Acesta este finalul original al filmului Mica Sirenă din 1989.
Script
Scenariul original al Micii Sirene
Este o dimineață luminoasă și însorită. Scuttle zboară entuziasmat spre palat.
INT. DORMITORUL LUI ARIEL
Ariel doarme în patul ei cu un zâmbet fericit pe față. Ea visează la o poveste de dragoste cu Eric. Sebastian doarme și el, pe suportul de lângă pat, răcnind puternic. Scuttle se furișează pe fereastră și intră în dormitor.
SCUTTLE (strigând) Ariel! TREZEȘTE-TE!!!
Sebastian se trezește cu o tresărire ca reacție la țipetele lui Scuttle. Scuttle zboară spre Ariel și trage frenetic de hainele și de părul ei. Ea se trezește groggy.
SCUTTLE (cont.) Tocmai am auzit veștile! Felicitări, puștoaico! Am reușit!
Ariel se uită în gol la pescăruș.
SEBASTIAN Ce tot bolborosește idiotul ăsta?
SCUTTLE (îi face cu ochiul conspirativ) Corect! De parcă voi doi nu ați știut! Tot orașul zvonește că prințul s-a însurat în după-amiaza asta!
Sebastian și Ariel se uită amândoi unul la altul, mirați. Scuttle îi strânge mâna lui Ariel.
SCUTTLE Puști nebun ce ești! Am vrut doar să-ți urez noroc! Ne vedem mai târziu N-aș fi ratat-o!
Scuttle pleacă pe fereastră lăsându-i pe Ariel și Sebastian perplecși. Ariel se luminează cu speranță. Ar putea însemna asta că visul ei s-ar putea să devină realitate? Dintr-o dată aud vocea lui Eric strigând de la parter.
ERIC (O.S.) Ariel! Ariel, vino aici jos! Am ceva să-ți spun!
Ariel radiază, inima ei tresărind. Îi dă un sărut mare lui Sebastian, apucă un halat și fuge fericită pe ușă. Sebastian se grăbește după ea.
PALACE HALLWAY
Ariel coboară în fugă pe scările lungi cu un zâmbet mare pe față. Dar apoi se oprește brusc. Eric este cu o MAIDEN foarte frumoasă, cu părul negru. Grimbsy și Carlotta stau spre fundul sălii, cu un aer sumbru. În timp ce Eric vorbește, este ceva ciudat în felul său de a fi. Pare aproape ca și cum ar fi într-o transă hipnotică. Fecioara se agață strâns de Eric.
ERIC Ariel Aș vrea să ți-o prezint pe Vanessa. Ea mi-a salvat viața acum câteva săptămâni. De atunci încerc să o găsesc.
Fecioara îi zâmbește dulce lui Ariel. Ariel se trage înapoi în șoc și confuzie. Cum se poate așa ceva? Sebastian privește de pe scări. Este și el perplex.
ERIC (continuă) Ne vom căsători la bordul navei pe mare în această după-amiază, la apusul soarelui. Eu… vreau să fii acolo, Ariel I
Ariel este zdrobită. Își scutură capul cu neîncredere. Întreaga ei lume se prăbușește în jurul ei. Se uită la Grimbsy și la Carlotta. Ei sunt în mod evident îndurerați de situație, dar nu pot face nimic. Furioasă și confuză, încercând să se lupte cu lacrimile, se îndepărtează de Eric și iese în fugă din cameră.
ERIC (continuare) Ariel?
Eric începe să o urmărească pe Ariel, dar fecioara îl trage ușor înapoi. Ea îl sărută dulce. Nevăzut de nimeni în afară de public, un zâmbet diabolic îi traversează fața. Eșarfa din jurul gâtului ei se bușește ușor și vedem cochilia de nautilus, cu vocea lui Ariel, întinzându-se în jurul gâtului ei.
DISOLVE TO:
EXT. SEAPORTUL DUPĂ AMIAZA
Navă de nuntă decorată luminos părăsește portul. Printre pasagerii săi se numără Eric și domnișoara, Grimbsy și Carlotta, Max și petrecerea de nuntă. Soarele se profilează strălucitor pe cer.
EXT. DOCK
Ariel stă pe o platformă de pe doc, privind nava de nuntă care pleacă în depărtare. Picioarele ei goale atârnă în apă. Pare foarte tristă și deznădăjduită. Inima ei este frântă.Flounder se ghemuiește lângă Ariel într-un gest de mângâiere. Sebastian se apleacă spre ea, copleșit de emoție.
SEBASTIAN (în pragul lacrimilor) Ce pot să spun! Oamenii sunt niște mizerii! Nu există nicio îndoială!
