raisin Japon

Nommer votre bébé est un processus important car il peut affecter la vie de vos enfants, il est donc préférable de penser au nom plus d’une fois car ils le porteront pour le reste de leur vie.

Au Japon, en particulier, si vous avez un nom inhabituel ou un nom à consonance étrangère, les gens ont tendance à vous lancer des regards quand ils le lisent ou l’entendent.

J’ai toujours ce genre d’expérience quand je vais dans les hôpitaux, par exemple.

Sans parler du fait que j’ai aussi un deuxième prénom et que lorsque je suis appelé à la réception, littéralement tout le monde dans le secteur tourne la tête dans ma direction.

Cependant, j’ai l’impression que les choses changent lentement ces derniers temps, et il y a eu quelques écoles et jardins d’enfants qui donnent à leurs enfants des noms anglais à utiliser pendant les cours ou avec leurs professeurs d’anglais.

Les enfants semblent apprécier cela, et leurs parents semblent aussi beaucoup aimer l’idée ! La plupart pensent que si leur enfant part voyager ou étudier à l’étranger, il pourra aussi utiliser un nom anglais, ce sera donc beaucoup plus facile pour eux.

Les nombreux types de noms Kira Kiraキラキラ

« Kira Kira » signifie « brillant » en japonais, et il fait référence aux noms uniques qui se sentent si spéciaux et vous font penser à un bijou.

Parfois, ils sont trop spéciaux, et c’est là que cela devient un problème.

Je pense que les parents laissent parfois leurs préférences personnelles s’emballer, et c’est alors que naissent des noms comme « 光 »(Kanji de Hikari, mais prononcé en anglais comme « Light »).

Je ne considère pas cela comme quelque chose d’inhabituel, mais cela peut devenir un peu confus, et l’ancienne génération au Japon aura du mal à les lire.

Cependant, c’est l’un des bons exemples car j’ai entendu pire !

Les parents donnent aux enfants ces noms rares dans l’espoir que leur bébé grandisse en étant unique, mais les noms qui sonnent différemment des noms habituels se démarquent et pourraient parfois avoir un effet contraire.

Je crois qu’il vaut mieux ne pas forcer les limites si vous ne voulez pas risquer que votre enfant soit victime d’intimidation ou vive une mauvaise expérience à cause d’un nom trop exceptionnel.

Certains types de noms brillants sont :

  • Noms des personnages(à titre d’exemple : Pikachu ピカチュウ, Naruto ナルト, etc.)
  • Noms inadaptés pour les enfants : Je me souviens avoir lu quelque chose il y a longtemps qu’un couple avait nommé ses enfants « diable », Akuma/悪魔 en japonais. Certains parents choisissent des noms d’objets et certains très inappropriés, aussi !
  • Ecrit en Kanji, mais prononcé en anglais : Un exemple serait le « 光 »(Hikari) ci-dessus qui est prononcé traduit en anglais par « Light ».

Comment pensez-vous des noms Kira Kira ? Nous aimerions entendre ce que vous avez à dire sur ce sujet, alors n’oubliez pas de partager votre opinion avec nous sur notre page Facebook.

Les noms de Kira Kira sont des noms de famille.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.