Legalese : Définition & signification

Lorsque vous créez des politiques juridiques pour votre entreprise, évitez le jargon juridique, qui est une forme d’écriture qui rend vos politiques inutilement compliquées.

Si les utilisateurs ont du mal à comprendre vos politiques parce qu’il y a trop de jargon juridique, cela pourrait avoir des conséquences pour votre entreprise.

Cet article passera en revue la signification du jargon juridique, les raisons d’éviter le jargon juridique et les meilleures pratiques d’écriture pour vos politiques juridiques.

Définition du jargon juridique

Le jargon juridique est une forme d’écriture technique souvent utilisée par les avocats et les membres de la communauté juridique pour discuter des définitions, termes, lois et contrats juridiques.

Legalese est également connu sous le nom de :

  • jargon juridique
  • parole juridique
  • legaleze
  • anglais juridique
  • gobbledegook
  • officialese

Legalese est utilisé par les entreprises dans l’espoir de rendre leurs politiques plus solides sur le plan juridique. Cependant, comme peu d’utilisateurs sont familiers avec le jargon juridique, une trop grande quantité de celui-ci dans vos politiques juridiques risque plutôt de nuire à votre entreprise.

Exemples de jargon juridique

Les phrases suivantes sont des exemples de jargon juridique :

En foi de quoi les parties aux présentes ont apposé leurs mains sur les présentes comme un acte le jour mois et année mentionnés ci-dessus.

Traduite du jargon juridique à l’anglais courant, cette phrase fait simplement référence à la ligne « Date » qui suit souvent une signature.

Voici un autre exemple de jargon juridique trouvé dans un exemple de clause de limitation de responsabilité :

EN AUCUN CAS LA SOCIÉTÉ OU SES DIRECTEURS, EMPLOYÉS OU AGENTS NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES ENVERS VOUS OU TOUT TIERS DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, CONSÉCUTIF, EXEMPLAIRE, INCIDENTAL, SPÉCIAUX OU PUNITIFS, Y COMPRIS LE MANQUE À GAGNER, LA PERTE DE REVENUS, LA PERTE DE DONNÉES OU D’AUTRES DOMMAGES DÉCOULANT DE VOTRE UTILISATION DU SITE WEB OU DES SERVICES DE LA SOCIÉTÉ, MÊME SI LA SOCIÉTÉ A ÉTÉ INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.

En termes simples, cette clause stipule que la société et ses employés ne seront pas responsables des dommages indirects ou directs découlant de l’utilisation du site ou des services de la société, y compris les pertes financières ou les pertes de données.

Les exemples ci-dessus montrent qu’il est possible de remplacer le jargon juridique de vos politiques par un langage simple.

Pourquoi le jargon juridique est-il mauvais ?

Le jargon juridique est mauvais parce qu’il pourrait dérouter vos utilisateurs, ou cacher des messages importants dans un langage difficile à lire.

Le jargon juridique est souvent associé aux tristement célèbres « petits caractères », où des informations importantes sont enfouies dans des phrases compliquées et denses.

En outre, le jargon juridique donne aux utilisateurs un sentiment d’aliénation, car la plupart des personnes en dehors des professionnels du droit ne sont pas rompues au jargon juridique.

Pourquoi l’utilisation du jargon juridique pourrait nuire à votre entreprise

Établir la confiance et la transparence avec les utilisateurs est crucial pour votre entreprise, et cela passe en partie par la compréhension et le respect de vos politiques juridiques par les utilisateurs.

Le jargon juridique rend vos politiques plus difficiles à comprendre, ce qui pourrait finir par désavantager votre entreprise auprès des clients, et les rendre moins efficaces sur le plan juridique.

Voici trois raisons majeures pour lesquelles vous devriez éviter le jargon juridique lors de l’élaboration de vos politiques juridiques et commerciales.

Le jargon juridique affecte négativement les relations avec les clients

Si les clients voient du jargon juridique dans vos politiques commerciales, ils peuvent se sentir confus, offensés, ou simplement peu désireux d’avoir une relation avec votre entreprise. Tous ces sentiments rendent les clients moins enclins à faire un achat ou à s’inscrire à une adhésion.

En revanche, un langage clair et simple permet aux clients sans connaissances juridiques de se sentir à l’aise avec votre entreprise, plutôt que de se sentir exploités ou manipulés.

Utilisez un langage simple au lieu du jargon juridique pour rendre les utilisateurs heureux et attirer plus de clients.

Les utilisateurs peuvent ne pas comprendre ou ne pas suivre vos conditions

Vos politiques servent aussi à vous protéger. Par exemple, les termes et conditions aident à protéger les droits de votre site Web et à établir comment les utilisateurs peuvent interagir avec vos propriétés. Si vos conditions générales sont pleines de jargon juridique, vos utilisateurs ne les comprendront pas et ne seront pas en mesure de suivre vos règles.

Le jargon juridique pourrait avoir des conséquences juridiques

Il existe des lois dans le monde entier qui interdisent explicitement l’utilisation du jargon juridique dans les politiques juridiques.

Par exemple, le règlement général sur la protection des données (RGPD) exige que les entreprises utilisent un langage clair et simple dans leurs politiques de confidentialité RGPD.

De même, la Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques (LPRPDE) du Canada exige que les organisations fassent preuve de transparence à l’égard du public quant à leurs pratiques de traitement des données, ce qui signifie que les politiques de confidentialité doivent être claires et exemptes de jargon juridique.

Le non-respect de ces réglementations peut entraîner des dommages à la réputation ainsi que des conséquences juridiques.

Remplacer le jargon juridique par un langage clair

Vous pouvez toujours rédiger des politiques juridiquement solides sans utiliser de jargon juridique. Here are some tips to follow when writing your policies.

Be clear

First and foremost, write your policies using clear and plain language. Avoid long, complicated sentences and replace legal terms with simpler words whenever possible.

Break down complex business or legal processes into step-by-step lists, and define any uncommon terms.

Emphasize key information

Draw users’ attention to clauses that may be contentious or a source of legal dispute, such as a no warranty statement or limitation of liabilities clause. You can highlight important policy sections or disclaimers by:

  • Capitalizing
  • Bolding
  • Italicizing
  • Underlining
  • Coloring

Be transparent

Be as transparent as possible in your legal policies by being comprehensive and not hiding any important information from users.

La transparence et la clarté de vos politiques permettent d’éviter toute poursuite potentielle sur la base d’une manipulation perçue des mots. Par exemple, exposez clairement la manière dont vous traitez les données des utilisateurs dans votre politique de confidentialité, et indiquez explicitement vos directives en matière de remboursement dans votre politique de retour.

Ces conseils n’enlèvent rien au fait que les politiques juridiques doivent être juridiquement contraignantes et complètes. Cependant, s’assurer que les clients comprennent parfaitement les politiques sur votre site profite grandement à votre entreprise.

Foire aux questions sur le jargon juridique

  • Qu’est-ce que le jargon juridique ?
  • Le jargon juridique est-il mauvais ?

.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.