Little Mermaid Original Script

Dit is het originele einde van de film The Little Mermaid uit 1989.

Script

The Little Mermaid Early Original Script

Het is een heldere, zonnige ochtend. Scuttle vliegt opgewonden naar het paleis toe.

INT. ARIEL’S SLAAPKAMER

Ariel ligt te slapen in haar bed met een gelukzalige glimlach op haar gezicht. Ze droomt van een romance met Eric. Sebastian slaapt ook, op de standaard naast het bed, en hij snurkt luid. Scuttle duikt door het raam en komt de slaapkamer binnen.

SCUTTLE (schreeuwt) Ariel! WAKKER WORDEN!!!

Sebastian schrikt wakker als reactie op Scuttle’s geschreeuw. Scuttle vliegt naar Ariel toe en trekt verwoed aan haar kleren en haar haren. Ze wordt slaperig wakker.

SCUTTLE (vervolg) Ik heb net het nieuws gehoord! Gefeliciteerd, kiddo! Het is ons gelukt!

Ariel staart de meeuw wezenloos aan.

SEBASTIAN Waar heeft die idioot het over?

SCUTTLE (knipoogt samenzweerderig) Juist! Alsof jullie twee dat niet wisten! De hele stad gonst over de prins die vanmiddag gaat trouwen!

Sebastian en Ariel kijken elkaar verbaasd aan. Scuttle schudt Ariel de hand.

Jij gek kind! Ik wilde je alleen succes wensen! Ik zie je later. Ik zou het niet willen missen!

Scuttle vliegt door het raam naar buiten en laat een verbijsterde Ariel en Sebastian achter. Ariel licht hoopvol op. Zou dit kunnen betekenen dat haar droom werkelijkheid wordt? Plotseling horen ze de stem van Eric van beneden schreeuwen.

ERIC (O.S.) Ariel! Ariel, kom naar beneden! Ik moet je iets vertellen!

Ariel straalt, haar hart maakt een sprongetje. Ze geeft Sebastian een dikke zoen, pakt een badjas en rent blij de deur uit. Sebastian haast zich achter haar aan.

PALACE HALLWAY

Ariel komt de lange trap af stormen met een grote glimlach op haar gezicht. Maar dan blijft ze staan. Eric is bij een heel mooie, donkerharige MAIDEN. Grimbsy en Carlotta staan achteraan in de kamer en kijken somber. Als Eric spreekt, is er iets vreemds aan zijn manier van doen. Hij lijkt bijna in een hypnotische trance te zijn. Het meisje houdt zich stevig aan Eric vast.

ERIC Ariel, ik wil je voorstellen aan Vanessa. Ze redde mijn leven een paar weken geleden. Sindsdien probeer ik haar te vinden.

Het meisje glimlacht lief naar Ariel. Ariel trekt zich geschokt en verward terug. Hoe is dit mogelijk? Sebastian kijkt toe vanaf de trap. Ook hij is verbijsterd.

ERIC (vervolg) We gaan vanmiddag bij zonsondergang trouwen aan boord van een schip op zee. Ik…ik wil dat je erbij bent, Ariel

Ariel is verpletterd. Ze schudt haar hoofd in ongeloof. Haar hele wereld stort om haar heen in. Ze kijkt naar Grimbsy en Carlotta. Zij zijn duidelijk verontrust over de situatie, maar er is niets wat zij kunnen doen. Boos en verward, terwijl ze haar tranen probeert te bedwingen, wendt ze zich van Eric af en rent de kamer uit.

ERIC (vervolg) Ariel?

Eric begint achter Ariel aan te lopen, maar de maagd trekt hem zachtjes terug. Ze kust hem lief. Ongezien door iedereen behalve het publiek, verschijnt er een duivelse glimlach op haar gezicht. De sjaal om haar hals verslapt iets en we zien de nautilusschelp, met de stem van Ariël, om haar hals hangen.

