Elision

Definition of Elision

Elision to usunięcie nieakcentowanej sylaby, spółgłosek lub liter z wyrazu lub wyrażenia, w celu zmniejszenia liczby liter lub sylab przy łączeniu wyrazów. Brakującą literę zastępuje się apostrofem. Generalnie, środkowa lub końcowa litera lub sylaba jest wyeliminowana, lub dwa słowa są zmieszane razem, a apostrof jest wstawiony.

Różnica między kontrakcją a elizją

Poprzez samo patrzenie na przykłady kontrakcji i elizji, można by pomyśleć, że są one takie same. Jednakże, istnieje między nimi niewielka różnica. Kontrakcja jest bardziej ogólnym terminem odnoszącym się do połączenia dwóch słów w celu utworzenia krótszego słowa. Na przykład, can’t to kontrakcja „can” + „not”, która jest połączeniem dwóch słów. Z drugiej strony, elizja jest specyficznym terminem. Jest to pomijanie dźwięków, sylab lub fraz i zastępowanie ich apostrofem. Na przykład, ne’er jest elidowaną formą „nigdy”. Podobnie, gonna jest elizją wyrażenia „going to.”

Przykłady elizji w literaturze

Przykład #1: Rape of Lock (By Alexander Pope)

„What dire offence from am’rous causes springs,
What mighty contests rise from trivial things,
I sing-This verse to Caryl, Muse! jest należny:
Ten, każdy Belinda może vouchsafe zobaczyć…

Powiedz, jaki dziwny motyw, Bogini! mógłby zmusić
Dobrze wychowanego pana do napaści na delikatną belle?
Odpowiedz, jaka dziwna przyczyna, jeszcze niezbadana,
Mogłaby sprawić, że delikatna dziewczyna odrzuciłaby pana…

Sol przez białe zasłony wystrzelił czasowy promień,
I otworzył te oczy, które muszą zaćmić dzień;
Teraz pieski na kolanach dają sobie wstrząs…”

W tym fragmencie, Pope wymazał kilka słów, takich jak amorous, które jest wymazane w „am’rous”, nawet w „ev’n”, niezbadane w „unexplor’d”, i podobnie, przez i otwarte są skrócone, aby utrzymać regularny pentametr.

Przykład #2: Dr. Faustus (Christopher Marlowe)

„Poukładaj swe nauki, Faustusie, i zacznij
Słyszeć głębię tego, co wyznajesz:
Zacząwszy, bądź boski w widowisku,
Słodka Analityko, to ty mnie zachwyciłaś!
Czy dobry spór jest głównym celem logiki?
Nie czytaj więc więcej, osiągnąłeś ten cel:
Bądź lekarzem, Faustusie, zbieraj złoto,
Czemu, Faustusie, nie osiągnąłeś tego celu?
Gdzie całe miasta uniknęły zarazy,
I tysiące rozpaczliwych chorób zostało uleczonych?
Bogiem, któremu służysz, jest twój własny apetyt,
W którym tkwi miłość Belzebuba:
Jemu zbuduję ołtarz i kościół…”

Elżbieta jest doskonale wykorzystana w Doktorze Faustusie. W tym fragmencie, autor wyeliminował nieakcentowane sylaby, aby nadać płynność wypowiedzi. Słowa usunięte są zaznaczone pogrubioną czcionką.

Przykład #3: Tam O’Shanter (Robert Burns)

„Whiles holding fast his guid blue bonnet,
Whiles crooning o’er an auld Scots sonnet,
Whiles glow’ring round wi prudent cares,
Leest bogles catch him unawares:
Kirk-Alloway zbliżał się,
gdzie ghaist i houlets nocą wołają.”

W tym fragmencie wymazane słowa to „o’er” i „glow’ring”. Samogłoska „e” zostaje wyeliminowana i zastąpiona apostrofem. Dzięki elizji rytm i metrum wiersza zostają zachowane.

Przykład #4: Sen nocy letniej (William Shakespeare)

„But with thy brawls thou hast disturb’d our sport
The ox hath therefore stretch’d his yoke in vain,
The ploughman lost his sweat, and the green corn
Hath rotted erected his youth attain’d a beard;
I wrony są utuczone trzodą murrionów;
Dziewięć męskich morris jest wypełnionych błotem…”

Tutaj słowo disturbed jest elidowane do „disturb’d.” W podobny sposób, stretched, attained, and filled are elided.

Funkcja elizji

Zwykle używane celowo, elizje są często spotykane w prozie i poezji w celu kontynuowania regularnego metrum, lub tworzenia przepływu w pentametrze jambicznym. Ponieważ określony metr jest wymagany, elizja jest zatrudniona w celu osiągnięcia ustalonej liczby sylab niezbędnych do stworzenia przepływu w utworze. Kilka innych języków używa elizji w celu zmniejszenia liczby słów lub poprawy płynności mowy.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.