日曜日の午後のランチやディナーはこんな感じで育ってきました。 ビールを除いて。
でも、父は私が2歳のときにウイスキーをくれました。
しかし、父は私が2歳の時にウイスキーをくれました。 私はそれを嫌いました…私がそうしないまでは。
セコに戻ります。
このシチューは寒い日曜日のために作られました。
大きくて暖かい靴下を履き、深夜にこれを準備し、オーブンに入れ、数時間それを忘れることをお勧めします。
大きな靴下を履いて、深夜に下ごしらえをし、オーブンに入れ、数時間忘れることをお勧めします。
ペルーのセコとは何でしょう?
セコとはスペイン語で「乾いた」という意味ですが、この料理は全く乾いていないので面白いですね。 正直なところ、この料理の名前の由来は知らないし、ママにメールするには遅すぎる。
知っていることは、非常に乾いた肉が最初のステップとして熱い油に加えられるということだけです。 これは、肉に美しい地殻を与えます。
料理のベースは、コリアンダー、ペッパー(今回はセラノを使用)、チキンストックを混ぜ合わせたものです。
ペストのような状態になるまで混ぜ合わせます。
ビールを加え、その中で肉を数時間かけて煮込みます。
ビールの糖分が肉の分解を助け、落ちそうなほどおいしくなるのです。 牛肉はやわらかい。
味は濃く、香りもよく、牛肉はやわらかく、冷凍のエンドウ豆とコーンを入れます。
味は濃く、明るく、香りもよい。 I chose to throw in some potatoes and cubed winter squash.
This dish is flexible in the addition category.
Peruvians eat everything with rice…including potatoes. Starch on starch on starch.
I recommend eating this over a bed of rice, or couscous or even quinoa.
More Peruvian dishes?! Yes! And most of them are green. STRANGE!
Tallarines Verde (Green Spaghetti)
Aguadito (Peruvian Chicken Soup)
Lomo Saltado
Peruvian Seco
Print this recipe!
Olive oil
Sea salt
1 1/2 pound stew meat, cut into 1-inch cubes
1 yellow onion, diced
3 garlic cloves, minced
2 teaspoons ground cumin
1 1/2 teaspoons ground pepper
1 teaspoon paprika
1 large bunch cilantro,
3つのセラーノペパー(種を取り、みじん切り)
1 1/2 カップ減塩チキンストック、分割
1 カップビール-ラガーでなければならない(ハイネケンまたはベックスなど)
4つの小さなジャガイモ(角切り)
4つの小さな冬のスカッシュ(角切り)
1. オーブンを325Fに予熱し、角切り肉にたっぷりと塩を振りかける。
1. 大きな鍋にオリーブオイル大さじ2を入れ、中火にかける。 油が熱くなったら、鍋に詰めすぎないように肉を一段ずつ入れる(2回に分けて焼くとよいでしょう。) 肉は30秒くらい両面を焼く。 フライパンから肉を取り出し、ボウルに移す。
2.ブレンダーの瓶に、コリアンダーの葉、刻んだセラーノ唐辛子3本、チキンストック1/4カップを加える。 ペストのような状態になるまで、なめらかになるまで混ぜる。
3.同じ鍋にオリーブオイル大さじ2を入れ、玉ねぎを加え、半透明になるまで5~7分ほど炒める。 にんにくを加え、香りが立つまでさらに1分ほど加熱する。 クミン、コショウ、パプリカ、塩小さじ1を加えて混ぜる。 (注:減塩チキンスープを使用していない場合は、塩小さじ1/2を加えることをお勧めします。)
4. ビールを注ぎ、ビールが泡立ち、蒸し焼きになるので、鍋底の褐色の部分を削りながらデグレーズをする。 肉と肉汁を鍋に戻し、コリアンダーミックスと残りの1/4カップのチキンストックを加える。 鍋に蓋をして、オーブンに移します。 1時間半~2時間、肉が柔らかくなるまでコトコト煮込みます。 1時間の時点で様子をみて、煮汁が少なくなってきたらチキンストックを追加する(私は2時間で約1/2カップ追加した)。 1時間半の時点で、肉の状態を確認する。肉の質によっては、まだ固いかもしれない。 必要であれば、さらに1時間煮込み、必要であれば煮汁を足す。 ジャガイモとカボチャを入れる。
6.食べる前に、塩・コショウで味を調える。 Serve over a bed of warm rice, couscous or quinoa. Garnish with a sprinkling of cilantro.
Serves 4