DISOLVE NAAR:

EXT. SEAPORT AFTERNOON

Het fel versierde huwelijksschip vertrekt uit de haven. Onder de passagiers bevinden zich Eric en de maagd, Grimbsy en Carlotta, Max en het bruiloftsfeest. De zon staat fel aan de hemel.

EXT.

Ariel zit op een platform aan de kade en ziet in de verte het bruiloftsschip vertrekken. Haar blote voeten bungelen in het water. Ze ziet er verdrietig en verlaten uit. Haar hart is gebroken. Bot kruipt troostend tegen Ariel aan. Sebastian leunt naar haar toe, overmand door emoties.

SEBASTIAN (op het randje van tranen) Wat kan ik zeggen! Mensen zijn slijmerig! Daar is geen twijfel over mogelijk!

Ariel forceert een glimlach en aait Sebastian zachtjes. Dan, als ze weemoedig naar haar spiegelbeeld in het water kijkt, horen we een vage reprise van “Life Under the Sea” in een melancholische toon. Ze ziet een school vissen voorbij zwemmen en lijkt in gedachten verzonken over de wereld die ze achterliet. Ze kijkt uit naar het vertrekkende huwelijksschip dat nu nog net zichtbaar is aan de rand van de horizon. Ze kijkt omhoog naar de zon.

LANGLE ON THE SUN ARIEL’S P.O.V.

Het is laag aan de hemel. De zonsondergang is niet ver weg. We horen de stem van Ursula die haar voorwaarden opzegt in Ariels gedachten.

URSULA (vervolg) voor de zon ondergaat op de derde dag de derde dag de derde dag

EXT. TROUWSCHIP OP ZEE

Scuttle vliegt vrolijk in de richting van het trouwschip. Hij reageert verbaasd als hij het geluid hoort van Ariëls ZINGEN dat van het schip komt. Hij vliegt naar beneden om het te onderzoeken. De stem komt uit een patrijspoort in het benedendek. Scuttle kijkt naar binnen.

INT. SCHEEPSKAMER SCUTTLE’S P.O.V.

De maagd is alleen in de kajuit, in een prachtige bruidsjurk. Ze zingt een variatie op het lied van de Heks “POOR UNFORTUNATE SOULS.”

URSULA:WAT EEN LIEVE KLEINE TROUW ZAL IK MIJN SCHATJE MAKEN IK ZAL er goddelijk uitzien DINGEN ZIJN UITVERKOCHT NAAR MIJN ULTIMATE ONTWERP ZODAG HEB IK DAT KLEINE MERMAIDJE EN DE OCEAN ZAL MIJN

ZIJ LACHT als ze voor een spiegel langs loopt. Scuttle’s ogen worden groot. De weerspiegeling in de spiegel is die van

SCUTTLE (hijgt) De zeeheks!!

EXT. BUITEN DE PORTAAL ANGLE OP SCUTTLE

Scuttle is helemaal in de war. Hij vliegt in tien verschillende richtingen tegelijk rond.

SCUTTLE Oh nee!!! Ze gaat Iemand moet Wat ga ik doen Ik moet (schreeuwt luid) ARIELLLL!!!

Scuttle stijgt op, vliegt in een wilde roes terug naar de kust.

EXT. DOCKS

Ariel zit nog steeds met haar vrienden op de steiger.

SCUTTLE (schreeuwt) Ariël!!

Ze kijken op en zien Scuttle boven hen cirkelen. Scuttle ziet ze en landt naast Ariel op de steiger.

SCUTTLE (vervolg) (buiten adem) Ariel de prins hij is hij trouwt niet met je!

SEBASTIAN We weten dat, jij dodo!

SBASTIAN Ik vloog, keek in de patrijspoort, ik zag, ik zag, ik zag

Sebastian slaat de meeuw hard op zijn snavel.

SEBASTIAN DE ZEEWEILGER!!! De prins trouwt met de vermomde zeeheks!