Ariel își forțează un zâmbet și îl mângâie ușor pe Sebastian. Apoi, în timp ce se uită melancolic la reflexia ei în apă, auzim o reluare slabă a piesei „Life Under the Sea ” într-o tulpină melancolică. Ea vede un banc de pești înotând pe lângă ea și pare pierdută în gânduri despre lumea pe care a lăsat-o în urmă. Privește cu atenție nava de nuntă care pleacă și care este acum abia vizibilă la marginea orizontului. Se uită la soare.
SURGE LA SOARE P.O.V. AL lui ARIEL
Este jos pe cer. Apusul nu este departe. Auzim vocea Ursulei recitându-și condițiile răsunând în mintea lui Ariel.
URSULA (cont.) înainte ca soarele să apună în a treia zi a treia zi a treia zi a treia zi
EXT. NAVA DE NUNTĂ PE MARE
Scuttle zboară fericită spre nava de nuntă. El reacționează, nedumerit, când aude sunetul CÂNTECULUI lui Ariel, care vine dinspre corabie. El zboară în jos pentru a investiga. Vocea emană de la un hublou de pe puntea inferioară. Scuttle trage cu ochiul înăuntru.
INT. CABINA NAVALULUI P.O.V. SCUTTLE’S P.O.V.
Femeia este singură în cabină îmbrăcată într-o frumoasă rochie de mireasă. Ea cântă o variantă a cântecului Vrăjitoarei „POOR UNFORTUNATE SOULS.”
URSULA:WHAT A LOVELY LITTLE BRIDE I’LL MAKE MY DEAR I’LL LOOK DIVINE THINGS ARE WORKING OUT ACCORDING TO MY ULTIMATE DESIGN SOON I WILL HAVE THAT LITTLE MERMAID AND THE OCEAN WILL BE MINE
She LAUGHS as she passes in the front of a mirror. Ochii lui Scuttle se măresc. Reflexia din oglindă este cea a
SCUTTLE (gâfâie) Vrăjitoarea Mării!!!
EXT. ANGUL DE EXTERIOR PE SCUTTLE
Scuttle este complet bulversat. Zboară în zece direcții diferite în același timp.
SCUTTLE Oh, nu!!! She’s gonna Somebody’s gotta What am I am gonna I’ve gotta (țipă cu voce tare) ARIELLLLLL!!!
Scuttle își ia zborul, zburând într-o frenezie sălbatică înapoi spre țărm.
EXT. DOCKS
Ariel este încă alături de prietenii ei, stând pe doc.
SCUTTLE (țipând) Ariel!!!
Se uită în sus și îl văd pe Scuttle dând târcoale pe deasupra. Scuttle îi zărește și se prăbușește pe doc lângă Ariel.
SCUTTLE (cont.) (cu respirația tăiată) Ariel, prințul nu se căsătorește cu tine!
SEBASTIAN Știm asta, dobitocule!
SCUTTLE Eu zburam mă uitam în hublou am văzut am văzut am văzut am văzut
Sebastian îl lovește brusc pe pescăruș în cioc.
SCUTTLE Vrăjitoarea mării!!! Prințul se căsătorește cu Vrăjitoarea Mării deghizată!!!
Reacționează cu toții șocați și surprinși.
SEBASTIAN Ești sigur de asta?
SCUTTLE M-am înșelat vreodată?
Ariel se uită spre mare. Barca este abia vizibilă la orizont.
FLOUNDER Ce-o să ne facem?!
Sebastian se uită disperat în jur. El zărește un butoi legat de un stâlp. El smulge frânghia cu ghearele sale. Butoiul se prăbușește în ocean, plutind la suprafață.
SEBASTIAN Ariel! Prinde-te de asta!
Ariel sare în apă, ținându-se de butoi pentru a rămâne pe linia de plutire. Sebastian se scufundă după ea. El apucă frânghia și o împinge spre Flounder.
SEBASTIAN (cont.) Flounder! Du-o la barca aia cât de repede te pot duce aripioarele tale!
FLOUNDER (dând din cap) R-r-drept!
Flounder pleacă, trăgând butoiul, cu Ariel deasupra, în direcția bărcii.
SEBASTIAN I got to get de Sea King! El trebuie să știe despre asta!
SCUTTLE Dar eu?
SEBASTIAN Trebuie să găsești o cale de a întârzia nunta asta!
Sebastian înoată în larg. Scuttle zboară nervos.
SCUTTLE Să întârzie nunta? Cum să fac Ce pot să fac
Scuttle se luminează când îi vine o idee. El zboară imediat, emițând un sunet ciudat de CAWING, asemănător cu un corn, care seamănă cu o chemare militară la arme.
SUNETUL PE SOARE
Acum începe să apună peste orizont.
EST. NAVA DE NUNTĂ
Pe puntea superioară a navei, începe ceremonia de nuntă. MINISTRUL, un domn extrem de în vârstă, se află pe un podium în partea din față a navei. Există o mare cantitate de pompă și de circumstanțe. Niște goarne suflă în FANFARĂ și toată lumea se liniștește. Un grup de muzicieni începe o variantă a unui MARȘ DE NUNTĂ.
