Faceți o pauză de cafea: Aflați cum să comandați cafea în italiană ca un adevărat nativ

Cafeaua este inima și sufletul vieții cotidiene italiene.

Este un loc în care oamenii se întâlnesc cu prietenii, se pun la curent cu știrile și bârfele zilnice și, bineînțeles, își iau doza zilnică de cofeină.

Ca majoritatea lucrurilor din Italia, calitatea este o prioritate și există multe ritualuri în jurul culturii italiene complexe a cafelei. (Pentru o perspectivă în profunzime, consultați acest articol BBC despre italieni și cafea.)

Chiar dacă în această postare nu vom aprofunda la fel de mult cultura italiană a cafelei, ne vom scufunda în acest aspect fascinant al societății italiene și vă vom oferi vocabularul și frazele de care veți avea nevoie pentru a participa cu succes.

Și dacă acest lucru vă face să aveți chef de o adevărată cafea italiană, nu uitați să încercați acasă câteva mărci de cafea italiană!

Descărcați: Această postare pe blog este disponibilă sub forma unui PDF convenabil și portabil pe care îl puteți lua oriunde. Faceți clic aici pentru a obține o copie. (Download)

Ce trebuie să știți despre cultura italiană a cafelei

Bar vs. café

În limba italiană, există două cuvinte care corespund cuvântului englezesc „cafe”. Italienii folosesc cuvintele „il bar” și „il caffè” pentru a se referi la același tip de unitate, care este un loc în care puteți obține atât cafea, cât și băuturi alcoolice.

Majoritatea barurilor/cafenele au baruri complete de unde puteți cumpăra vin, bere și cocktailuri pe lângă cafea. De asemenea, italienii au tendința de a folosi cuvintele „bar” și „cafenea” în mod interschimbabil. Unele locuri vor înclina mai mult spre cafea, vânzând în același timp și produse de patiserie și sandvișuri. Altele se vor axa mai mult pe băuturi alcoolice și vor servi gustări sărate, dar vor servi și cafea.

În plus, concepția americană despre baruri (ca în cazul barurilor sportive) și cafenele (ca în cazul Starbucks) nu există în Italia, cu excepția unor aeroporturi pentru turiști.

Când merg italienii la bar?

Întrebarea mai bună este: „Când nu merg italienii la bar?”. Italienii ar putea merge la bar înainte de a ieși la cină sau la club (acest lucru se numește aperitivo). De asemenea, ei pot merge după club sau cină pentru a se relaxa înainte de a merge acasă.

În timpul zilei, ei pot merge acolo pentru a se întâlni cu prietenii sau pentru a purta conversații cu vecinii pentru a afla ce se întâmplă în cartier. Este, de asemenea, un loc minunat pentru a sta cu revista sau ziarul, pentru a bea cafeaua și pentru a afla ce se întâmplă în Italia și în lume. Ocazional (și întotdeauna în timpul zilei), oamenii merg acolo pentru un pic de „timp pentru mine” pentru a citi ziarul, o carte sau pentru a asculta un audiobook (cu căști, bineînțeles).

Și, deși ceașca de cafea este mică, italienii își fac timp să o savureze, fie că stau la o masă, fie că stau în picioare la bar. Nu există „cafea la pachet”.”

Ce se poate mânca la bar?

Barurile din Italia nu servesc, de obicei, mese complete. De obicei, acestea sunt specializate în cafea, sandvișuri și băuturi mai puternice. Unele cafenele sunt, de asemenea, patiserii, sau pasticcerie.

Cafenele sunt singurele locuri din Italia unde puteți ieși pentru micul dejun, deși singurele alimente pentru micul dejun pe care tind să le aibă sunt cappuccino și cornetti, croissante italienești care pot fi simple sau umplute cu cremă sau cu cremă de ciocolată/nuci de alune.

Ce servesc cafenelele diferă, de asemenea, în funcție de regiune. În orașele din sud, cum ar fi Napoli și Palermo, puteți merge la o cafenea care servește cele mai delicioase produse de patiserie, umplute cu ricotta, ciocolată și rom, cu cafea. De la Roma spre nord, cafenelele și patiseriile sunt mai separate, primele servind gustări mai savuroase.

