Znaczenie słowa fitnah w Quraan

Chwała niech będzie Allahowi.

Definicja fitnah:

1 – Słowo fitnah z językowego punktu widzenia:

Al-Azhari powiedział: „Arabskie słowo fitnah zawiera w sobie znaczenia testowania i próby. Korzeń pochodzi z wyrażenia fatantu al-fiddah wa’l-dhahab (I assayed (testowane jakości) srebra i złota), co oznacza, że stopiłem metale, aby oddzielić złe od dobrego. Podobnie Allaah mówi w Koranie (interpretacja znaczenia): „(To będzie) Dzień, kiedy oni będą sądzeni (karani, tj. spalani) nad ogniem!”. , co oznacza, spalenie ich ogniem.” (Tahdheeb al-Lughah, 14/196).

Ibn Faaris powiedział: „Fa-ta-na jest korzeniem dźwiękowym, który wskazuje na testowanie lub próbę.” (Maqaayees al-Lughah, 4/472). Jest to podstawowe znaczenie słowa fitnah w języku arabskim.

Ibn al-Atheer powiedział: „Fitnah: próba lub test… Słowo to jest często używane do opisania testów, w których coś nielubianego jest eliminowane. Później często używano go również w znaczeniu grzechu, kufr (niewiary), walki, palenia, usuwania i odwracania uwagi.” (al-Nihaayah, 3/410; Ibn Hajar powiedział coś podobnego w al-Fath, 13/3).

Ibn al-A’raabi podsumował znaczenia fitnah, kiedy powiedział: „Fitnah oznacza testowanie, fitnah oznacza próbę, fitnah oznacza bogactwo, fitnah oznacza dzieci, fitnah oznacza kufr, fitnah oznacza różnice zdań wśród ludzi, fitnah oznacza palenie ogniem.” (Lisaan al-’Arab autorstwa Ibn Manzoor).

2 – Znaczenia słowa fitnah w Koranie i Sunnie:

1-Testowanie i próba, jak w aayah (interpretacja znaczenia):

„Czy ludzie myślą, że zostaną pozostawieni w spokoju, ponieważ mówią: 'Wierzymy, i nie będą testowani’

tzn. że nie będą poddani próbie, jak powiedział Ibn Jareer.

2-Blokowanie drogi i odwracanie ludzi, jak w aayah (interpretacja znaczenia):

„ale uważaj na nich, aby nie odwrócili cię (O Muhammad) daleko od niektórych z tego, co Allaah zesłał ci”

Al-Qurtubi powiedział: oznacza to blokowanie drogi i odwracanie cię.

3-Prześladowanie, jak w aayah (interpretacja znaczenia):

„Zaprawdę, twój Pan dla tych, którzy wyemigrowali po tym, jak zostali poddani próbie, a potem ciężko pracowali i walczyli (o Sprawę Allaha) i byli cierpliwi, zaprawdę, twój Pan jest potem, Często Przebaczający, Najmiłosierniejszy”

Poddany próbie oznacza prześladowany.

4-Shirk i kufr, jak w aayah (interpretacja znaczenia):

„I walczcie z nimi, aż nie będzie już Fitnah (niewiara i oddawanie czci innym razem z Allahem)”.

Ibn Katheer powiedział: oznacza to szirk (czczenie innych obok Allaah).

5-Padanie w grzech i hipokryzję, jak w aayah (interpretacja znaczenia):

„(Hipokryci) będą wołać do wiernych: „Czy nie byliśmy z wami?” Wierzący odpowiedzą: „Tak! Ale wy wodziliście siebie na pokuszenie, oczekiwaliście naszego zniszczenia; zwątpiliście (w wiarę) i zwiodły was fałszywe pragnienia”

Al-Baghawi powiedział: tzn. sprawiliście, że popadliście w obłudę i zniszczyliście siebie za pomocą grzechu oraz zachcianek i pragnień.

6-Confusing truth with falsehood, as in the aayah (interpretacja znaczenia):

„A ci, którzy nie wierzą, są sprzymierzeńcami jedni drugich, (i) jeśli wy (muzułmanie całego świata zbiorowo) tego nie zrobicie , będzie Fitnah (wojny, bitwy, politeizm) i ucisk na ziemi, i wielkie zgorszenie i zepsucie (pojawienie się politeizmu)”

Co to znaczy, że „jeśli wierzący nie będą brani za bliskich przyjaciół zamiast niewiernych, nawet jeśli są krewnymi, będzie Fitnah na ziemi, tzn.e., prawda będzie mylona z fałszem”. Tak jest to wyjaśnione w Jaami’ al-Bayaan przez Ibn Jareera.

7-Misguidance, jak w aayah (interpretacja znaczenia):

„A kogo Allaah chce umieścić w Al-Fitnah (błąd, z powodu odrzucenia przez niego Wiary), nie możecie nic dla niego zrobić przeciwko Allaah”

Znaczenie fitnah tutaj to misguidance. Al-Bahr al-Muheet autorstwa Abu Hayaan, 4/262.

8-Zabijanie i branie jeńców, jak w aayah (interpretacja znaczenia):

„jeśli obawiacie się, że niewierni mogą wystawić was na próbę (zaatakować was)”

Odnosi się to do kaafirów atakujących muzułmanów podczas modlitwy i pokłonów, w celu zabicia ich lub wzięcia do niewoli, jak podaje Ibn Jareer.

9-Różnice między ludźmi i brak porozumienia, jak w aayah (interpretacja znaczenia):

„i oni by się pośpieszyli pośród was (szerząc zepsucie) i siejąc wśród was zamęt”

tzn. podsycali wśród was różnice, jak jest napisane w al-Kashshaaf, 2/277.

10-Insanity, jak w aayah (interpretacja znaczenia):

„Which of you is afflicted with madness (maftoon)” Here it means madness.

11-Palenie ogniem, jak w aayah (interpretacja znaczenia):

„Zaprawdę, ci, którzy wystawiają na próbę wierzących mężczyzn i wierzące kobiety (torturując ich i paląc)”

Ibn Hadżar powiedział: znaczenie można zrozumieć z kontekstu. (al-Fath 11/176)

Uwaga:

Ibn al-Qayyim (niech Allaah się nad nim zmiłuje) powiedział: W odniesieniu do „fitnah”, które Allaah przypisuje Sobie lub które Jego Posłaniec przypisuje Jemu, jak w aayah (interpretacja znaczenia), 'W ten sposób wypróbowaliśmy niektórych z nich z innymi’ i słowach Moosa, 'To jest tylko Twoja próba, przez którą prowadzisz na manowce kogo chcesz’ , niesie to inne znaczenie, które jest testem lub próbą od Allaah dla Jego niewolników poprzez dobre rzeczy i złe, błogosławieństwa i klęski. To jest jedna rzecz; fitnah muzułmanów jest inną rzeczą; fitnah lub próba wierzącego poprzez jego bogactwo, dzieci i sąsiada jest inną rzeczą; fitnah (utrapienie, różnice), które zdarzają się wśród muzułmanów, jak fitnah, który zdarzył się między zwolennikami 'Alego i Mu’awiyah, a także między nim a ludźmi wielbłąda, a także między muzułmanami, gdy walczą ze sobą lub bojkotują się nawzajem, jest inną rzeczą. (Zaad al-Ma’aad, t. 3, s. 170).

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.