Nondairy coffee creamers are milk or cream substitutes for coffee. Some people make such substitutes out of soy, rice, or even coconut milk. Most of the store-bought coffee creamers, whether powder or liquid, however, are made from partially hydrogenated oils like soybean or cottonseed. However, they contain other ingredients for flavor and texture. ラベルには非乳製品と書かれていますが、乳アレルギーの患者さんにとっては、乳製品を含む可能性があり、乳製品アレルギーの一部の人にアレルギー反応を引き起こす可能性があることを認識することが重要です。
Is Coffee Mate Dairy Free?
Coffee-Mate ブランドの非乳製品クリームは、牛乳由来のタンパク質を一種のカゼインナトリウムとしています。 カゼイン酸は、非乳製品の代用品によく使用される成分です。 FDA の規制では、ラベルに「非乳製品」と記載されている食品がカゼイン酸成分を含む場合、その成分の後に「乳由来」のような親文字を付けることが義務付けられています。
INGREDIENTS: 水、砂糖、部分水素化大豆油および/または綿実油、および2%未満のカゼインナトリウム(乳由来)**、リン酸二カリウム、リン酸二ナトリウム、モノおよびジグリセリド、天然および人工フレーバー、セルロースゲル、セルロースガム、着色料、カラギーナン。
重度の牛乳アレルギーがある場合、おそらく牛乳に含まれる1つ以上のタンパク質にアレルギーがあることを意味します。 牛乳アレルギーは、牛乳に含まれるラクトース(乳糖)の一部または全部を消化できない乳糖不耐症と混同しないでください。 牛乳に含まれるタンパク質、ラクトアルブミンやラクトグロブリンなどのカゼインや乳清タンパク質に対する真のアレルギーは、非常に深刻な事態を引き起こす可能性があることを覚えておいてください。 このようなアレルギーをお持ちの方は、通常、すべての牛乳や乳製品、または非乳製品のコーヒークリーマーなど、牛乳タンパク質を含む可能性のある食品を避けなければなりません。
隠れた乳タンパク質を含む可能性のあるその他の食品
乳タンパク質を含まないように見えるが、乳タンパク質を含む可能性のある食品は他にも存在します。 念のため、成分表示を確認してください。 以下は、一見すると乳タンパク質を含まないように見えるが、乳タンパク質を含んでいる可能性がある食品の一部のリストです。
- バター – 厳密には、牛乳アレルギーの人は、牛乳のタンパク質にアレルギーがあります。 バターとは牛乳の脂肪分であり、現時点では、牛乳の脂肪分に対する不耐性は確認されていません。 しかし、ほとんどのバターには、微量の乳タンパク質が含まれています。
- クリーム – バターと同じように、クリームもそうです。 技術的には、牛乳アレルギーの人は、純粋なクリームを許容することができます。
- マーガリン – マーガリンは、バターの代用品であることから、確かにミルクフリーであるように思われます。 しかし、最近のマーガリンは、乳タンパク質成分や、バターミルクのような牛乳を含んでいるものがほとんどです。 これらの製品ラベルには、成分表示のすぐ後に「CONTAINS: Milk」などの牛乳に関する警告があり、また、上記のコーヒー クリームのように、牛乳タンパク質に関する親展用語があります。
- 山羊または羊のミルク チーズ – 一部の山羊チーズまたは羊のミルク チーズには、3分の1まで牛乳が含まれている場合があります。 念のため、成分表示を確認してください。 また、牛乳にアレルギーのある人のほとんどは、山羊乳に耐えることができますが、中には耐えることができない人もいるかもしれません。
もちろん、牛乳や乳タンパク質の供給源は他にもたくさんあり、目に見えない場合もあります。
コーヒー メイトは乳糖フリーですか
Coffee-Mate Nondairy Creamer には、カゼインが含まれているので、微量の乳糖が含まれているかもしれませんが、完全に乳糖フリーとは言えないと思われます。 しかし、乳糖はそれほど多く含まれていないはずで、乳糖不耐症の方には、影響を与えるほどの乳糖は含まれていない可能性が高いです。
Nondairy Versus Dairy Free
FDA の規制によると、ラベルに「非乳製品」と記載されている食品がカゼイン成分を含む場合、カゼイン成分の後にその出所を示す親字句を記載しなければなりません。 たとえば、メーカーがカゼイン酸ナトリウムを含むクリーマーに「非乳製品」という用語を使用する場合、成分リストのカゼイン酸ナトリウムのリストの後に、「乳由来」などの親文字の用語を含める必要があります。” 牛乳アレルギーの方は、ラベルに「Nondairy」と書かれている製品の成分表示を常に確認する必要があります。
さらに、FDA によると、「現在、連邦レベルではなく州レベルの法律が、食品ラベルにおける「非乳製品」の記述の使用に影響を与えている」とのことです。
非乳製品が乳製品を含まないことを意味しないことは明らかでしょう。 しかし、読者がこの記事を見つけやすくするために、乳製品不使用という用語がここで使用されていることに注意してください。 また、Dairy Free は「乳製品を含まない」という意味だとも思えません。 Dairy Freeは規制されておらず、FDAは食品ラベルにDairy Freeという言葉を使用することを規定する規制を設けていません。 これは、乳製品を使用した食品に乳製品を使用していないことを主張することが「合法」であることを意味するものではなく、虚偽で誤解を招く恐れがあります。 しかし、これは、乳製品を使用していないと主張する食品が、実際には乳製品の成分を含んでいる可能性があり、非乳製品と同様の注意が必要であることを意味します。
本当に乳製品を含まない最高のコーヒー クリームをご覧ください。