Emilie jest uzasadnionym wariantem. Jeśli musisz użyć innej pisowni, ta wygrywa pod względem znajomości i klasowości.
Kilka przemyśleń:
Emily jest standardową, dobrze znaną pisownią tego imienia w USA. Jeśli pójdziesz z jakąkolwiek inną pisownią, zawsze będzie musiała być „Emily z ie/ee/eigh/etc”. Teraz, jestem Katherine, która idzie przez Katie. Musiałam przeliterować swoje imię za każdym razem, kiedy podawałam je ludziom do zapisania lub sprawdzenia. To nie koniec świata – ale gdyby istniała tylko jedna wspólna pisownia imienia Katherine, a moi rodzice wybraliby inną, prawdopodobnie byłabym trochę poirytowana. Po co komplikować sobie życie, jeśli nie ma takiej potrzeby?
Gdy dostajesz się do wymyślonych pisowni (Emileigh, Emilee, Emmalee, etc), napotykasz na kolejny problem. Podczas gdy niektórzy ludzie naprawdę nie dbają o to, jak rzeczy są pisane, istnieje przyzwoita liczba ludzi, którzy *do* dbają.
Te wymyślone pisownie wyglądają, całkiem szczerze, jakbyś próbował zdać tanią torebkę jako designerską torebkę. Po części jest to spowodowane tym, że niektóre z tych pisowni naruszają zasady fonetyki (Emileigh *powinno* być wymawiane „Emi-lay” jak sleigh, weigh, neigh*). Niektóre używają sufiksów niepoprawnie (Lee jest samodzielnym imieniem, ale sufiks jest albo -ly, -ley, albo -lie). Niektóre są po prostu zmiażdżone nazwy, które wyglądają o wiele klasyczniej oddzielone (Emma Lee lub Emma Leigh mają znacznie inny wygląd niż Emmalee lub Emmaleigh).
Dla niektórych ludzi, błędna pisownia nazw jest tha saim jak mizpelin’ udder werds, jeśli widzisz, co mam na myśli. Wygląda to albo nadmiernie słodko, jak textspeak, lub niewykształcony. Ani jedno, ani drugie nie jest wrażeniem, które prawdopodobnie chciałabyś, aby Twoja córka musiała przezwyciężyć.
Więc, tak. Emily > Emilie > wszystko inne w USA, z Emilie jest w porządku, ale po prostu ma pewne problemy z „łatwością użycia”.
*By być uczciwym, nie sądzę, że ktokolwiek będzie zdezorientowany, że Emileigh to „emilay”. Chodzi tylko o to, że jako samodzielna nazwa, Leigh jest jedynym użyciem „eigh” w języku angielskim, które znam, które brzmi jak „ee” zamiast „a”. Nawet w Leighton, jest to „Layton”. Więc podczas gdy pisownia jest funkcjonalna, jest niepoprawna.