Ir al inicio

Isogloss in Linguistics🌻
🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻 🌻
An isogloss is a geographical boundary line marking the area in which a distinctive linguistic feature commonly occurs. Przymiotnik: isoglossal lub isoglossic. Znany również jako heteroglosowy. Z greckiego „podobny” lub „równy” + „język”. Wymawiane I-se-glos.

Ta cecha językowa może być fonologiczna (np., wymowa samogłoski), leksykalna (użycie słowa), lub jakiś inny aspekt języka. Główne podziały między dialektami są zaznaczone przez wiązki izoglosów.
🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻
Przykłady i obserwacje

„Peakers w południowej Pensylwanii mówią bucket, a ci w północnej części stanu mówią pail” jest nazywane izoglosem. Obszary dialektalne są określane przez duże 'wiązki’ takich izoglosów.

„Kilka wartych uwagi projektów zostało poświęconych mapowaniu cech i dystrybucji dialektów w całych Stanach Zjednoczonych, w tym Frederic Cassidy’s Dictionary of American Regional English (rozpoczęty w latach 60. i ) oraz William Labov, Sharon Ash i Charles Boberg’s The Atlas of North American English (ANAE), opublikowany w 2005 roku.”
🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻
Dialekty regionalne

„Język angielski składa się z wielu dialektów regionalnych (…). Lingwiści mogą zidentyfikować główne cechy różnych regionów, a izogloski ustanawiają granice, które grupują razem niestandardowe formy dialektów o podobnych charakterystycznych cechach językowych. Nieuniknione są pewne zbieżności – choć niestandardowa leksyka ma tendencję do lokalizowania się w określonych regionach, niestandardowe cechy gramatyczne są podobne w różnych regionach.”
🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻
Rysowanie optymalnej izoglosji:

„Zadanie rysowania optymalnej izoglosji składa się z pięciu etapów:
Wybór cechy językowej, która będzie używana do klasyfikowania i definiowania dialektu regionalnego. Określenie binarnego podziału tej cechy lub kombinacji cech binarnych.

Wykreślenie izoglos dla tego podziału cechy, stosując procedury opisane poniżej.

Pomiar spójności i jednorodności izoglos za pomocą miar, które zostaną opisane poniżej.

Powtórzenie kroków 1-4, aby znaleźć definicję cechy, która maksymalizuje spójność lub jednorodność.”
🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻
Ogniskowe i reliktowe obszary

„Izogloski mogą również pokazać, że określony zestaw cech językowych wydaje się rozprzestrzeniać z jednego miejsca, obszaru ogniskowego, na sąsiednie miejsca. W latach trzydziestych i czterdziestych XX wieku Boston i Charleston były dwoma obszarami ogniskowymi dla tymczasowego rozprzestrzeniania się r-less we wschodnich Stanach Zjednoczonych. Alternatywnie, określony obszar, obszar reliktowy, może wykazywać cechy braku wpływu zmian rozprzestrzeniających się z jednego lub kilku sąsiednich obszarów. Miejsca takie jak Londyn i Boston są oczywiście obszarami ogniskowymi; miejsca takie jak Martha’s Vineyard – pozostały z wymową r w latach 30-tych i 40-tych, nawet gdy Boston porzucił tę wymowę – w Nowej Anglii i Devon w skrajnie południowo-zachodniej Anglii są obszarami reliktowymi.”
🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻
Rodzaje cech językowych

„Dalsze rozróżnienia mogą być dokonane pod względem rodzaju wyodrębnianej cechy językowej: izofon jest linią wyznaczającą granice cechy fonologicznej; izomorf wyznacza granice cechy morfologicznej; izoeleks wyznacza granice elementu leksykalnego; izosem wyznacza granice cechy semantycznej (jak wtedy, gdy elementy leksykalne o tej samej formie fonologicznej nabierają różnych znaczeń w różnych obszarach).”
🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻
The Canadian Shift Isogloss

„Dany region może mieć optymalne warunki dla danej zmiany dźwiękowej, która może dotyczyć prawie wszystkich mówców. Tak jest w przypadku zmiany kanadyjskiej, obejmującej retrakcję /e/ i /ae/ …; jest ona szczególnie preferowana w Kanadzie, ponieważ niska tylna fuzja, która wywołuje zmianę, ma miejsce daleko z tyłu przestrzeni samogłoskowej dla prawie wszystkich. Homogeniczność dla izoglosu Canadian Shift, który zatrzymuje się na granicy kanadyjskiej, wynosi .84 (21 z 25 mówców w obrębie izoglosu). Ale ten sam proces zachodzi sporadycznie w innych obszarach niskiej fuzji tylnojęzykowej w USA, tak że zgodność dla kanadyjskiej izoglosji wynosi tylko .34. Poza Kanadą, przypadki tego zjawiska są rozproszone w znacznie większej populacji, a przeciek wynosi tylko .10. Homogeniczność jest kluczową miarą dla dynamiki kanadyjskiego systemu samogłosek.”

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.