Tak wyglądały moje niedzielne popołudniowe obiady/kolacje w okresie dorastania. Z pominięciem piwa. Moja mama nigdy nie dawała mi piwa.
Mój tata, jednakże, dał mi whisky, kiedy miałem dwa lata. Wyobraził sobie, że jeśli pozwolił mi jej spróbować, znienawidzę ją i nigdy więcej nie będę jej pił. Znienawidziłem ją… dopóki nie znienawidziłem. Tylko chwilowy sukces, papa.
Wracając do seco.
Ten gulasz został zaprojektowany na zimną niedzielę.
Zalecam założenie pary dużych, ciepłych skarpet i przygotowanie tego późnym rankiem, włożenie do piekarnika i zapomnienie o tym na kilka godzin. Kiedy wrócisz, smaki się połączą, będą bogate i pyszne, a mięso będzie tak miękkie, że nie będziesz potrzebował nawet noża. Wystarczy widelec.
Czym dokładnie jest peruwiańskie Seco?
Seco to hiszpańskie słowo oznaczające „suchy”, co jest zabawne, ponieważ to danie wcale nie jest suche. Szczerze mówiąc nie wiem skąd wzięła się nazwa tego dania, a zrobiło się już za późno, żeby napisać do mojej mamy. Ona lubi chodzić wcześnie spać.
To co wiem to to, że BARDZO suche mięso jest dodawane do gorącego oleju jako pierwszy krok. Dzięki temu mięso nabiera ładnej skórki. Jest ona usuwana i odkładana na bok, podczas gdy reszta dania jest składana razem, w tym podstawa.
Podstawa dania jest wykonana z mieszanki kolendry, papryki (w tym przypadku użyłam serrano) i bulionu z kurczaka.
To wszystko jest mieszane razem, aż osiągnie konsystencję prawie jak pesto.
Dodaje się piwo i mięso jest duszone w tej mieszance przez kilka godzin. Cukier zawarty w piwie pomaga w rozkładzie mięsa, aż staje się ono przepyszne.
Smak jest bogaty, jasny i aromatyczny. Wołowina jest miękka. Tradycyjnie danie zawiera mrożony groszek i kukurydzę. Jeśli chcesz, możesz je dodać. I chose to throw in some potatoes and cubed winter squash.
This dish is flexible in the addition category.
Peruvians eat everything with rice…including potatoes. Starch on starch on starch.
I recommend eating this over a bed of rice, or couscous or even quinoa.
More Peruvian dishes?! Yes! And most of them are green. STRANGE!
Tallarines Verde (Green Spaghetti)
Aguadito (Peruvian Chicken Soup)
Lomo Saltado
Peruvian Seco
Print this recipe!
Olive oil
Sea salt
1 1/2 pound stew meat, cut into 1-inch cubes
1 yellow onion, diced
3 garlic cloves, minced
2 teaspoons ground cumin
1 1/2 teaspoons ground pepper
1 teaspoon paprika
1 large bunch cilantro, liście obrane i łodygi wyrzucone
3 papryki serrano, pozbawione nasion i posiekane
1 1/2 szklanki niskosodowego bulionu z kurczaka, podzielona
1 szklanka piwa – musi być jasne (jak Heineken lub Beck’s)
4 małe ziemniaki, pokrojone w kostkę
4 małe zimowe kabaczki, pokrojone w kostkę
1. Rozgrzać piekarnik do 325F. Posypać kostki mięsa obficie solą.
1. W dużym garnku dodać 2 łyżki stołowe oliwy z oliwek i podgrzać na średnim ogniu. Kiedy olej będzie gorący, dodaj mięso w jednej warstwie, uważając, aby nie przepełnić garnka (być może będziesz musiał zrumienić mięso w dwóch partiach – ja tak zrobiłem!). Smaż mięso z obu stron przez około 30 sekund lub dłużej. Zdejmij mięso z patelni i przełóż je do miski. Odstawić na bok.
2. Do słoika blendera dodać liście kolendry, 3 posiekane papryczki serrano i 1/4 szklanki bulionu z kurczaka. Zmiksować na gładką masę, która będzie przypominać pesto. Odstawić na bok.
3. W tym samym garnku dodać 2 łyżki oliwy z oliwek i dodać cebulę; smażyć aż stanie się półprzezroczysta, około 5-7 minut. Dodać czosnek i gotować do uzyskania aromatu przez dodatkową minutę. Wmieszaj kminek, pieprz, paprykę i 1 łyżeczkę soli (Uwaga: Jeśli nie używasz niskosodowego bulionu z kurczaka, zalecam dodanie 1/2 łyżeczki soli.)
4. Wlej piwo i odgazuj dno garnka, zeskrobując brązowe kawałki, gdy piwo się pieni i paruje. Dodaj mięso i jego sok z powrotem do garnka (puści trochę soku, gdy będzie siedzieć), wraz z mieszanką kolendry i pozostałym 1 1/4 szklanki bulionu z kurczaka.
5. Przykryj garnek pokrywką i przenieś go do piekarnika. Pozostawić na wolnym ogniu przez 1 1/2-2 godziny, aż mięso będzie miękkie. Sprawdź na nim po 1 godzinie i dodaj dodatkowy wywar z kurczaka, jeśli ilość płynu jest zbyt mała (ja dodałem około 1/2 szklanki w ciągu 2 godzin). Po upływie 1 1/2 godziny sprawdź mięso – w zależności od jakości mięsa, może być jeszcze twarde. Jeśli to konieczne, gotuj przez dodatkową godzinę, dolewając płynu w razie potrzeby. Włożymy ziemniaki i kabaczki. Gotuj przez kolejne 30 minut, aż ziemniaki zmiękną.
6. Przed podaniem dopraw solą i pieprzem do smaku. Serve over a bed of warm rice, couscous or quinoa. Garnish with a sprinkling of cilantro.
Serves 4