Femeia, care arată strălucitor în frumoasa rochie de mireasă, începe să coboare la altar. Eric îl urmează, îmbrăcat la patru ace, încă cu o privire ușor amețită. Grimsby, cavalerul de onoare al lui Eric, merge în spatele lui. Eric și domnișoara își ocupă locul în fața podiumului.
MINISTRU (vorbind foarte încet și deliberat) Ne-am adunat astăzi aici
EXT. CERUL DEASUPRA OCEANULUI
Scuttle se înalță pe cer, strigându-și chemarea la arme la un nivel febril.
ANGLĂ pe țestoasă
O țestoasă de mare scoate capul din apă.
Țestoasa pare a fi o urgență!
Scuttle coboară în picaj deasupra țestoasei, emițând țipătul său. Broasca țestoasă își ia zborul după Scuttle.
Scuttle zboară pe lângă un grup de OTTERS, care fac plajă pe stânci. Când îi aud strigătul, acestea se agită, încep să bată din palme cu entuziasm și se scufundă în apă.
ANGLĂ PE PLAJĂ
Scuttle zboară pe lângă o plajă lungă și plină de creaturi marine. Toate acestea răspund la apelul său la acțiune. Câțiva LOBSTERI, un PEȘTE STELAR și un DELFIN se grăbesc să intre în apă. Un grup de GULPIȚE de mare își iau zborul, zburând în formație în spatele lui Scuttle.
SCUTTLE: Mișcați-vă! Să mergem, avem o urgență aici!
EXT. ARIEL ȘI FLOUNDER PE SUPRAFAȚA APEI
Ariel se agață de butoi în timp ce Flounder trage. Corabia de nuntă se profilează în depărtare. Chiar dacă Flounder dă din aripioare ca un nebun, butoiul se târăște.
EXT. SUB APĂ
Glut, rechinul, se plimbă amenințător prin apă. Se uită în sus și observă partea de dedesubt a lui Ariel și Flounder în timp ce zboară pe lângă el. Glut își linge cotletele și pornește după ei.
EXT. SUPRAFAȚA APEI
Flounder este obosit.
FLOUNDER (fără suflare) Eu… Nu pot s-o fac
Aripioara de rechin a lui Glut iese la suprafața apei. El aleargă pe o pistă paralelă cu Ariel și Flounder. Se apropie rapid. Ariel observă aripioara de rechin. Încearcă să atragă atenția lui Flounder, dar nu reușește să scoată nici un sunet.
FLOUNDER (cont.) Acest b-baril este prea greu
Ariel trage tare de frânghie, întorcând capul lui Flounder chiar în momentul în care Glut iese din apă, cu gura larg deschisă. Flounder face un salt sălbatic când Glut se izbește de ei. Ariel este doborât de pe butoi, zbătându-se în apă.
EXT. NAVA DE NUNTĂ
Ceremonia de nuntă avansează. Fecioara devine neliniștită, dorindu-și ca preotul să accelereze ritmul. Ea se uită la soare. Acesta este acum la jumătatea apusului.
MINISTRU (către Eric) să te păstrezi doar pentru ea atâta timp cât veți trăi amândoi?
Eric ezită. Fecioara se uită în ochii lui, obligându-l.
ERIC I I do
EXT. SUPRAFAȚA APEI
Ariel se agață cu disperare de butoi în timp ce Glut, cu gura deschisă înfometat, se apropie pentru a ucide. Flounder știe că trebuie să facă ceva. Apoi îi vine o idee. Ia o înghițitură mare și își adună tot curajul. În timp ce Glut se apropie de Ariel, deodată Flounder iese din apă chiar în fața lui Glut, fluturându-și aripioarele și scoțând limba. Glut se încruntă supărat, se îndepărtează de Ariel și începe să-l urmărească pe Flounder. Flounder îl ademenește pe Glut prin bucla de frânghie până la butoi. Glut este prins cu lasoul de frânghie. Flounder o ia la fugă după corabie. Glut îl urmărește pe Flounder, târând-o pe Ariel de-a lungul apei în acest proces.
SURGE PE SOARELE
Este acum abia vizibil peste orizont.
EXT. NAVA DE NUNTĂ
Ceremonia continuă.
MINISTER Cât timp veți trăi amândoi?
MAIDEN (cu o ușoară urmă de aroganță) Da!
EXT. SUPRAFAȚA APEI
Flounder, cu Glut chiar în spatele lui, se apropie de navă. Ariel sare repede de pe butoi și se agață de catarge. Este epuizată și abia reușește să reziste. Glut rămâne pe urmele lui Flounder. Flounder înoată spre butoi. Pentru prima dată, vedem cuvântul „GUNPOWDER”, pictat pe butoi. Flounder împinge cu disperare butoiul în gura deschisă a lui Glut, apoi se scufundă pentru a se adăposti. Glut este pe punctul de a mușca din butoi.
