ou d’un autre fonctionnaire, lorsqu’un entrepreneur de remorquage est arrivé sur les lieux d’un remorquage de pénalité demandé et qu’il a complètement attaché l’équipement pour le remorquage et qu’il est en mouvement avec le véhicule remorqué, l’entrepreneur de remorquage peut évaluer les frais de remorquage complets, y compris les frais de répartition et les frais de service de la ville avant de libérer le véhicule au propriétaire/agent ou opérateur du propriétaire.

Si le propriétaire ou l’agent du propriétaire du véhicule revient au véhicule lorsque la dépanneuse est en mouvement, le conducteur de la dépanneuse informera le propriétaire ou l’agent du propriétaire du véhicule de son droit de faire libérer le véhicule moyennant le paiement des frais de remorquage. Ces frais de libération sur les lieux (RAS) seront égaux à la somme des frais de remorquage, plus les frais de service de la ville, plus les frais de répartition.

Haut

Remorquage de courtoisie / Remorquage à l’heure

Le remorquage de courtoisie / remorquage à l’heure est le remorquage d’un véhicule légalement stationné, sans frais pour le propriétaire du véhicule, dans le but de dégager une zone pour des événements spéciaux, des projets de film ou de vidéo, des travaux de construction ou d’autres raisons de l’Agence

  • Classe A : 41 $.00, premier 1/4 d’heure, 20,00 $ pour chaque 1/4 d’heure supplémentaire ou partie de celui-ci

  • Classe B : 171,00 $ de base, plus 27,00 $/quart d’heure ou partie de celui-ci

Top

Remorquage d’automobiles abandonnées payé par les citoyens

Classe A : 128.00 includes 1st 1/2 hr of standby and/or recovery

Class C: « Port to Port » at $357.00/hour and $82.00 per ¼ hour

This fee includes recovery and driveline or axle removal and replacement.

Special Equipment Requests:

  • Tows requiring rollbed equipment will be assessed at the Class A rates

  • Tows requiring four-wheel drive equipment will be assessed at the Class A rates

  • Tows requiring a motorcycle trailer will be assessed at the Class A rates

Standby or recovery time: $20.00 extra charge per 1/4 hour or part thereof, after first 1/2 hour at the tow scene

Time begins when the tow truck arrives at the tow scene and ends when tow is fully hooked up. Beginning and the ending times must be written on the receipt.

Mileage for citizen-paid tows requiring greater than eight (8) towed miles of travel, per towed mile:

  • Class A: $4.30

  • Class B: $4.80

Assessment for extra person:

Class A and B: $47.00/hour on scene

Class C: $82/hour on scene

Assessment for extra truck (includes one extra man):

  • Class A: $59.00 for first ½ hr (plus $21.00 per ¼ hour thereafter)

  • Class B: $124.00 per hour on scene

Gate Fee: $45.00

  • Gate Fee assessed for providing services during hours other than regular business hours. Time and date of any after-hours access must be noted on the tow receipt to verify assessment of a gate fee.

  • Abandoned vehicle Tow Contractor may assess a Gate Fee may be assessed on official Agency holidays, except December 24 (Christmas Eve) and December 31 (New Year’s Eve) between the hours of 1200 noon and 1800.

Lien Filing Fee: applicable on the 8th day of storage

  • Vehicles valued up to $2,500.00 (with documentation): Up to $46.00
  • Vehicles valued more than $2,500.00 (with documentation): Jusqu’à 111,00 $

Taux d’entreposage

Si un véhicule remorqué est racheté dans les quatre (4) heures suivant immédiatement la fin du remorquage, aucun frais d’entreposage ne sera évalué. La période de grâce d’entreposage de quatre heures commencera au moment où la fin du remorquage est signalée. Après l’expiration du délai de grâce, l’entreposage est calculé à partir du moment où le remorquage a été signalé comme terminé.

L’entrepreneur de remorquage ne facturera pas plus de 60 jours d’entreposage d’un véhicule remorqué. La surface pour laquelle les frais d’entreposage sont évalués est limitée à la surface réelle que le véhicule et son chargement (le cas échéant) couvrent ou dépassent. Pour déterminer les frais d’entreposage, des périodes de vingt-quatre (24) heures seront utilisées, à partir du moment où le remorquage est déclaré terminé. L’heure et la date de libération seront inscrites sur les factures de remorquage de tous les véhicules libérés.

Les véhicules d’une longueur maximale de vingt (20) pieds constituent une (1) unité.

For all vehicles up to 20 feet in length for which storage is charged:

  • First 4 hours after the completion of the tow: no charge

  • Following 20 hours or any part thereof: $27.00 per day

  • Thereafter, for each additional 24 hours or any part thereof: $27.00 per day

Vehicles occupying more than one storage unit:

  • Vehicles 21 feet to 40 feet long: $35.00 per day

  • Vehicles over 40 feet in length: $46.00 per day

Tow Contractor will document on the tow invoice the actual size of any vehicle for which more than one storage unit fee per day is assessed.

Storage Assessment for Police Hold vehicles

  • For the first 48 hours after the commencement of a temporary or formal hold period, the Tow Contractor will not assess the daily storage fee. Les frais d’entreposage pour les 24 dernières heures d’une retenue temporaire de 72 heures seront payés par l’Agence requérante au taux d’entreposage de l’Agence.

  • Les fins de semaine et les jours fériés sont exclus du calcul des 48 premières heures d’une retenue policière. Aux fins du présent article, la fin de semaine signifie de 0 h 01 le samedi à 0 h 01 le lundi.

  • Lorsqu’une retenue temporaire ou officielle est levée ou expire, AB Tow Contractor peut commencer à facturer les frais d’entreposage à 10 h 00 le jour ouvrable suivant.

Exceptions relatives à l’entreposage :

  • Si un véhicule remorqué est racheté dans les quatre heures suivant le remorquage, aucun frais d’entreposage ne sera imposé. Le délai de grâce de quatre heures pour l’entreposage commence au moment où l’achèvement du remorquage est appelé au bureau de remorquage. Après l’expiration du délai de grâce, l’entreposage est calculé à partir du moment où le remorquage a été appelé au bureau de remorquage comme étant terminé.

  • L’entreposage sur les remorquages de préférence privée peut commencer au moment où le véhicule remorqué entre dans le lot d’entreposage.

Top

.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.