Hur går det med din checklista för rysk populärkultur? Låt oss ta en titt…
Har du sett några filmer på ryska? Check.
Exploderat av sötman i populära ryska tecknade serier? Check (och du plockar fortfarande upp bitarna).
Har du hittat ett par nya favorit-tv-program? Check.
Nu kanske du har fått ett smakprov på några populära ryska låtar och är hungrig på mer? Bra!
Det finns en hel värld av samtida rysk musik att upptäcka, och idag tittar vi på åtta av de viktigaste sångarna som eleverna bör känna till. Det är dags för popkulturell inlärning!
Ladda ner: Det här blogginlägget finns som en praktisk och portabel PDF som du kan ta med dig var som helst. Klicka här för att få en kopia. (Ladda ner)
- Varför behöver du känna till ryska sångare?
- När ryssarna skvallrar om popstjärnor kommer du inte att lämnas i sticket.
- Ryssarna älskar att ta fram gitarren och sjunga – du kan vara med!
- Att lyssna på musik på ryska hjälper dig att lära dig snabbare.
- Hur man använder populärmusik för att förbättra sin ryska
- Lyssna på upprepning och försök förstå lite mer varje gång.
- Digga djupare in i texten.
- Använd FluentU för dina musikaliska inlärningsäventyr.
- Sjung med!
- Влади́мир Высо́цкий (Vladimir Vysotsky)
- А́лла Пугачёва (Alla Pugacheva)
- Филипп Киркоров (Philipp Kirkorov)
- Виктор Цой (Viktor Tsoi)
- Земфира (Zemfira)
- Дима Била́н (Dima Bilan)
- Ню́ша (Nyusha)
- Сергей Лазарев (Sergey Lazarev)
- Och en sak till…
Varför behöver du känna till ryska sångare?
När ryssarna skvallrar om popstjärnor kommer du inte att lämnas i sticket.
Popkulturella referenser är varje språkinlärares bane. Ena stunden nickar du, ler och förstår ungefär 95 procent av vad någon säger, och sedan – wam! Ett namn nämns och du är förlorad. Naturligtvis kommer det alltid att hända, även på ditt modersmål – men du kan ändå vara bättre förberedd genom att lära känna de stora ryska populärkulturella ikonerna.
Ryssarna älskar att ta fram gitarren och sjunga – du kan vara med!
På stranden, runt lägerelden eller vid en grillfest – någon gång kommer förmodligen någon att ta fram en gitarr och spela medan andra sjunger. Känn dig inte utanför! Om du är bekant med ryska musiker kommer du att kunna känna igen låtarna, begära dina favoriter och kanske till och med sjunga med.
Mer viktigt är att ryssarna blir riktigt imponerade när du kan deras musik. Det visar att du har intresserat dig för deras kultur och att du har gjort din hemläxa.
Att lyssna på musik på ryska hjälper dig att lära dig snabbare.
Ryska är ett arbetsintensivt språk att lära sig, och det är inget skämt. Enbart grammatiken är ett till synes oändligt Everest att bestiga, för att inte tala om de oändliga nyanserna i fråga om vilket ord som ska användas och när. Om du lär dig på traditionellt sätt kan du bli avskräckt – snabbt.
Att lyssna på rysk musik kan hjälpa dig att undvika att bli avskräckt på två sätt: (1) det är roligt, så det känns mindre som att studera, och (2) det påminner dig om att ryska är ett levande språk, inte en odechiffrerbar kod i en lärobok. När du har roligt och faktiskt engagerar dig i ett levande språk slappnar du av och lär dig bättre och snabbare.
Hur man använder populärmusik för att förbättra sin ryska
Lyssna på upprepning och försök förstå lite mer varje gång.
Välj en låt som du gillar och lyssna på upprepning tills du kan känna igen den var som helst. Oroa dig inte för att studera texten ännu – men utmana dig själv att lära dig minst en eller två fler fraser varje gång du lyssnar. Om du gör detta kommer du att lära dig att känna igen ett ord i samma ögonblick som du hör det, vilket är mycket användbart i konversationen.
Har du precis börjat med ryska? Ingen fara – genom att lyssna på upprepning vänjer du dig vid att höra språket i ett autentiskt sammanhang, och det gör dig bekant med de ljud, rytmer och toner som används av infödda talare.