Ze reageren allemaal geschokt en verbaasd.

SEBASTIAN Weet je het zeker?

SCUTTLE Heb ik het ooit mis gehad?

Ariel kijkt de zee in. De boot is nog net zichtbaar aan de horizon.

Wat gaan we g-g-gaan doen?!

Sebastian kijkt wanhopig om zich heen. Hij ziet een vat dat aan een paal is vastgebonden. Hij breekt het touw met zijn klauwen. Het vat tuimelt in de oceaan en drijft aan het oppervlak.

Sebastian Ariel! Pak dat vast!

Ariel springt in het water, terwijl ze zich aan het vat vasthoudt om te blijven drijven. Sebastian duikt achter haar aan. Hij grijpt het touw en duwt het naar Flounder.

SEBASTIAN (vervolg) Flounder! Breng haar naar die boot, zo snel als je vinnen je kunnen dragen!

Scholver (knikt) R-r-r-rechts!

Scholver gaat er vandoor, trekt het vat, met Ariel erop, in de richting van de boot.

SebASTIAN Ik moet de Zeekoning zien te krijgen! Hij moet hiervan weten!

Schuttle en ik dan?

SEBASTIAN Je moet een manier vinden om dat huwelijk te vertragen!

Sebastian zwemt weg. Scuttle vliegt nerveus rond.

SCUTTLE De bruiloft tegenhouden? Hoe kan ik Wat kan ik

Scuttle licht op als hij een idee krijgt. Hij vliegt onmiddellijk weg, een vreemd CAWING, hoornachtig geluid uitstotend dat lijkt op een militaire oproep tot bewapening.

GANGLE OP DE ZON

Het begint nu onder te gaan over de horizon.

EST. BRUIDSCHIP

Op het bovendek van het schip begint de huwelijksceremonie. De MINISTER, een hoogbejaarde heer, staat op een podium aan de voorkant van het schip. Er is veel pracht en praal. Enkele bugels blazen een FANFARE, en iedereen wordt rustig. Een groep muzikanten begint een variatie van een WEDDING MARCH.

De maagd, prachtig gekleed in haar prachtige bruidsjurk, begint aan het gangpad. Eric volgt, tot in de puntjes gekleed, nog steeds met een ietwat verdwaasde blik op zijn gezicht. Grimsby, Eric’s getuige, loopt achter hem. Eric en de maagd nemen plaats voor het podium.

MINISTER (spreekt heel langzaam en weloverwogen) Wij zijn hier vandaag bijeen

EXT.

Scuttle zweeft door de lucht en schreeuwt op koortsachtige toon zijn oproep uit.

Op schildpad

Een zeeschildpad steekt zijn kop boven water.

TURTLE Klinkt als een noodgeval!

Scuttle duikt over de schildpad heen en slaakt zijn GELUID. De schildpad gaat achter Scuttle aan.

Op OTTERS af

Scuttle vliegt langs een groep OTTERS die op rotsen liggen te zonnen. Als ze zijn roep horen worden ze wakker, beginnen opgewonden te klappen en duiken het water in.

GANGLE ON BEACH

Scuttle vliegt langs een lang strand vol met zeedieren. Ze reageren allemaal op zijn oproep tot actie. Enkele LOBSTERS, een STARFISH en een DOLPHIN haasten zich het water in. Een groep ZEEMEEUWEN stijgt op en vliegt in formatie achter Scuttle aan. Laten we gaan, we hebben een noodgeval hier! ARIEL EN FLOUNDER OP DE WATERZIJDE

Ariel houdt zich vast aan de ton terwijl Flounder trekt. In de verte doemt het huwelijksschip op. Hoewel Flounder als een bezetene met zijn vinnen zwaait, kruipt de ton voort.

EXT. Onder water

Glut de haai slentert dreigend door het water. Hij kijkt op en ziet de onderkant van Ariel en Flounder als ze voorbij vliegen. Glut likt zijn kaken en gaat achter ze aan.

