Brittiska barnnamn

Under medeltiden användes Florence både som ett maskulint och feminint namn, troligen tack vare att det användes av helgon eller för att beteckna en person som ”från Florens”. Det finns flera heliga Florentius, bland annat en romersk martyr från 300-talet, och en helig Florentia (d. c. 303). Latiniserade former var bland annat Florentius, Florentia och Florencia, men alla kallades i folkmun för Florens.

Också i bruk var liknande Floria, som härstammar från det gammalfranska flur ”blomma”, som användes i folkmun i form av Flur/Fluri och som ofta användes med epitetet ”söt”. Florkin användes som diminutiv.

Florence var aldrig särskilt vanligt, men det användes tillräckligt mycket för att ge upphov till efternamnet Florence. Bland de kända namngivarna finns Florence of Worcester (död 1118), en berömd munk och krönikör, Florence (eller Floris) of Holland (död 1210), en adelsman och präst från 1200-talet, och Florence Wilson ”Florentius Volusenus” (ca 1504-1547), en skotsk humanist.

Efter 1400-talet blev Florence betydligt mindre vanligt som maskulint namn, men det behöll en bättre användning som kvinnonamn. Det fanns naturligtvis undantag, som oftast berodde på det lokala området. I Midlothian, Cumbria och Hereford, till exempel, höll det sig kvar som ett maskulint namn ett bra tag, och i min omröstning om de mest populära elisabetanska Norfolk-namnen användes Florence bara en gång – för en man.

Totalt sett blev dock Florence vanligare för flickor, särskilt bland adelsmännen. Till exempel fick Florence Poulett (född 1612), dotter till politikern John Poulett, 1:a baron Poulett, en brorsdotter uppkallad efter sig, vilket sedan fördes vidare från mor till dotter i flera generationer.

I sin topp 50-ranking från 1538-1700 listar Smith Bannister Florence fyra gånger för flickor: 1590-9: #38; 1600-9: #47; 1610-9: #44; 1640-9: #47.

På Irland bibehölls Florence under mycket längre tid som ett maskulint namn tack vare att det användes för att återge flera irländska namn som Flaithrí och Fingin. Bland de kända exemplen kan nämnas Fláithrí Ó Maolchonaire ”Florence Conroy” (1560- 1629), en irländsk franciskanare och teolog, och Florence ”Flurry” Knox, en pubvärd i romanen Some Experiences of an Irish RM (1899) av Somerville och Ross.

Under första hälften av 1800-talet var Florence måttligt använd. Till en början var det inte särskilt populärt – det förekommer inte i Dunklings topp 50 över flicknamn för England och Wales år 1700, 1800 eller 1850 – men det användes kontinuerligt, och fortfarande ibland för pojkar.

Dickens använde namnet för sin karaktär Florence Dombey i Dombey and Son (1846), vilket tycks ha gett namnet ett rejält uppsving, och författaren Elizabeth Gaskell döpte en av sina döttrar till Florence Elizabeth år 1842. Florence Nightingale (1820-1910) kallades så eftersom hon föddes i staden Florens i Italien, som var och detta var kanske inflytande för andra föräldrar eftersom Florens var ett fashionabelt resmål för rika engelska viktorianer.

En ytterligare ökning av Florens förmögenhet kom i samband med Krimkriget 1853-1856. Föräldrar ville ge sina barn händelserika namn. Striderna ledde till att flera barn fick namnen Alma, Balaklava, Inkerman och Sebastopol och namn på anmärkningsvärda personer användes också. Tack vare att hon deltog i krigsarbetet och att den brittiska regeringen använde henne som affischnamn blev Florence Nightingale en sensation över en natt och en nationell skatt.
Födslar i England och Wales:
1838: 26 födslar
1840: 26 födslar: 1840: 21 födslar (minst 3 män)
1840: 21 födslar (minst 3 män)
1842: 1840: 21 födslar: 63 födslar (minst 5 män)
1844: 1842: 63 födslar (minst 5 män)
1844: 1842: 63 födslar (minst 5 män) 50 födda
1846: 86 födda — Året då Dombey and Sons publicerades.
1848: 256 födda
1850: 247 födda
1852: 398 födda
1854: 545 födda — Året då Florence Nightingale reste till Krim.
1856: 1677 födda
1858: 1522 födda

1881 Florence

Klicka för att förstora

Som vi kan se var effekten av både Dickens och Florence Nightingale att namnet Florence var markant och det gick från styrka till styrka.

Från att inte ha legat på topp 50 1850 var det nummer 14 år 1870, nummer 6 år 1880, nummer 3 år 1890 och nummer 2 år 1900. Data from the 1881 census shows that it was most prevalent in England, especially in the southern counties, though it did reach #49 in Scotland by 1900.

It maintained it’s popularity initially in the 20th century, but gradually began to decline. It was #2 in 1904, #6 in 1914, #23 in 1924 and #49 in 1934, after which it fell out of the top 100.

This can be seen in Dunkling’s data for the number of girls registered with the name in every 10,000 births in England and Wales over the 20th century:

1900 1925 1935 1950 1955 1960 1965 1970 1975 1980 1985 1990
394 142 44 10 4 4 6

Births for FlorenceFrom 1996 to 2003, Florence bobbed along comfortably in the bottom quarter of the top 200 in England and Wales. It gradually began to pick up from 2004, bursting into the top 100 in 2008 at #94. Since then it has risen steeply, ranking #54 in 2010, #34 in 2012 and #29 in 2013.

As it was in the 19th century, Florence proves it’s still very much an English rose. Individually, Florence is much less popular in Wales than England (#71 in 2013 compared to #29 in England) while it has yet to reach the top 100 in Scotland and Northern Ireland in recent years.

I Skottland har namnet konsekvent rankats mellan #100-#300: #233 år 2010, #142 år 2011, #203 år 2012 och #155 år 2013.
I Nordirland har Florence inte haft fler än 8 födslar under ett givet år, med en toppnotering på #229 år 2012 och en placering på #284 år 2013.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.