Digga djupare in i texten.
När du redan är ganska bekant med låten, kan du kolla in texten på nätet. Finns det några nya ord? Mystiska fraser? Okonventionell användning av grammatik? Notera dessa saker och slå upp dem i en rysk-engelsk ordbok (eller, om du är på en högre nivå, en rysk-ryskt ordbok). För vissa saker, som slang och kulturella referenser, kan du behöva rådgöra med en lärare, handledare eller modersmålstalare.
Använd FluentU för dina musikaliska inlärningsäventyr.
FluentU ger en engagerande och tillmötesgående språkinlärningsupplevelse på ett speciellt sätt.
Det är superenkelt att studera texter med FluentU:s interaktiva bildtexter, som gör att du kan hålla muspekaren över eller trycka på ord eller fraser som du är nyfiken på för att få definitioner, bilder och ytterligare information – du kan skippa ordboken helt och hållet!
Ett FluentU-konto ger dig till och med tillgång till skräddarsydda frågesporter som är idealiska för sångbaserad självstudier och för att testa din förmåga att producera språket du lär dig genom musiken.
Sjung med!
Nu borde du vara beväpnad med en hel arsenal av nya ord, strukturer och uttryck – eller hur? Så vad gör du med dem? Öva, förstås!
Om orden inte dyker upp i konversationen är ett sätt att öva på dem helt enkelt att sjunga sången. (Även om du bara vågar göra det i duschen!) Du kan sjunga tillsammans med inspelningen, eller – om du spelar ett instrument – är det ännu bättre att memorera låten och sedan lära dig att ackompanjera dig själv. På så sätt blir låten verkligen en del av dig. (Och det är en bra färdighet att visa upp för dina vänner.)
Влади́мир Высо́цкий (Vladimir Vysotsky)
Vysotsky är inte bara en känd sångare – han är en legend. Som en av mina vänner uttryckte det: ”Он Он класссика, поэт!”. (Han är en klassiker, en poet!)
Under sin musikaliska karriär, som sträckte sig över 60- och 70-talen, skrev han över 700 sånger och dikter, varav många var kritiska mot det kommunistiska systemet och det hårda livet i Sovjetunionen. Han sjöng också i en unik, grov stil – ofta ritade han ut konsonanter snarare än vokaler – och använde sig av gatuspråk, vilket gjorde honom till en bestämd ”anti-etablissemangssångare”.
I dag är han en kulturell ikon. Ryssar som spelar gitarr lär sig ofta hans låtar som en självklarhet. Sångare fortsätter att efterlikna honom, och du kan hitta samlingar av hans verk i poesiavdelningen i ryska bokhandlar.
Självklart kommer du att ha många Vystosky-låtar att välja mellan, men du kan börja med ett par som representerar två sidor av Vysotskijs verk: den allvarliga och den humoristiska. En mer allvarlig klassiker är ”Песня о друге”. (Sång om en vän), som handlar om sann – och falsk – vänskap. På den ljusare sidan kan du njuta av ”Утреннняя гимнастика”. (Morning Exercise), en rolig låt som berättar om en träningsrutin.
А́лла Пугачёва (Alla Pugacheva)
Ett annat ikoniskt namn inom den ryska musiken är Alla Pugacheva, som också hon fick sin start på 1960-talet. Sedan dess har hon sålt rekordmånga album och vunnit flera priser.
Likt Vysotskij är Alla Pugacheva ett absolut måste att känna till. Hennes privatliv är ett vanligt ämne för skvaller och skämt i Ryssland, så även om du inte känner till hennes musik kan du inte låta bli att känna till hennes namn.
Missa ändå inte hennes musik! Du kan höra Allas lockande mezzosopran på soundtracket till filmen ”Ирония судьбы, или С л ёгким паром!”. (The Irony of Fate, or Enjoy Your Bath!), som är en vanlig nyårsfilm. Personligen rekommenderar jag låten ”Мне Нравится”. (Jag gillar…), en underbar романс (musikalisk romans) baserad på en dikt av Marina Tsvetaeva.
