Ingrid combineert Scandinavische cool met glam uit het oude Hollywood.
Dank aan Rocking Fetal voor het suggereren van onze Babynaam van de dag.
Ingrid: Mooi en sterk
In een tijdperk van vloeiende, vloeibare namen als Sienna en Ariana, heeft Ingrid pit.
De naam komt uit het Oud-Noors. Ing – of Yngvi – werd aanbeden door Germaanse stammen. In Zweden en Noorwegen claimden de koningen hem als een voorouder. Ing kwam voor in tientallen namen, waarvan er vele vandaag nog bestaan in Duitsland en Scandinavië. Denk maar aan Ingmar Bergen, de regisseur, of Lars Johan Yngve Lannerbäck – beter bekend als gitarist Yngwie Malmsteen.
Dat is dus het eerste element, maar hoe zit het met de -rid? Dat blijkt mooi te betekenen, en het komt voor in tal van andere Scandi-namen: denk aan Astrid en Sigrid, plus Frida.
Ingrid: She Reigns
Scandinavische royals hebben de naam levend gehouden.
De achterkleindochter van koningin Victoria, Ingrid Victoria Sofia Louise Margareta, was een prinses van Zweden en stamde af van prins Arthur, de derde zoon van Victoria en Albert. Arthur’s dochter, Prinses Margaret of Connaught, trouwde met Kroonprins Gustaf VI Adolf van Zweden, en werd uiteindelijk koningin. Ze werd geboren in 1910. Ze trouwde later met prins Frederik, de erfgenaam van de Deense troon, en werd koningin van Denemarken.
Heden ten dage is er nog een kleine royal met die naam: prinses Ingrid Alexandra, geboren in 2004, dochter van kroonprins Haakon en kroonprinses Mette-Marit. Dat maakt haar tweede in lijn voor de troon, vlak achter papa.
Dat zou haar de eerste Koningin Ingrid maken. Of misschien de tweede …
Ingrid: Sneeuwkoningin
Hans Christian Andersen schreef zijn populaire sprookje “De Sneeuwkoningin” in de jaren 1840.
Ondanks de mooie titel, is zij de schurk van het stuk. De koningin ontvoert Kai, die haar gevangene blijft totdat zijn trouwe vriendin Gerda alles riskeert om hem uit haar ijzige klauwen te bevrijden.
Disney was decennia lang van plan het sprookje te bewerken. Toen het uiteindelijk lukte om de megahit Frozen te produceren, was het verhaal drastisch veranderd. In plaats van Kai, Gerda en een schurkachtige koningin, ontstond het verhaal van de zussen Elsa en Anna, prinsessen van Arendelle. Elsa werd zowel antagonist als slachtoffer; de liefde van haar jongere zus deed Elsa’s betovering van de winter smelten.
Zo populair was de film dat ABC’s Once Upon a Time hem verwerkte in het vierde seizoen van de serie. Maar deze keer gaven ze ons de zusjes – Anna en Elsa – en hun boze tante, de Sneeuwkoningin – ook bekend als Ingrid.
Ik kan niet zeggen of de Sneeuwkoningin de naam al eerder had aangenomen. Hans Christian Andersen is geboren in Denemarken, dus de naam zou bekend zijn geweest. Mijn beste gok is dat Once Upon a Time deze versie van het personage, en ook haar naam, heeft uitgevonden. Toch heeft Disney een manier om namen te laten beklijven, dus het zou me niet verbazen als toekomstige vertellingen van het verhaal ook deze naam voor de ijzige sprookjeskoningin zouden gebruiken.
Ingrid: Bergman
En dan komen we bij Hollywood royalty: Ingrid Bergman.
Geboren in Zweden in 1915, is haar naam geïnspireerd op de eerste prinses die we noemden. De met Oscars, Emmy’s en Tony’s bekroonde acteur is het best bekend als Ilsa Lund in het onvergetelijke Casablanca uit 1942. Maar met een carrière die vier decennia omspant, speelde ze ook onvergetelijke rollen, waaronder de titelrol in Jeanne d’Arc en Zuster Mary Benedict in The Bells of St. Mary’s.
Ingrid: By the Numbers
Het lijkt erop dat een paar Amerikaanse meisjes naar de Zweedse prinses zijn vernoemd, net als Bergman. De naam kwam een paar keer voor in de Amerikaanse Top 1000, in 1913, 1916, 1929 en 1935, het jaar dat de prinses trouwde met kroonprins Frederik van Denemarken.
Maar Hollywood was nodig om van deze naam een mainstream favoriet te maken.
Bergmans eerste Amerikaanse film was Intermezzo uit 1939, een remake van de Zweedse versie waarin ze een paar jaar eerder had gespeeld.
In 1940 kwam de naam opnieuw voor het eerst voor in de Amerikaanse Top 1000 op #896. Sindsdien is ze niet meer weggegaan.
Ingrid bereikte in 1967 een hoogtepunt op #382. Zelfs toen bleef ze achter bij de zachtere namen, de Lisa’s en Tammy’s die dat decennium domineerden.
In 2016 staat de naam op #871. Niet echt obscuur, maar verre van gebruikelijk. Hij past niet per se beter bij de Emma’s en Charlottes van nu dan bij de vorige generaties. En echt, niets anders klinkt als Ingrid.
Of misschien is dat ook niet helemaal waar. Astrid, aangewakkerd door How to Train Your Dragon, staat hoger op #776. Maar Astrid is wel een beetje eigenzinnig, dankzij de geliefde auteur van Pippi Langkous.
Als je op zoek bent naar een sterke keuze, zonder franje en geraffineerd, dan hoort Ingrid thuis op je lijst. Het heeft hetzelfde Hollywood cachet als Ava of Audrey, maar met alle gravitas van Eleanor of Iris.
Schrikt het ontbreken van een makkelijke bijnaam je af? Ook daar is een oplossing voor. Ik heb gehoord dat deze naam wordt afgekort tot Indie.
Of je nu op zoek bent naar een authentieke Scandinavische erfgoedkeuze, of gewoon een sterke, bekende-maar-niet-alledaagse naam voor een dochter, Ingrid heeft genoeg te bieden.
Wat vind jij van Ingrid? Zou u haar overwegen voor een dochter?
Oorspronkelijk gepubliceerd op 9 november 2008, dit bericht is ingrijpend herzien en opnieuw geplaatst op 9 mei 2018.