A | B | B | C | D | D | E | F | G | H | J | K | L | M | N | P | R | S | T | U | W | | Y |
A
Calendário de Aventuras: Um método de contagem decrescente dos dias que faltam até ao Natal. Tipicamente, as crianças podem levantar uma aba em cada dia de 1 a 25 de dezembro para revelar um pedaço de chocolate.
B
Bauble: Tipicamente, uma pequena peça de joalharia barata. Durante a época natalícia, no entanto, pode também referir-se a ornamentos de árvores de Natal e outras decorações.
C
Caroling: Um passatempo tradicional de Natal em que um grupo de pessoas vai de porta em porta cantando canções de Natal.
Chocolate Gelt: Dinheiro de chocolate que é dado às crianças judias durante o Hanukkah. É frequentemente usado no jogo de Dreidel.
Natalício: Um feriado cristão realizado a 25 de Dezembro, celebrando o nascimento de Cristo. É costume comer uma grande refeição e dar presentes uns aos outros durante o feriado.
D
Dreidel: Um pequeno pião de quatro lados com uma letra hebraica em cada lado, muitas vezes usado num jogo jogado no Hanukkah.
E
Eggnog: Uma bebida tradicional de Natal que é feita de uma mistura de ovos, natas e especiarias. O álcool também pode ser adicionado em algumas receitas.
P>Elfos: Pequenas criaturas que vivem no Pólo Norte. Eles trabalham para o Papai Noel, criando brinquedos para as crianças do mundo.
F
Feliz Navidad: Uma saudação espanhola que significa “Feliz Natal”.
Frankincense: Uma resina usada em incenso e perfumes. Na história do nascimento de Cristo, foi um dos três itens que foram trazidos a Jesus pelos sábios.
Feliz Navidad: Uma massa feita com frutos secos e doces, às vezes encharcada com álcool.
G
Garland: Uma grinalda ou bandeira de folhas e flores que é usada para decoração de Natal.
Fantasma de Natal Passado/Presente/Futuro: Personagens do romance Um Cântico de Natal de Charles Dickens. Os fantasmas do Natal Passado, Presente e Futuro são enviados a Scrooge para lhe mostrar o erro dos seus caminhos e ajudá-lo a ver o verdadeiro significado do Natal.
Notícias de Natal/ Boas notícias: Boas notícias ou informações. A frase é usada com freqüência por volta do Natal, tendo sua origem na história do nascimento de Cristo quando um anjo diz aos pastores: “Eu vos trago boas novas de grande alegria, que serão para todas as pessoas”.
Grinch: Uma personagem na história de Natal do Dr. Seuss, “Como o Grinch Roubou o Natal”. Chegou para se referir a uma pessoa que não gosta do Natal. (Também pode conjurar imagens de um Jim Carrey verde e peludo no topo de uma montanha.)
H
Hanukkah: Um feriado judeu que começa no 25º dia de Kislev, de acordo com o calendário hebraico, e dura oito dias. Celebra a rededicação do Santo Templo em Jerusalém. Também é conhecido como Chanukah.
Ho Ho Ho Ho: Uma frase onomatopéia significando o riso do Papai Noel, que geralmente é retratado como profundo, turbulento e alegre.
Holly: Um arbusto normalmente usado na decoração de Natal. (É também uma canção de Justin Bieber.)
J
Jingle Bells: Sinos pequenos usados para produzir um leve som de campainha. Também são chamados de “sinos de trenó”, pois são os característicos do trenó do Papai Noel. Eles também são o tema principal das populares canções de Natal “Jingle Bells” e “Jingle Bell Rock”
Jolly: Bem-humoradas e alegres. Esta palavra é frequentemente usada para descrever o Pai Natal.
K
Kwanzaa: Um festival secular observado por muitos afro-americanos de 26 de Dezembro a 1 de Janeiro como uma celebração da sua herança cultural e valores tradicionais.
L
Latke: Uma panqueca de batata tipicamente servida durante o Hanukkah.
M
Menorah: Um candelabro ramificado usado no culto judaico, especialmente um com oito ramos e uma tomada central usada no Hanukkah.
Menorah: alegre e animado.
Mistletoe: Uma planta que é tipicamente pendurada sobre as portas durante a época natalícia. Quando duas pessoas ficam debaixo do azevinho, é tradição beijarem-se.
