Il caffè è il cuore e l’anima della vita quotidiana italiana.
È un luogo dove le persone si riuniscono con gli amici, si aggiornano sulle notizie e i pettegolezzi quotidiani e, naturalmente, prendono la loro dose quotidiana di caffeina.
Come molte cose in Italia, la qualità è una priorità, e ci sono molti rituali che circondano la complessa cultura italiana del caffè. (Per una prospettiva approfondita, dai un’occhiata a questo articolo della BBC sugli italiani e il caffè.)
Anche se in questo post non ci addentreremo così a fondo nella cultura del caffè italiano, ci immergeremo in questo affascinante aspetto della società italiana e ti daremo il vocabolario e le frasi di cui avrai bisogno per parteciparvi con successo.
E se questo ti fa venire voglia di un vero caffè italiano, assicurati di provare alcune marche di caffè italiano a casa tua!
Download: Questo post del blog è disponibile in un comodo e portatile PDF che puoi portare ovunque. Clicca qui per averne una copia. (Download)
- Cosa devi sapere sulla cultura italiana del caffè
- Bar vs. café
- Quando gli italiani vanno al bar?
- Cosa si può mangiare al bar?
- Vocabolario del caffè italiano
- Typical Italian bar snacks
- Other bar vocabulary
- Phrases for ordering coffee and snacks
- Phrases you might hear from the barista
- Phrases for going out for coffee
- And One More Thing…
Cosa devi sapere sulla cultura italiana del caffè
Bar vs. café
Nella lingua italiana, ci sono due parole che corrispondono alla parola inglese “café”. Gli italiani usano le parole “il bar” e “il caffè” per riferirsi allo stesso tipo di locale, che è un posto dove è possibile ottenere sia caffè che bevande alcoliche.
La maggior parte dei bar/caffè hanno bar completi dove è possibile acquistare vino, birra e cocktail oltre al caffè. Gli italiani tendono anche a usare le parole “bar” e “caffè” in modo intercambiabile. Alcuni posti sono più orientati verso il caffè, ma vendono anche pasticcini e panini. Altri si concentreranno più sulle bevande alcoliche e serviranno snack salati, ma serviranno anche caffè.
Inoltre, la concezione americana di bar (come i bar dello sport) e caffè (come Starbucks) non esiste in Italia, tranne che in alcuni aeroporti per turisti.
Quando gli italiani vanno al bar?
La domanda migliore è: “Quando gli italiani non vanno al bar? Gli italiani possono andare al bar prima di uscire a cena o al club (questo si chiama aperitivo). Allo stesso modo, possono andarci dopo il club o la cena per rilassarsi prima di tornare a casa.
Durante il giorno possono andarci per incontrarsi con gli amici o per conversare con i vicini per sapere cosa succede nel quartiere. È anche un ottimo posto per sedersi con la propria rivista o giornale, bere il caffè e scoprire cosa succede in Italia e nel mondo. Occasionalmente (e sempre durante il giorno), la gente ci va per un po’ di “tempo per me” per leggere il giornale, un libro o ascoltare un audiolibro (con le cuffie ovviamente).
E anche se la tazza di caffè è piccola, gli italiani si prendono il tempo per assaporarla, sia seduti a un tavolo che in piedi al bar. Non esiste il “coffee to go”.
Cosa si può mangiare al bar?
I bar in Italia di solito non servono pasti completi. Di solito sono specializzati in caffè, panini e bevande più forti. Alcuni caffè sono anche pasticcerie.
I caffè sono gli unici posti in Italia dove si può andare a fare colazione, anche se gli unici cibi da colazione che tendono ad avere sono il cappuccino e i cornetti, croissant italiani che possono essere semplici o ripieni di crema o cioccolato/nocciole spalmabili.