EXT. NAVA DE NUNTĂ
Se produce o EXPLOZIE puternică în afara ecranului care zdruncină momentan barca. O ploaie de apă cade în cascadă pe punte. Apoi cornul îndoit pe care l-am văzut pe Glut înghițind mai devreme se prăbușește în mijlocul nuntașilor speriați.
MINISTER (revenindu-și) Uh, unde rămăsesem? Oh, da (își curăță gâtul) Atunci, prin puterea cu care am fost investit, te declar bărbat și
Deodată se aude un CAWING puternic, care răsună de sus. Toată lumea se uită în sus pentru a-l vedea pe Scuttle și batalionul său de pescăruși invadând ceremonia. Oamenii se întorc spre părțile laterale ale bărcii, unde o armată de creaturi marine, vidre, broaște țestoase, homari, delfini etc., s-au urcat pe frânghii și parâme și se aruncă pe punte în mijlocul nuntașilor uluiți. Acestea perturbă complet ceremonia într-o frenezie comică sălbatică de activitate.
Animalele se îndreaptă spre mireasa domnișoară. Pescărușii de mare o trag de păr. Câțiva homari se repezesc la fundul ei. Furioasă, ea îi dă cu furie la o parte.
MAIDEN (strigând răutăcios) Pleacă de lângă mine, micuțule vâscos
Își dă seama că a lăsat garda jos și nu mai este imaginea dulceaței și a inocenței. Eric se uită la ea cu ciudățenie. Imediat își reia atitudinea de dinainte și se agață de Eric.
MAIDEN (continuă) (cu blândețe) Oh, Eric! Eric sunt speriată!
Eric începe să se lupte cu creaturile, apărând-o pe viitoarea lui mireasă. Scuttle își dă seama că trebuie să găsească o modalitate de a-i dezvălui lui Eric adevărata identitate a fecioarei. Îi vine o idee. El zboară până pe puntea inferioară a navei.
EXT. CABINA MAIDEN’S CABIN
Scuttle zboară în cabină și apucă oglinda de pe perete. Este grea și îi este greu să manevreze cu ea. El iese din cabină, cărând oglinda.
EXT. PUNTA SUPERIOARĂ
Scuttle iese pe puntea superioară agățându-se de oglinda grea. Începe să se îndrepte spre fecioară. Dar chiar când Scuttle se pregătește să pună oglinda în poziție, se izbește de o grindă și scapă oglinda. Aceasta se zdrobește de podea. Fecioara zâmbește, ușurată. Dar apoi, când prințul se uită în jos spre podea, ochii i se deschid larg. Invazia creaturilor marine a făcut ca podeaua punții să fie acoperită de apă. Eric poate vedea reflexia fecioarei în apă. Numai că nu este fecioara. Este vrăjitoarea mării. Șocul rupe efectul vrăjii fecioarei. Eric se îndepărtează de fecioară cu groază.
MAIDEN Eric ce s-a întâmplat?
Femeia se întinde în față pentru a-l îmbrățișa pe Eric. El o împinge la distanță. Dintr-o dată Grimsby arată spre partea opusă a bărcii.
GRIMSBY (strigând) Priviți!
Toată lumea se uită în direcția în care arată Grimsby. Toți GASP și apoi un HUSH se aude în mulțime. Ariel a reușit în sfârșit să se urce pe punte. Este udă, zdrențuită și în pragul prăbușirii. Începe să leșine. Eric se grăbește spre ea.
MAIDEN (strigând) Eric, îndepărtează-te de ea!
Eric o îmbrățișează pe Ariel și o leagănă în brațele sale.
MAIDEN (continuă) Eric (cu vocea Ursulei) Eric, oprește-te!
Toată lumea reacționează șocată când vocea tinerească a fecioarei se transformă în vocea joasă și răgușită a Vrăjitoarei Mării. Fecioara își acoperă rapid gura cu o reacție care spune: „Asta a ieșit din mine?”
Eric se uită adânc în ochii lui Ariel. Emoțiile se adună în interiorul lui. Se apleacă încet în față, pe punctul de a o săruta.
Mădălina (cu vocea Vrăjitoarei, țipând) NU!!!
SURGE PE SOARE
Ultimele raze de soare dispar la orizont. Reflexia luminii pe apă dispare.
PONTA SUPERIOARĂ
Ariel poate simți cum corpul ei începe să se schimbe. Are o expresie de panică pe față și se îndepărtează de Eric.
ERIC Ce s-a întâmplat?
MAIDEN (cu voce de vrăjitoare, râzând) Ai ajuns prea târziu! Ai ajuns prea târziu!!!
