こんにちは
,
私は18歳の女の子で、この冬に東京に行って、語学学校で6ヶ月間日本語を勉強しようと思っています。 日本での飲酒年齢が20歳であることは知っていますが、多くのフォーラムなどで、日本ではこの法律の施行がかなり緩く、未成年でもアルコールを入手し、バーや居酒屋に入ることはとても簡単で、カードもほとんどない(クラブは除く)と書いてありました。
ほとんどの人が、バーに入りお酒を飲むのは本当に簡単だが、警察に捕まらないことも非常に重要だと強調しています。
この場合、問題になるとはどういうことか、誰かもっと具体的に教えてください。
このような場合、「某有名企業」と呼ばれることが多いようです。
このような場合、「某有名企業」と「某有名企業」の2社に分けられます。
それから、未成年で飲みすぎた結果、行儀が悪くなったということではなく、あくまでも未成年で飲んだという理由です。
そして、未成年で飲み過ぎたことによる素行不良ではなく、未成年で飲酒したことによる素行不良ということで、
私は酔っていても失礼なことはしないし、外国人のように大声を出して警察官に嫌がらせをするのではなく、きちんと謝り、礼儀正しく振る舞うことができる。 また、私は日本人がよくカワイイと思うような、大きくて丸い目をしたヨーロッパの純真な白人の女の子みたいな顔をしているのですが、それで警察はもっと寛大になるのでしょうか?
(自慢したいわけではなく、自分ではブスだと思っているのですが、欧米とアジアでは美の基準が違いますよね)
あと、責任を持って飲んだときに警察に捕まる可能性はどのくらいなのか知りたいです。
また、責任ある飲酒をしたときに警察に捕まる可能性はどのくらいあるのか知りたいです。 警察がバーに押しかけて、そこにいる全員が合法的に飲酒しているかどうかをチェックするのでしょうか?
もしあなたが、「外国では法律に従うべき!」「飲酒は体に悪い!」「アルコールを摂取せずに何かを楽しむことを学ぶべき!」という母親のようなスピーチをするつもりなら、それはもう十分に読みましたので、ご遠慮ください。 お酒がどうのこうのというより、滞在中にできるだけ日本の文化を体験したい、つまりお酒の文化も含めて体験したいのです。 このような質問に対して、多くの人が「ビール2杯のために日本へ行くのは危険だ」とコメントしますが、私も観光で3週間滞在するだけなら同意しますが、6ヶ月間滞在するのですから、日本の生活様式を体験してみたいと思っているのです。 また、
お酒を飲んでいる方が、シラフよりも日本人に会いやすく、親しくなれるような気がします(ホンネと建前があるので)。 私自身は16歳から飲んでいるので、そろそろ責任ある飲み方を知っています。
私の質問に答えていただけると本当にありがたいです。もしここまで読んでいただけたなら、私のメッセージが長くて申し訳ありません。 無知な旅行者のように振る舞い、英語で「日本の飲酒年齢が20歳だとは知りませんでした」と説得すること? それとも真摯に「すみませんでした」と深々と頭を下げるか?