En annan sång du kan kolla in är ”Миллион алых роз”. (Miljoner rosor). Det är en навязчивая мелодия (öronmask, catchy låt) om jag någonsin hört en sådan. Kulturtips: Texten refererar till historien om den georgiske konstnären Niko Pirosmani, som blev hopplöst förälskad i en fransk skådespelerska och fyllde torget framför hennes hotell med rosor.
Филипп Киркоров (Philipp Kirkorov)
Philipp Kirkorov är välkänd för sitt elvaåriga äktenskap med Alla Pugacheva, vilket gör honom till föremål för skvaller och skämt. Men utöver berömmelsen i samband med sin ex-fru är Kirkorov en popstjärna och offentlig person i sin egen rätt, komplett med en ”bad boy”-personlighet och frekventa kontroverser.
I grund och botten är han ett ansikte som du kommer att känna igen på ryska tabloiders omslag.
Om du inte är säker på var du ska börja med Philipp Kirkorov, försök med ”Снег”. (Snow), en romantisk och känslosam låt från 2011. Sedan har vi den finurliga ”Индиго”. (Indigo) från 2015, som kommer med en riktigt bisarr musikvideo.
Виктор Цой (Viktor Tsoi)
Om du trodde att rysk musik bara handlade om pop, måste jag presentera dig för rockikonen Viktor Tsoi. Han var sångare och låtskrivare i det revolutionära postpunkbandet Кино (Kino, eller Cinema), som blev populärt på 1980-talet.
Tragiskt nog dog Viktor Tsoi i en bilolycka vid 28 års ålder – men hans musik och personlighet fortsätter att påverka den ryska rocken. Väggar av graffiti ägnas åt att minnas Tsoi, och han lever vidare i sloganen ”Цой жив!”. (”Tsoi lever!”). Hans musik är fortfarande populär för nya generationer av musiker, och du kan höra den spelas på gatorna i en rysk stad.
För att komma igång kan du kolla in hans hits ”Кукушка”. (Gökungen) – min personliga besatthet – och ”Хочу перемен”. (I Want Change).
Земфира (Zemfira)
En supercool samtida artist som påverkats av Viktor Tsois arv är den ryska kvinnliga rockern Zemfira. Hon är lite av en sällsynthet på en musikscen som domineras av kvinnliga popsångare, men det gör henne bara ännu mer intressant – och desto mer värd att uppmärksammas.
Förutom Tsoi och hans band Kino har Zemfira även influerats av Nautilus Pompilius, Aquarium och Radiohead. Hon var aktiv inom musiken redan från barndomen, men hennes musikaliska karriär tog verkligen fart i slutet av 1990-talet, särskilt efter låten ”СПИД”. (AIDS) 1999. Som du kanske kan föreställa dig utifrån titeln var detta en kontroversiell låt – och därför värd att känna till. Refrängen är mörk, men lätt att lära sig och komma ihåg:
А у тебя СПИД, и значит, мы умрём. (Men du har aids och det betyder att vi kommer att dö.)
En nyare sång från Zemfira är ”Хочешь?”. (Do You Want To?) som är catchy, populär och ganska enkel när det gäller ordförrådet, särskilt för elever på mellannivå.
Дима Била́н (Dima Bilan)
Dima Bilan är globalt känd för sina framträdanden i Eurovision – han vann andraplatsen för Ryssland 2006 med ”Never Let You Go”, för att slutligen vinna med ”Believe” 2008. Han sjunger på ryska, engelska och till och med spanska.
Faktiskt är han känd som ”den ryske Iglesias”, för, tja… kolla in hans videor så förstår du varför!
Bortsett från att sjunga har Dima synts på vita duken som den manliga huvudrollen i filmen ”Герой” från 2016. (The Heritage of Love), en historisk romans som utspelar sig under den ryska revolutionen. Han är också coach/domare i ”The Voice Kids” i Ryssland.
Det är värt att kolla in hans Eurovision-låtar – till exempel ”Believe” – för att lära känna hans stil, även om dessa låtar är på engelska. Om du vill höra honom sjunga på ryska kan du prova hans lätt romantiska hit ”На берегу неба”. (Mellan himmel och himmel) eller den nyare ”В твоей голове”. (In Your Head).