Ariel se desprinde frenetic de Eric și se scufundă în apă, chiar în momentul în care jumătatea inferioară a corpului ei începe să strălucească magic și se transformă din nou în sirenă. Eric observă această transformare cu ochii mari și neîncrezători. Vocea din off a Vrăjitoarei se aude CACKLING victorios. Toată lumea se întoarce să privească înapoi în direcția fecioarei. Ei sunt îngroziți când fecioara se transformă în Vrăjitoarea Mării și se scufundă în mare.
EXT. SUB APĂ
Într-o urmărire furioasă, Vrăjitoarea o urmărește pe mica sirenă prin adâncurile oceanului.
URSULA Nu poți scăpa, pește înger! Acum ești a mea!
Flotsam și Jetsam ies la iveală, înotând în stil tailgunner, de fiecare parte a Vrăjitoarei.
URSULA (strigând) Flotsam! Jetsam! Prindeți-o!!!
Flotsam și Jetsam fac zoom după Ariel.
EXT. UNDERWATER KELP FOREST
Sebastian l-a adunat pe Regele Mării și cei doi se grăbesc să o salveze.
EXT. SUPRAFAȚA APEI
Eric se află într-o barcă mică cu vâsle, căutând-o frenetic pe Ariel.
ERIC (strigând) Ariel! Ariel, unde ești?
Deodată Flounder țâșnește din apă și scoate zgomote de SQUEALING entuziasmate către Eric.
ERIC (cont.) (surprins) Știi unde este?
Flounder dă din cap și SQUEALING emfatic. Eric îl urmează pe Flounder din barcă..
EXT. UNDERWATER CORAL REEFS
Ariel, urmărită de Flotsam și Jetsam, se strecoară și iese dintr-un labirint de recife de corali. Cele două anghile sunt pe punctul de a o prinde pe Ariel. Repede, ea desface un jet de abur și se ferește în timp ce anghilele ies pulverizate din scenă. Pentru o clipă se pare că a scăpat. Dintr-o dată, Flotsam și Jetsam apar de fiecare parte a ei. Este înconjurată. Se apropie. Singura direcție în care Ariel se poate mișca este în sus. Ea înoată rapid spre suprafață.
EXT. SUPRAFAȚA OCEANULUI
Capul lui Ariel iese din apă. În depărtare, Eric și Flounder o văd. Apoi Ariel este trasă cu forța înapoi în apă, în timp ce Flotsam și Jetsam se încolăcesc în jurul ei.
EXT. UNDERWATER CORAL REEFS
Flotsam și Jetsam se înfășoară strâns în jurul lui Ariel. Ea este prinsă în capcană, incapabilă să se miște. Vrăjitoarea mării se apropie de Ariel. Ariel se zbate neputincioasă.
URSULA Tsktsktsk Sărmana prințesă. Nu te speria (zâmbește viclean) Nu pe tine te urmăresc. Tu ești doar momeala. Am pești mult mai mari de peștișori
Deodată, un BOLT de ENERGIE trece pe lângă ea.
TRITON (O.S.) Ursula oprește-te!
Ursula se răsucește și îl vede pe Triton apropiindu-se cu Sebastian lângă el. El își îndreaptă tridentul spre ea. Ea zâmbește sardonic.
URSULA De ce Regele Triton! Ce mai faci? A trecut atât de mult timp, nu-i așa?
Regele își ridică tridentul. TRITON Dă-i drumul fiicei mele!
URSULA Omoară-mă dacă vrei! Dar o voi lua cu mine pe acest micuț peștișor! Ea este a mea acum! Am făcut o înțelegere
Ursula SPULBERĂ contractul lui Ariel în fața lui Triton. Acesta se uită fix la el și, furios, ARUNCĂ un fulger de energie cu toată forța asupra contractului. Energia SE DISPARĂ lăsând contractul intact.
URSULA (cont.) (râzând) Vezi! Totul este corect și cinstit și Complet indestructibil, chiar și pentru tine!
Regele Mării se oprește, imobilizat. Ursula se întoarce spre Ariel, dar aceasta ezită și se uită viclean înapoi la Regele Mării.
URSULA (continuă) ‘Desigur, am fost întotdeauna o fată cu ochi pentru chilipiruri Fiica marelui Rege al Mării este o marfă foarte prețioasă
Se îndreaptă spre Regele Mării cu o atitudine cochetă. Îl ciupește jucăuș de obraz.
URSULA (cont.) Dar aș putea fi dispusă să fac un schimb Pentru cineva chiar mai bun
Sebastian capătă o privire îngrozită când își dă seama ce urmărește ea. Ariel își dă seama și ea. Ariel scutură vehement din cap ca și cum ar vrea să spună: „Nu, tată! Nu face asta!” Ea se zbate cu furie, în strânsoarea lui Flotsam și Jetsam.
EXT. SUPRAFAȚA APEI
Apele devin din ce în ce mai agitate în timp ce Flounder și Eric încearcă să ajungă la locul unde au văzut-o pe Ariel. Pe cer se aud Zgomote amenințătoare de TUNERII.
