Historien om Askungen går 2 000 år tillbaka i tiden

För många människor förknippas Askungen omedelbart med de bilder som skapades av Disney 1950 – den goda fen, den svepande blå balklänningen, glasskon och de sjungande mössen. Historien, som den berättas i den animerade filmen, är en ganska urvattnad tolkning.

Cinderellas historia är mycket äldre än Disneys adaption. Faktum är att den kan spåras tillbaka till berättelser som går så långt tillbaka som 2 000 år sedan, enligt Vox.

Att Askungen flyr balen av Anne Anderson.

Att Askungen flyr balen av Anne Anderson.

Historien om Askungen handlar i sin mest grundläggande form om att övervinna förtryck och korsa klassgränser. Den första versionen av sagan kan spåras till Grekland under det sjätte århundradet f.Kr. I den grekiska versionen av sagan får en kurtisan vid namn Rhodopis sin sko bortförd av en örn.

Ornen tar den med sig över Medelhavet och släpper den i knät på en egyptisk kung. Kungen letar efter skons ägare och hittar så småningom Rhodopis och gifter sig med henne, vilket lyfter henne från hennes tidigare ställning i livet och gör henne till drottning.

Par antika lädersandaler från Egypten.

Par antika lädersandaler från Egypten.

En annan mycket gammal version av sagan finns i Kina och är sagan om Ye Xian. Enligt Ancient Origins var hon den moderlösa dottern till en grottboende hövding. Karaktärerna är mycket lika den Askungemystik som vi känner igen i dag, bland annat en ond styvmor och en ovänlig styvsyster. I stället för en gudmor har Ye Xian magiska ben från en fisk som uppfyller hennes önskningar.

Historien om Ye Xian återspeglade beundran för små fötter i det gamla Kina. Fotbindning blev senare en vanlig metod för att hindra fötterna från att växa.

Historien om Ye Xian speglade beundran för små fötter i det gamla Kina. Fotbindning blev senare en vanlig metod för att hindra fötterna från att växa.

När hennes far dör blir hon tjänare åt sin styvfamilj som vill förnedra henne och hindra henne från att överglänsa sin styvsyster, Jun-Li, som är betydligt mindre attraktiv än Ye Xian. När hennes familj åker till en festival för att fira nyåret lämnas hon kvar.

Med hjälp av de magiska benen går hon till festivalen iklädd en vacker klänning och gyllene skor som liknar fiskfjäll.

Hon blir väl mottagen av alla på festen, men är rädd för att bli igenkänd av sin familj och flyr och lämnar kvar en sko.

Skönssko.

Skönssko.

Skönsskorna byter ägare flera gånger, för att till slut hamna i händerna på en kung. Kungen fascineras av skons mycket lilla storlek och låter den ställas ut i en paviljong. Ye Xian tar sig så småningom till paviljongen, övertalar kungen att låta henne prova skon och det vanliga lyckliga slutet inträffar.

Cendrillonberättelse av Charles Perrault.

Cendrillonberättelse av Charles Perrault.

Runt om i Europa finns det mer än 500 versioner av samma grundläggande tema. Bland de mest kända är sagorna om Aschenputtel, nedskrivna av bröderna Grimm, och Giambattista Basiles La Gatta Cenenterolla.

Och även om båda dessa är anmärkningsvärt våldsammare än vår älskade Disney-version är de baserade på äldre – och mörkare – folksagor. Mord, stympning, kannibalism och incest förekommer alla i dessa sagor från hela världen.

Charles Robinson illustrerade Askungen i köket (1900), från

Charles Robinson illustrerade Askungen i köket (1900), från ”Tales of Passed Times” med berättelser av Charles Perrault.

Den version av sagan som de flesta av oss känner till bäst, den som skulle komma att definiera Askungen under de kommande 400 åren, har sitt ursprung i Frankrike på 1600-talet och kallades Cendrillon.

Charles Perraults version av sagan, som publicerades 1697, är den första som innehåller pumpen, en god fe och några vänliga djur som hjälper den stackars Cendrillon att hitta sin prins.

Alla versioner av denna mycket gamla saga har vissa teman gemensamt. Det första är kvinnor av skönhet som drabbas av umbäranden, fattigdom och/eller de lägre klasserna och som lyfts upp till kungligheter och, vanligtvis, kärlek.

Oliver Herford illustrerade Askungen med den goda fen, inspirerad av Perraults version.

Oliver Herford illustrerade Askungen med den goda fen, inspirerad av Perraults version.

En annan sak är att alla versioner av sagan återspeglar kvinnors sociala och politiska maktlöshet i förhållande till männen under en stor del av historien. Askungen är i stort sett en passiv figur. Allt som visar sig vara hennes räddning kommer från andra källor än henne själv.

I de moderna versionerna av sagan framställs hon som ett privilegierat barn till en förmögen man tills faderns död berövar henne hennes status. Hennes status och trygghet återfås endast genom prinsen.

Slutningsvis kan sagan också tolkas som en moralisk berättelse som förespråkar att kvinnor ska hålla sig inom sina rätta roller i samhället genom att hjältinnans skönhet kan symbolisera dygd och renhet, som belönas, medan figurerna i styvfamiljen, som förkroppsligar elakhet och illvilja, i allmänhet skildras som fula och i många versioner av sagan får ett dåligt slut.

Läs en annan saga från oss: Den sanna historien om Pocahontas är sorgligare och mindre romantisk än de bestående myterna

Oavsett vilken av dessa tolkningar du väljer är dock det moderna samhällets romantisering av berättelsen förmodligen en oönskad sak att pracka på unga flickor.

Expandera för mer innehåll

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.