Ню́ша (Nyusha)
Om Dima Bilan är den ”ryska Iglesias”… så är Nyusha, enligt mig, den ryska Britney Spears.
På många sätt är Nyusha en typisk kvinnlig popstjärna, som förlitar sig på sex appeal, catchy melodier och musikvideor fyllda med gnistrande dansrörelser. Med det sagt är hennes låtar iögonfallande… och mycket populära. Nyusha har åtta singlar med nummer ett i bagaget, vilket är det högsta antalet i Ryssland.
Likt de flesta popsångerskor tenderar hennes låtar att ha enkla, repetitiva refränger som är bra för inlärare. Till exempel en av hennes nyare hits, ”Где ты, там я”. (Where You Are, There Am I) har en mycket enkel refräng som även nybörjare kan sjunga med på:
Пускай всегда, где ты, там я (Let me always be where you are)
Твоя любовь – моя весна (Your love is my spring)
En annan sång som man bör lyssna på är ”Выбирать чудо”. (Choosing a Miracle), en av hennes största hits hittills – och en av hennes mest populära YouTube-videor.
Сергей Лазарев (Sergey Lazarev)
En annan Eurovision-veteran, Sergey Lazarev, representerade Ryssland i 2016 års tävling i Stockholm med låten ”You Are the Only One”. Långt före Eurovision hade Lazarev dock varit framgångsrik som medlem i gruppen Smash!!! och även haft en blomstrande solokarriär.
En stor del av hans låtar är på engelska, men han har gott om ryska hits, bland annat den superknepiga ”Это всё она”. (She’s All That)- missa inte musikvideon – och ”7 цифр”. (7 Wonders).
För skojs skull kanske du också vill kolla in hans framträdande i TV-programmet ”Призрак оперы”. (”Phantom of the Opera” – en musiktävling), där han sjunger den ryska romansen ”Дорогой длинною”. (Those Were the Days).
Whew!
Det är alltså åtta ryska sångare som du kan lägga till i din checklista för popkultur – och det är bara en början. Det finns många fler namn i en mängd olika genrer, både klassiska och moderna.
Fortsätt att experimentera och upptäcka. Musik är en utmärkt dörr till en okänd kultur, och ju mer du vet, desto fler dörrar kommer du att öppna!
Randi Anderson är författare, lärare och resenär som är beroende av språkinlärning. Hon har studerat flera språk, senast ryska – som hon lärde sig när hon bodde och arbetade i Sibirien. Du kan följa hennes skrivande och andra äventyr på hennes webbplats, RandiAnderson.com.
Och en sak till…
Om du älskar att lära dig ryska och vill fördjupa dig i autentiskt material från Ryssland bör jag också berätta mer om FluentU.
FluentU underlättar på ett naturligt och gradvis sätt för dig att lära dig det ryska språket och den ryska kulturen. Du lär dig riktig ryska så som det talas av riktiga ryssar!
FluentU har ett mycket brett utbud av samtida videor. Bara en snabb titt ger dig en uppfattning om det varierande ryskspråkiga innehållet på FluentU:
FluentU gör dessa videor med ryska som modersmål lättillgängliga genom interaktiva transkriptioner. Tryck på ett ord för att slå upp det direkt.
Access a complete interactive transcript of every video under fliken Dialogue. Gå enkelt igenom ord och fraser med ljud under Vocab.
Alla definitioner har flera exempel, och de är skrivna för ryska inlärare som du. Tryck på för att lägga till ord som du vill gå igenom till en vokabellista.
Och FluentU har ett inlärningsläge som förvandlar varje video till en lektion i språkinlärning. Du kan alltid svepa till vänster eller höger för att se fler exempel.
Den bästa delen? FluentU håller koll på ditt ordförråd och ger dig extra träning på svåra ord. Den påminner dig till och med om när det är dags att gå igenom vad du har lärt dig. Du får en 100 % personlig upplevelse.
FluentU-appen finns nu tillgänglig för iOS och Android, och den finns även som en webbplats som du kan komma åt på din dator eller surfplatta. Sign up for a free trial today!
Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)
If you liked this post, something tells me that you’ll love FluentU, the best way to learn Russian with real-world videos.
Experience Russian immersion online!