Dark Lady Sonnets
Esta secção fornece uma visão geral dos sonetos que foram atribuídos à Dama das Trevas de Shakespeare. Embora o termo não seja usado em nenhum dos sonetos, o nome tem ficado preso desde que as mulheres são descritas como tendo tanto características escuras como tendo uma natureza escura. Enquanto para alguns olhos os sonetos anteriores ‘Juventude Equitativa’ parecem indicar uma relação ambígua e homossexual entre o poeta e a Juventude Equitativa, o Orador do Sonnet não faz nenhum sentido em ter um caso sexual completo com uma mulher casada. Ele está totalmente apaixonado, odiando suas qualidades mais escuras e menos atraentes e desprezando a si mesmo por estar constantemente com ela, apesar de perceber o quanto a relação deles é tóxica. No meio desta tempestade emocional, a Dama Negra tem um caso com a “Juventude Justa”. Quanto mais intrigante, melhor parece. Embora esta seção seja dominada por sonetos para a Dama das Trevas, Shakespeare talvez ofereça um soneto para sua esposa, Anne Hathaway, também no Sonnet 145. Localizado no meio de uma seqüência de poemas que retratam um caso lamentável e adúltero, talvez não seja coincidência que Shakespeare tenha decidido se lembrar carinhosamente de sua esposa. Embora o relacionamento deles talvez nunca tenha sido muito próximo, ele transmite que ela pode ter sido a razão de ele ter ido a Londres para começar sua carreira de ator e escritor e “salvou minha vida”, como ele escreve, no processo.
Embora vários candidatos tenham sido apresentados como a possível Dama Negra, uma mulher de pele e olhos escuros, musicalmente inclinada, inescrupulosa e casada, a mulher mais convincente que possui estas inúmeras qualidades é Emilia Bassano Lanier. Uma mulher ardente, com várias ligações a Shakespeare. Veja abaixo para uma breve biografia:
Emilia Bassano Lanier (1570-1654) foi a dona do patrono teatral Henry Carey, Lord Hunsdon, patrono da companhia de Shakespeare. Emilia Bassano era a filha ilegítima de um músico judeu italiano de Veneza chamado Baptista Bassano, e foi uma cortesã na corte da Rainha Isabel. Ela tinha se tornado a amante de Henry Carey, Lord Hunsdon, quando estava na adolescência. Em 1593 ela ficou grávida e recebeu algum dinheiro e casou-se com Alphonse Lanier, outro músico da corte. No ano seguinte Hunsdon tornou-se o patrono da companhia teatral de Shakespeare, e é possível que Emilia Lanier tenha conhecido Shakespeare através desta ligação. Ela também pode ter conhecido o dramaturgo através do lugar de seu marido no mundo do entretenimento da corte. A possibilidade de ela ter sido a Dama Negra de Shakespeare repousa principalmente nestas ligações, mais uma descrição dela pelo astrólogo Simon Forman, com quem ela pode ter tido um caso como uma “incuba” bruxa, uma caracterização que se pensava concordar bem com a “santa corrupta do mal, do poeta, para ser um diabo” (Sonnet 144,5-7), Dado que seu pai e seu filho eram músicos, muitas vezes se pensava que ela mesma era bem versada em música. Sonnet 128 refere-se de forma eloquente a Shakespeare ou ao orador do soneto, observando longamente como a sua amada toca as teclas de um piano primitivo “as virgens”.
Acima, uma atriz retratando a Dama Negra toca as virgens, uma precursora do piano, encenando uma cena vívida do Sonnet 128. Foto cortesia do documentário de Michael Wood In Search of Shakespeare.
Uma dupla de ligações tentadoras também sobrevive das peças para indicar que Emilia Bassano Lanier é de facto a Dama das Trevas. The Merchant of Venice foi escrita apenas alguns anos depois dos primeiros sonetos. O pretendente-chefe da peça chama-se Bassânio. Também notável é a personagem de Shylock, um pai judeu que é nativo de Veneza, mas é tratado como um forasteiro. O tratamento bem equilibrado que Shakespeare deu a um antagonista judeu foi bastante único para o período. Enquanto seus contemporâneos injuriavam os judeus ou qualquer outro alienígena, Shakespeare tornou seu caráter simpático e humano, mantendo-o um vilão suficiente para o seu papel na trama. Até mesmo o nome de Shylock é um enigma, derivado da palavra hebraica Shallach, que significa um usurário abusivo. Isso não é encontrado no material de origem da peça nem seria comumente conhecido, mas talvez seja derivado em primeira mão de alguém que conhecia o hebraico. Em Othello, a outra peça de Shakespeare a decorrer em Veneza, a personagem ardente de Emília dá um monólogo interessante sobre como as mulheres são impotentes no mundo de um homem, excepto quando usam artimanhas femininas para se orientarem e como os homens depois as repreendem por isso. Várias outras semelhanças nas heroínas de Shakespeare são apimentadas ao longo das suas peças. Será que tudo isso pode ser de uma ligação memorável em sua juventude com uma adorável e ardente cortesã?
Em 1611, Emilia Lanier publicou um tomo proto-feminista chamado Salve Deus Rex Judaeorum, um longo poema sobre as mulheres da Bíblia com cartas dedicatórias a mulheres proeminentes da época. A peça também apresentava uma carta irritada acusando os homens de serem ingratos com as mulheres em suas vidas. Ela escreve que sem as mulheres nenhum desses homens poderosos existiria devido a darem à luz ou serem criados por mulheres. Muitos sentimentos nesta carta ecoam a Emília de Othello. Por que, em sua longa vida, ela escolheu publicar estas obras neste momento? Será que ela queria responder a um conjunto de poemas que não a apresentavam sob a melhor luz? Embora a obra não fosse popular em seu tempo, os poemas e pensamentos de Lanier foram defendidos por pensadoras feministas modernas e hoje ela é considerada uma das maiores poetas femininas da época. Como era uma colega poetisa, suas ligações com a corte e a companhia de Shakespeare, Emilia Bassano Lanier é a mais convincente candidata a Dama Negra até hoje.