N
Naughty or Nice List: A contagem do Pai Natal de quais crianças se portaram bem durante o ano e quais se portaram mal. Crianças travessas recebem carvão em suas meias, enquanto crianças agradáveis recebem brinquedos e guloseimas. Papai Noel sempre verifica sua lista duas vezes antes de embarcar em sua jornada de Natal.
Noel: O termo francês para Natal.
Nutcracker: Uma ferramenta eficiente usada para abrir nozes. No entanto, o Quebra-nozes é também uma personagem icônica do romance de E.T.A. Hoffman, The Nutcracker and the Mouse King. O romance foi adaptado para um ballet originalmente coreografado por Petipa e Ivanov e com uma partitura de Tchaikovsky (op. 71), que se tornou um dos balés mais icônicos de todos os tempos e intimamente associado ao Natal.
P
Partridge: Um pássaro de caça de cauda curta com plumagem principalmente castanha. São nativos da Eurásia (e frequentemente encontrados em pereiras).
R
Reindeer: Um veado nativo dos climas árctico e subárctico. O Pai Natal tem uma equipa de renas voadoras que puxam o seu trenó. Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupido, Donner e Blitzen são a equipa principal, e Rudolph lidera a manada com o seu nariz vermelho brilhante. Quando não estão trabalhando na véspera de Natal, eles são conhecidos por participar de jogos de renas. Também temos razões para suspeitar que uma rena pode ter atropelado uma senhora idosa.
S
Santa Claus: O homem com um grande fato vermelho que entrega presentes às crianças na noite da véspera de Natal. Ele tem uma longa barba branca e uma tez rosada. Ele é casado com a Sra. Claus e vive no Pólo Norte. Ele também é conhecido como Kris Kringle, Padre Natal, São Nicolau, e São Nick.
p>Scrooge: O protagonista do romance Um Cântico de Natal de Charles Dickens. Ele é um velho mesquinho e ganancioso que odeia o Natal (mas percebe a sua magia no final do romance). Você pode ouvir alguém se referir a outra pessoa como um Scrooge, implicando que essa pessoa não gosta do Natal ou que é um sarcástico.
Scrooge: Um método de presente de Natal em que os membros de um grupo ou comunidade são designados aleatoriamente a uma pessoa a quem dão um presente anonimamente.
Princípios do Kwanzaa: Os aspectos definidores da filosofia comunitária africana celebrada durante o Kwanzaa. Estes princípios incluem Umoja (unidade), Kujiehagulia (autodeterminação), Ujima (trabalho e responsabilidade colectiva), Ujamaa (economia cooperativa), Nia (propósito), Kuumba (criatividade), e Imani (fé).
Seven Symbols of Kwanzaa: Representações da cultura e da comunidade africana. Estes símbolos incluem kikombe cha umoja (o copo da unidade), kinara (o castiçal), mazao (frutas, nozes e vegetais), mishumaa saba (as sete velas), mkeka (o tapete), vibunzi (a espiga de milho) e zawadi (os presentes).
Sleigh: Um grande trenó puxado sobre a neve por cavalos ou renas.
Stocking: Uma meia grande frequentemente pendurada sobre uma lareira (se disponível) na véspera de Natal. O Pai Natal enche então a meia com brinquedos (para crianças simpáticas) ou carvão (para crianças marotas).
Bolo de açúcar: Um pedaço de doce duro que não tem necessariamente sabor de ameixa mas é delicioso o suficiente para as crianças sonharem com eles na véspera de Natal.
T
Tinsel: Tiras metálicas brilhantes que são drapejadas numa árvore de Natal. Elas são destinadas a parecer gelados numa árvore.
Tiny Tim: O doce e doente menino de Um Cântico de Natal de Charles Dickens. O seu personagem é retratado como inocente e virtuoso, e é a sua resiliência e bondade que ajuda a aquecer o coração do pedregoso e amargo Scrooge. A citação mais famosa de Tiny Tim é: “Deus nos abençoe, a todos”
U
Camisola de Natal feia: Uma camisola garrida e fora de moda, usada no Natal. Eles têm crescido em popularidade nos últimos anos à medida que as pessoas começaram a organizar festas de Natal feias, para as quais todos os convidados usam a sua pior camisola e recebem prémios por terem a mais feia.
W
Winter Solstice: O dia que marca o início do inverno. É o dia mais curto do ano.
Y
Yule Log: Um grande tronco normalmente queimado na lareira na véspera de Natal.
Yule: Um termo arcaico para o Natal.