EXT. UNDERWATER CORAL REEFS
Vrăjitoarea Mării și Regele sunt în plin proces de elaborare a înțelegerii lor. O solemnitate grea planează asupra procedurilor.
TRITON (măsurat) Sunteți de acord ca niciuna dintre fiicele mele să nu fie rănită în vreun fel?
URSULA (neliniștită) Bine! Bine! Nu mă voi atinge de niciun fir de păr de pe prețiosul lor căpșor! Acum, avem o înțelegere?
Regele Mării dă solemn din cap. Instantaneu, contractul lui Ariel se rescrie, înlocuind semnătura lui Ariel cu cea a lui Triton. În timp ce Ariel și Sebastian privesc îngroziți, Vrăjitoarea își ridică brațele, pregătindu-se să execute vraja ei de șarpe asupra Regelui Mării. Apele din jurul lor încep să se învârtă, transformându-se în vârtejuri luminate de FLASH-uri strălucitoare de lumină magică.
EXT. SUPRAFAȚA APEI
Barca lui Eric țopăie pe valurile turbulente. Nori de furtună se formează pe cerul nopții și vânturile se accelerează.
Eric privește în jos și poate vedea FLASHURILE strălucitoare de lumină sub suprafața apei. El apucă un harpon din barcă, respiră adânc și se aruncă în apă.
EXT. REȚELELE DE CORALE SUBACVATICE
În locul unde fusese Triton vedem o minge strălucitoare de lumină magică. Lumina se risipește dezvăluind un polip oribil, care se zvârcolește neputincios în pământ. Coroana și tridentul lui Triton zac pe o parte. Ariel și Sebastian sunt îngroziți. Ursula își pune coroana și ridică tridentul.
URSULA (râzând hidos) Dragă Triton! Sper că te vei bucura de Grădină la fel de mult cum eu mă voi bucura de palat!
ANGLĂ PE ERIC ȘI FLOUNDER
Eric, apucându-și harponul, își ține respirația în timp ce calcă în apă. El o vede în depărtare pe Ursula RĂZBOIIND alături de Ariel, în colaci de Flotsam și Jetsam. Începe să se îndrepte spre ei.
SURSE PE URSULA
Se întoarce și îl vede pe Eric.
URSULA Măi să fie, măi să fie, Dacă nu este iubărețul! Ce perfect!
Ursula zâmbește bucuroasă și îndreaptă tridentul spre Eric. Ea ARUNCĂ un fulger de energie. El abia reușește să se ferească de el. Ea urlă încântată și trage de mai multe ori în succesiune rapidă. Eric continuă să se ferească frenetic. Apoi se învârte, se ridică și își aruncă harponul spre Ursula. Îi zgârie umărul. Ea își apucă brațul, tresărind de durere, apoi se întoarce spre el, furioasă.
URSULA (strigând) De ce, prostuțule!
Ursula ARUNCĂ un fulger imens. Încă o dată, Eric abia se ferește în timp ce stâncile din spatele lui EXPLODEAZĂ. Eric obosește și rămâne fără suflare. Încearcă cu disperare să înoate spre suprafața apei înainte de a leșina.
În timp ce polipul Triton privește neputincios, Flotsam și Jetsam îi dau drumul lui Ariel și pleacă după Eric. Sebastian și Flounder sar în luptă, încercând să-l ajute pe Prinț.
Cum Ursula se pregătește să tragă din nou, Ariel sare spre ea trăgând de aripioarele Vrăjitoarei cu toată puterea ei.
Flotsam și Jetsam se prind de Eric și încep să-l tragă înapoi în jos. Flounder și Sebastian se luptă cu anghilele. Sebastian se năpustește frenetic asupra lor cu ghearele, în timp ce Flounder le dă anghilelor câteva lovituri puternice în cap. Anghilele îi dau drumul lui Eric.
Ursula o dă la o parte pe Ariel și se pregătește să mai tragă o lovitură asupra lui Eric. Ariel se izbește din nou de ea și lovitura iese prost, lovindu-i pe Flotsam și Jetsam. Cele două anghile ȘOCHEAZĂ în timp ce se dezintegrează instantaneu. Acum Ursula este mistuită de furie. Ea pleacă după Eric în timp ce acesta se apropie de suprafață.
EXT. SUPRAFAȚA APEI
Se declanșează o furtună violentă cu tunete, fulgere, vânturi violente și ploaie. Eric iese la suprafață în apropierea bărcii sale, gâfâind după aer. Se aruncă în barcă exact când Ursula IEȘEȘTE din apă. Eric apucă un alt harpon și se pregătește să îl înfigă în Vrăjitoare. Ursula trage și barca este lovită, EXPLOZÂND. Eric este aruncat înapoi în apă. Harponul său zboară.