Printre altele, vorbind de cultură, nu ar strica să învățați mai multe despre alte aspecte ale modului de viață italian în timpul expedițiilor dumneavoastră de cafea. Dacă doriți să obțineți un pic mai multă savoare în educația dvs. italiană, FluentU poate fi o resursă fantastică pentru dvs.

Creșterea cunoștințelor dvs. despre Italia și despre limba italiană poate face ca gustul cafelei să fie cu atât mai bogat.

Vocabular pentru cafeaua italiană

Poate recunoașteți unele dintre aceste cuvinte din meniul Starbucks.

Să știți că în italiană, băuturile de cafea tind să fie destul de tradiționale. Nu există dimensiuni mici, medii sau mari. Cafeaua nu vine cu munți de frișcă și sos de caramel.

În general, cafelele italiene sunt mici, foarte mici.

De asemenea, având în vedere că există multe opțiuni, ar trebui să vă decideți înainte de a vă veni rândul să comandați. Dacă nu aveți aplicația de dicționar la îndemână, iată o listă cu tot vocabularul esențial al barurilor italiene. Ceea ce urmează sunt elementele de bază pe care orice bar italian le va avea:

Espresso – Aceasta este cafeaua „implicită” în Italia. Dacă doriți să comandați un espresso, puteți spune pur și simplu că doriți o cafea spunând: „Un caffè per favore.”

Doppio espresso – Două doze de espresso (unii susțin că aceasta este mai mult pentru turiști)

Caffè lungo – Modul mai italian de a comanda un doppio espresso

Caffè corto – Doar câteva picături de espresso pur, concentrată de cofeină

Caffè Americano – Bazat pe modul în care americanilor le place cafeaua – apos

Cappuccino – Shot de espresso cu un pic de lapte și un capac („capuccio”) de spumă de lapte. Dacă doriți să faceți ca romanii, nu comandați niciodată acest lucru după ora 11 dimineața.

Caffè macchiato – Înseamnă „cafea tulbure”,”, o doză de espresso cu un strop de lapte și spumă

Caffè latte – espresso amestecat cu lapte cald

Caffè corretto – „Cafea corectă” sau cafea cu o doză de lichior, de obicei grappa. Asigurați-vă că întrebați barmanul ce lichior regional recomandă.

Caffè di grano – Un tip de cafea decofeinizată făcută cu cereale și plante precum cicoarea. Nu conține cafea propriu-zisă, dar este o băutură plăcută și caldă.

Cioccolata calda – Aceasta este ciocolată caldă, și nu prostia aia sub formă de praf de pe ambalaj. Servită doar iarna, ciocolata caldă italiană este un adevărat deliciu care este mai aproape de budinca de ciocolată caldă. Yum!

Caffè con panna – Cafea cu o lingură de frișcă bătută

Decafinato – Cafea decofeinizată, servită așa cum ar fi un espresso într-o ceașcă mică

Il tè – Cândva nemaiauzită, tea is now growing in popularity in Italy

Typical Italian bar snacks

Un panino — A sandwich, usually with cheese and prosciutto (Note: in Italian it doesn’t necessarily mean a toasted sandwich.)

Un tramezzino — A thin sandwich on soft white bread

Le patatine — Potato chips/crisps

Le mentine — Mints

Le caramelle — Candy, this refers to all candy except chocolate

Un cornetto — Italian croissant, they come either plain or filled with chocolate or custard

Le olive — Olives

Le nocciole — Nuts

Other bar vocabulary

La tazza — A cup, usually referring to the small, ceramic (or sometimes glass) espresso cups. Those used for cappuccinos are slightly larger.

Il bicchiere — Glass

When you order an espresso in Italy, you’ll usually be given a small glass of water as well.

Il cucchiaino — Those tiny little spoons they give you to stir your coffee

Il banco — The counter where you place your order (Pro tip: coffee is usually cheaper if you drink it standing at the bar. Many cafes charge extra to bring it to your table.)

Una bottiglia d’acqua liscia/frizzante — A bottle of water without/with bubbles

Lo zucchero — Sugar

Phrases for ordering coffee and snacks

Vorrei un caffè per favore. — I would like a coffee, please. You can also simply say, „Un cafe per favore.”