Cosa servono i caffè varia anche in base alla regione. Nelle città del sud, come Napoli e Palermo, si può andare in un caffè che serve i più deliziosi pasticcini ripieni di ricotta, cioccolato e rum con il caffè. Da Roma in su, i caffè e le pasticcerie sono più separati, con i primi che servono spuntini più salati.
Parlando di cultura, non sarebbe male imparare un po’ di più su altri aspetti dello stile di vita italiano durante le tue spedizioni di caffè. Se stai cercando di dare un po’ più di sapore alla tua educazione italiana, FluentU può essere una risorsa fantastica per te.
Aumentare la tua conoscenza dell’Italia e della lingua italiana può rendere il gusto del caffè ancora più ricco.
Vocabolario del caffè italiano
Potresti riconoscere alcune di queste parole dal menu di Starbucks.
Siate consapevoli che in italiano le bevande a base di caffè tendono ad essere piuttosto tradizionali. Non ci sono formati piccoli, medi o grandi. Il caffè non è accompagnato da montagne di panna montata e salsa al caramello.
In generale, i caffè italiani sono piccoli, molto piccoli.
Inoltre, dato che ci sono molte scelte, dovresti decidere prima che sia il tuo turno di ordinare. Se non hai la tua app dizionario in mano, ecco una lista di tutto il vocabolario essenziale del bar italiano. Quelli che seguono sono i punti fermi che ogni bar italiano avrà:
Espresso – Questo è il caffè “default” in Italia. Se vuoi ordinare un espresso, puoi semplicemente dire che vorresti un caffè dicendo: “Un caffè per favore.”
Doppio espresso – Due dosi di espresso (alcuni sostengono che sia più per i turisti)
Caffè lungo – Il modo più italiano di ordinare un doppio espresso
Caffè corto – Solo qualche goccia di pura, concentrato di caffeina
Caffè Americano – Basato su come agli americani piace il loro caffè-acqua
Cappuccino – Colpo di espresso con un po’ di latte e un cappuccio (“capuccio”) di schiuma di latte. Se volete fare come i romani, non ordinatelo mai dopo le 11 del mattino.
Caffè macchiato – Significa “caffè torbido”,”
Caffè latte – espresso mescolato con latte caldo
Caffè corretto – “caffè corretto” o caffè con un goccio di liquore, di solito grappa. Assicurati di chiedere al barista quale liquore regionale raccomandano.
Caffè di grano – Un tipo di caffè decaffeinato fatto con cereali e piante come la cicoria. Non contiene caffè vero e proprio, ma è una bevanda piacevole e calda.
Cioccolata calda – Questa è cioccolata calda, e non quella robaccia in polvere del pacchetto. Servita solo in inverno, la cioccolata calda italiana è una vera delizia che è più vicina al budino di cioccolato caldo. Gnam!
Caffè con panna – Caffè con una spruzzata di panna montata
Decaffeinato – Caffè decaffeinato, servito come un espresso in una tazzina
Il tè – Un tempo sconosciuto, tea is now growing in popularity in Italy
Typical Italian bar snacks
Un panino — A sandwich, usually with cheese and prosciutto (Note: in Italian it doesn’t necessarily mean a toasted sandwich.)
Un tramezzino — A thin sandwich on soft white bread
Le patatine — Potato chips/crisps
Le mentine — Mints
Le caramelle — Candy, this refers to all candy except chocolate
Un cornetto — Italian croissant, they come either plain or filled with chocolate or custard
Le olive — Olives
Le nocciole — Nuts
Other bar vocabulary
La tazza — A cup, usually referring to the small, ceramic (or sometimes glass) espresso cups. Those used for cappuccinos are slightly larger.
Il bicchiere — Glass
When you order an espresso in Italy, you’ll usually be given a small glass of water as well.
Il cucchiaino — Those tiny little spoons they give you to stir your coffee
Il banco — The counter where you place your order (Pro tip: coffee is usually cheaper if you drink it standing at the bar. Many cafes charge extra to bring it to your table.)