Ursula, înnebunită de furie, se îndreaptă spre Eric cel amețit. Își îndreaptă tridentul și se pregătește să tragă de aproape în el. Ariel se izbește din nou de Ursula și tridentul este smuls din mâna vrăjitoarei. Ursula îl aruncă violent pe Ariel într-o formațiune stâncoasă de corali. Ariel se lovește puternic la cap și își pierde cunoștința.
Ursula, cu ochii în flăcări, se rostogolește înapoi spre Eric. Acesta se îndreaptă spre tridentul. Este pe punctul de a-l apuca când Ursula sare furioasă spre el, sufocându-l în apendicele ei de pește. În timp ce Eric se zbate frenetic în strânsoarea ei, ea îl trage cu răutate înapoi în băutură.
EXT. SUB APĂ
În timp ce Sebastian încearcă să recupereze tridentul, Ursula îl îneacă și îl strangulează simultan pe Eric. Ea este mistuită de furie. Eric este aproape de moarte, dar cu o ultimă explozie de energie, reușește să-și smulgă brațul și să ia tridentul de la Sebastian. El trage. Vrăjitoarea este lovită de un BOLȚ imens de ENERGIE. Ea scoate un țipăt care îi îngheață sângele și se dizolvă încet în spumă neagră, întunecată. Singurul lucru rămas din ea este cochilia de nautilus care conține vocea lui Ariel, care se scufundă spre fundul oceanului.
Eric leșină, complet secătuit. Sebastian și Flounder se duc la el și îl ajută să urce din nou spre suprafață.
ANGLĂ PE CONCHILA NAUTILUS
Eric lovește fundul oceanului și se sparge, eliberând lumina strălucitoare a vocii lui Ariel.
ANGLĂ PE ARIEL
Eric este întins pe fundul oceanului, începând să-și revină în mod greoi. Lumina strălucitoare se îndreaptă spre ea și trece în interiorul ei. Ochii i se lărgesc și își atinge gâtul.
EXT. DOMENIUL Vrăjitoarei Mării
Vezi că moartea Vrăjitoarei are un efect magic asupra a tot ceea ce se află sub controlul ei. Pământul din jurul domeniului ei începe să VIBREZE. Scheletul balenei și balta de lumină se fărâmițează în praf. O strălucire magică trece peste grădina de polipi. Aceștia se transformă din nou în merii fericiți și sănătoși. Chiar și Harold a redevenit cel de altădată.
EXT. REZONTURILE DE CORAL
O LUMINĂ MAGICĂ se transformă în polipul Triton. Încă o dată, el revine la forma sa regală inițială.
EXT. PLAJĂ
Sebastian îl trage pe Eric pe marginea plajei. Flounder îl ajută. Apoi Sebastian și Flounder se scufundă rapid sub suprafața apei.
EXT. SUB APĂ
Triton și Ariel se îmbrățișează strâns, copleșiți de emoție. Sebastian și Flounder înoată până la ei.
TRITON (încet) E în regulă, iubito E în regulă
ARIEL Oh, tati! Tati, îmi pare atât de rău! Te iubesc atât de mult!
Sebastian și Flounder se uită unul la altul, uimiți că Ariel și-a recăpătat vocea. Ariel își îmbrățișează călduros tatăl, zâmbind fericită. Dar apoi, foarte treptat, zâmbetul ei se estompează. O privire tristă îi apare pe față când își amintește de prințul ei pierdut. Privirea ei se îndreaptă încet spre suprafața apei.
DISPARĂ LA:
EXT. PLAJA
Eric zace inconștient la marginea plajei. Începe să se agite ușor.
PĂSIREA PE ARIEL
Eric îl privește cu nostalgie de pe o stâncă, în apă, la mică distanță de plajă. Această scenă este paralelă cu scena anterioară, când Ariel îi salvase viața lui Eric și îl privea din apă.
ANGLĂ PE TRITON ȘI SEBASTIAN
Ei ies la suprafață și o observă pe Ariel. Triton își privește fiica, apoi se uită înapoi spre Eric, obiectul dorinței inimii ei. Triton îi observă timp îndelungat. Pare gânditor. Se întoarce spre Sebastian.
TRITON Acel…acel om mi-a salvat viața
Regele mării SUSPIRĂ. Este pe punctul de a lua o decizie monumentală. Se uită la Sebastian cu o atitudine care spune: „Ar trebui să o fac?”. Sebastian înțelege și dă din cap rugător. Regele Mării se uită înapoi la fiica sa și zâmbește. El face un gest și o strălucire magică iese din tridentul său.
ANGLĂ PE ARIEL
Strălucirea magică o învăluie pe Ariel, strălucind puternic.
ANGLĂ PE ERIC
Își scutură puțin capul. Începe să-și recapete cunoștința. Dintr-o dată aude vocea lui Ariel CÂNTÂND.