Mi piacerebbe un panino. — I would like a sandwich.

Che cos’è il caffè speciale del regione? — What is the regional specialty?

If you haven’t read up on Italian regional coffee specialties before your trip, it’s better to ask what the barista recommends.

Phrases you might hear from the barista

Come lo desidera? — How would you like it?

Basta così? — Is that it?

Meaning, is your order finished? You can reply „Si,” or tell the barista what else you want.

Ecco a Lei. — Here you go.

This is said when the barista presents you with your order. This is the time to thank him or her.

Dimmi. — Literally, „Tell me .”

This is very informal. A barista will probably only say this if you’re a regular at their cafe.

Phrases for going out for coffee

Andiamo al bar/al caffè. — We’re going to the bar/café.

Prendiamo un caffè. — We’re getting some coffee (literally „We’re taking a coffee.”)

Vuoi andare al bar/al caffè? — Do you want to go to the bar/café?

Vuoi un caffè? — Do you want a coffee?

This is typically used between close friends.

Ti piacerebbe un caffè? — Would you like a coffee?

This is more polite but still informal.

A Lei piacerebbe un caffè? — Would you like a coffee?

Use this to sound very formal. It’s more appropriate for situations like business meetings.

Volete un caffè? — Do you (plural) want a coffee?

Vi piacerebbe un caffè? — Would you (plural) like a coffee?

If you’re asked if you would like to go for a coffee, you can reply:

Sì, con piacere. — Yes, with pleasure.

No, grazie. — No thank you (though if you’re invited to a bar you should order something, even if it’s just water).

Next time you travel to Italy, try out some of these phrases at the bar.

There are few better, tastier or more aromatic ways to immerse yourself in Italian culture.

And One More Thing…

If you’re as busy as most of us, you don’t always have time for lengthy language lessons. The solution? FluentU!

Învățați italiana cu reclame amuzante, extrase din documentare și seriale web, așa cum puteți vedea aici:

învățați-italiana-cu-video

FluentU vă ajută să vă acomodați cu italiana de zi cu zi, combinând toate avantajele imersiunii complete și conversațiile la nivel nativ cu subtitrări interactive. Atingeți orice cuvânt pentru a vedea instantaneu o imagine, o definiție în context, propoziții de exemplu și alte videoclipuri în care este folosit cuvântul.

învățați-italiană-cu-video subtitrate

Accesați o transcriere interactivă completă a fiecărui videoclip în fila Dialog și revizuiți cuvintele și frazele cu clipuri audio convenabile în Vocab.

învățați-italiană-conversațională-cu-dialog subtitrat

După ce ați vizionat un videoclip, puteți folosi testele FluentU pentru a exersa activ tot vocabularul din acel videoclip. Trageți cu degetul spre stânga sau spre dreapta pentru a vedea mai multe exemple ale cuvântului la care vă aflați.

practicați-italiana-cu-chestionare-adaptive

FluentU va ține chiar evidența tuturor cuvintelor italiene pe care le învățați și vă va oferi practică suplimentară cu cuvintele dificile. În plus, vă va spune exact când este timpul pentru recapitulare. Aceasta este o experiență 100% personalizată!

Cea mai bună parte? Puteți încerca FluentU gratuit cu o versiune de probă.

Începeți să folosiți Fluent de pe site sau, mai bine, descărcați aplicația din magazinul iTunes sau din magazinul Google Play.

Jesica Versichele este scriitoare, călătoare și pasionată de paste. După ce a locuit în regiunea Abruzzo timp de un an, a fost apoi profesoară de limba italiană la nivel universitar. Aflată acum în Olanda, Jesica are un blog despre cultura și limbile europene. Puteți consulta site-ul ei.

Descărcați: Această postare pe blog este disponibilă sub forma unui PDF convenabil și portabil pe care îl puteți lua oriunde. Faceți clic aici pentru a obține o copie. (Download)

If you liked this post, something tells me that you’ll love FluentU, the best way to learn Italian with real-world videos.

Experience Italian immersion online!

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.