Una bottiglia d’acqua liscia/frizzante — A bottle of water without/with bubbles
Lo zucchero — Sugar
Phrases for ordering coffee and snacks
Vorrei un caffè per favore. — I would like a coffee, please. You can also simply say, “Un cafe per favore.”
Mi piacerebbe un panino. — I would like a sandwich.
Che cos’è il caffè speciale del regione? — What is the regional specialty?
If you haven’t read up on Italian regional coffee specialties before your trip, it’s better to ask what the barista recommends.
Phrases you might hear from the barista
Come lo desidera? — How would you like it?
Basta così? — Is that it?
Meaning, is your order finished? You can reply “Si,” or tell the barista what else you want.
Ecco a Lei. — Here you go.
This is said when the barista presents you with your order. This is the time to thank him or her.
Dimmi. — Literally, “Tell me .”
This is very informal. A barista will probably only say this if you’re a regular at their cafe.
Phrases for going out for coffee
Andiamo al bar/al caffè. — We’re going to the bar/café.
Prendiamo un caffè. — We’re getting some coffee (literally “We’re taking a coffee.”)
Vuoi andare al bar/al caffè? — Do you want to go to the bar/café?
Vuoi un caffè? — Do you want a coffee?
This is typically used between close friends.
Ti piacerebbe un caffè? — Would you like a coffee?
This is more polite but still informal.
A Lei piacerebbe un caffè? — Would you like a coffee?
Use this to sound very formal. It’s more appropriate for situations like business meetings.
Volete un caffè? — Do you (plural) want a coffee?
Vi piacerebbe un caffè? — Would you (plural) like a coffee?
If you’re asked if you would like to go for a coffee, you can reply:
Sì, con piacere. — Yes, with pleasure.
No, grazie. — No thank you (though if you’re invited to a bar you should order something, even if it’s just water).
Next time you travel to Italy, try out some of these phrases at the bar.
There are few better, tastier or more aromatic ways to immerse yourself in Italian culture.
And One More Thing…
If you’re as busy as most of us, you don’t always have time for lengthy language lessons. The solution? FluentU!
Impara l’italiano con divertenti spot pubblicitari, estratti di documentari e serie web, come puoi vedere qui:
FluentU ti aiuta a prendere confidenza con l’italiano quotidiano combinando tutti i vantaggi di un’immersione completa e conversazioni di livello nativo con sottotitoli interattivi. Tocca qualsiasi parola per vedere immediatamente un’immagine, una definizione nel contesto, frasi di esempio e altri video in cui la parola è usata.
Accedi a una completa trascrizione interattiva di ogni video sotto la scheda Dialogo, e ripassa parole e frasi con comode clip audio sotto Vocab.
Una volta visto un video, puoi usare i quiz di FluentU per esercitarti attivamente su tutto il vocabolario di quel video. Scorri il dito verso sinistra o verso destra per vedere altri esempi della parola che stai guardando.
FluentU terrà persino traccia di tutte le parole italiane che stai imparando, e ti darà ulteriore pratica con le parole difficili. Inoltre, ti dirà esattamente quando è il momento del ripasso. Questa è un’esperienza personalizzata al 100%!
La parte migliore? Puoi provare FluentU gratuitamente con una prova.
Inizia ad usare Fluent sul sito web, o meglio ancora, scarica l’app dall’iTunes store o dal Google Play store.
Jesica Versichele è una scrittrice, viaggiatrice e appassionata di pasta. Dopo aver vissuto per un anno in Abruzzo, ha insegnato lingua italiana all’università. Ora si trova nei Paesi Bassi, Jesica tiene un blog sulla cultura e le lingue europee. Puoi dare un’occhiata al suo sito web.
Download: Questo post del blog è disponibile in un comodo e portatile PDF che puoi portare ovunque. Clicca qui per averne una copia. (Download)
If you liked this post, something tells me that you’ll love FluentU, the best way to learn Italian with real-world videos.
Experience Italian immersion online!