ARIEL (O.S.) ACUM PUTEM MERGE ACUM PUTEM FUGI ACUM PUTEM RĂMÂNE TOATĂ ZIUA ÎN SOARE
Eric o vede pe Ariel venind spre el, din nou în formă umană. Ea îngenunchează lângă el și îl ia de mână. Cei doi se îmbrățișează și se sărută cu pasiune. Camera de filmat se apropie strâns de cuplul care se sărută.
DISPARĂ LA:
EXT. NUNTĂ PE NAVA DE NUNTĂ ZILEI
Ne retragem de la cuplul care se sărută și vedem că acum este un sărut de nuntă la bordul navei. Cuplul tocmai a fost declarat soț și soție.
Întreaga petrecere de nuntă de la bordul navei, inclusiv Carlotta și Sir Grimsby, aplaudă și aclamă cu toții cu bucurie. Max îi înconjoară emoționat. Sebastian și Chef Louis, acum cei mai buni prieteni, stau unul lângă altul, legănându-se fericiți în ritmul muzicii.
În timp ce CAMERA continuă să se tragă înapoi, vedem că în jurul corăbiei, în apă, se află tatăl lui Ariel, surorile sale, Harold și alți oameni ai mării, Flounder și alte creaturi marine. Scuttle se înalță deasupra navei. Toți aplaudă fericiți. Peștii țopăie în sus și în jos pe apă și își CLAPPĂIE înotătoarele între ele.
Înapoi pe corabie, zâmbetul de fericire al lui Sebastian dispare când se uită în sus și îl vede pe Chef Louis venind direct spre el, fluturând un cuțit mare și strălucitor. Ochii lui Sebastian se întorc în cap în timp ce leșină când WHOOSH, cuțitul coboară. Întorcându-ne înapoi, vedem că Louis tocmai a tăiat o bucată de tort de nuntă chiar sub postamentul lui Sebastian. Sebastian își revine și zâmbește slab în timp ce Louis îi oferă niște tort.
Ariel își aruncă buchetul de mireasă pe ocean. Triton îl ridică. Se uită la fiica sa cu o expresie de fericire și tristețe în același timp. Ea îi întoarce privirea. Triton și toate personajele marine le fac cu mâna lui Ariel și Eric în timp ce corabia pleacă, îndepărtându-se de orizont. Ne retragem la un cadru extrem de lung, în timp ce un cor emoționant reia ultima reluare a piesei „PART OF YOUR WORLD .”
FADE OUT
SFÂRȘITUL
Diferențe între finalul eliminat și finalul final
- În acest final, Eric nu este atât de mult hipnotizat de Vanessa, cât mai degrabă intimidat de ea pentru a face ceea ce îi cere.
- În această versiune, Vanessa are o eșarfă care îi ascunde colierul pentru a-și păstra identitatea de Ursula.
- În această versiune, colierul Vanessei nu este rupt pe nava de nuntă. În schimb, identitatea ei ca Ursula trebuia să-i fie dezvăluită lui Eric prin folosirea reflexiilor.
- În această versiune, Ursula nu se transformă într-un gigant, ci îl urmărește pe Eric în forma ei normală. Ea este în cele din urmă înfrântă prin înfigerea tridentului în gâtul ei.
- În această versiune, Eric nu o recunoaște pe Ariel ca fiind fata care l-a salvat până când nu este transformată în om pentru ultima dată, ceea ce îi schimbă motivația de a o salva. În loc să o facă pentru că ea a fost fata care i-a salvat viața, o face pentru că ajunsese să o iubească.
- Ariel nu-și recapătă vocea decât după ce Ursula a fost învinsă.
- Ariel îi cântă lui Eric o reluare a piesei Part of Your World, făcând ca primele ei cuvinte către el să fie o reluare a reluării pe care i-a cântat-o.
Galerie
Trivia
- Moartea originală a Ursulei a fost folosită în Kingdom Hearts II, când Eric apucă Tridentul și îl aruncă spre Ursula.
- În această versiune a finalului, Eric este incapabil să comunice cu prietenii lui Ariel, ceea ce ar contrazice continuarea în care Eric este capabil să-l înțeleagă pe Sebastian (și aparent Scuttle).
- Acest final face referire la un personaj eliminat numit Harold. Harold era un sirenă care ar fi venit la Ursula în film, dar nu a putut plăti prețul ei și astfel a fost transformat într-un polip.
- Motivul pentru care acest final a fost schimbat a fost că Jeffery Katzenberg a mers să vadă Die Hard. După ce a vizionat filmul, el a exclamat echipei de scenariu să „facă mai mult ca Die Hard”. În plus, un alt motiv, cel puțin conform hagiografiei Războiul Disney, a fost pentru că Katzenberg nu credea că Ariel care o izbește pe Ursula (care devenise mult mai puternică) a funcționat.
- În acest final, Ursula se transformă în spumă de mare în loc ca partea ei de corp să se răspândească pe mare. O referință directă la povestea originală și la modul în care a murit sirena originală.
.