EXT.

Flounder wordt moe.

FLOUNDER (buiten adem) Ik… Ik kan het niet

Glut’s haaienvin komt aan het wateroppervlak. Hij rent op een parallel spoor met Ariel en Flounder. Hij komt snel dichterbij. Ariel merkt de haaienvin op. Ze probeert Flounder’s aandacht te trekken, maar kan geen geluid maken.

Glounder (vervolg) Dit b-vat is te zwaar

Ariel rukt hard aan het touw en draait Flounder’s hoofd net als Glut uit het water opdoemt, met zijn mond wijd open. Flounder neemt een wilde duik als Glut op hen afslaat. Ariel wordt van de ton geslagen en zwaait in het water.

EXT.

De huwelijksceremonie is in volle gang. Het meisje wordt ongerust en zou willen dat de dominee het tempo opvoert. Ze kijkt naar de zon. Die is nu halverwege onder.

MINISTER (tot Eric) houdt u alleen voor haar zolang u beiden zult leven?

Eric aarzelt. De maagd kijkt hem dwingend in de ogen.

ERIC I I do

EXT.

Ariel klemt zich wanhopig vast aan de ton, terwijl Glut, met open mond, zijn slag slaat. Flounder weet dat hij iets moet doen. Dan krijgt hij een idee. Hij neemt een grote slok en verzamelt al zijn moed. Terwijl Glut dichter bij Ariel komt, schiet Flounder plotseling uit het water, vlak voor Glut’s gezicht, zwaait met zijn vinnen en steekt zijn tong uit. Glut fronst zijn wenkbrauwen, keert zich van Ariel af en gaat achter bot aan. Bot lokt Glut door de lus van het touw naar de ton. Glut wordt aan het touw vastgeketend. Bot scheurt achter het schip aan. Glut achtervolgt Bot, en sleurt daarbij Ariël mee over het water.

SANGEL OP DE ZON

Hij is nu nauwelijks zichtbaar boven de horizon.

EXT. TROUWSCHIP

De ceremonie gaat door.

MINISTER Zolang jullie beiden zullen leven?

MAIDEN (met een vleugje arrogantie) Ik wel.

EXT.

Flounder, met Glut vlak achter zich, nadert het schip. Ariel springt snel van het vat en grijpt zich vast aan het tuig. Ze is uitgeput en kan zich nauwelijks vasthouden. Glut blijft Flounder op de hielen zitten. De bot zwemt naar de ton toe. Voor het eerst zien we het woord “GUNPOWDER”, op de ton geschilderd. Wanhopig duwt Bot het vat in de open bek van Glut en duikt dan naar dekking. Glut staat op het punt om in de ton te bijten.

EXT.

Er is een luide EXPLOSIE buiten beeld die de boot even doet schudden. Een regen van water valt op het dek. Dan klettert de gebogen Franse hoorn die we Glut eerder zagen inslikken naar beneden te midden van het geschrokken bruiloftsfeest.

MINISTER (bijkomend) Uh waar was ik? Oh ja (schraapt zijn keel) Dan verklaar ik u hierbij, met de macht die mij toekomt, tot man en

Opeens is er een luid gekrijs, dat van bovenaf weerklinkt. Iedereen kijkt op en ziet Scuttle en zijn bataljon meeuwen de ceremonie binnenvallen. De mensen draaien zich naar de zijkanten van de boot waar een leger zeedieren, otters, schildpadden, kreeften, dolfijnen, enz., langs touwen en tuigage omhoog zijn geklommen en zich op het dek storten temidden van het verbijsterde bruiloftsfeest. Ze verstoren de ceremonie volledig in een wild komische roes van activiteit.

De dieren hebben het gemunt op de maagdelijke bruid. De zeemeeuwen trekken aan haar haren. Sommige kreeften happen naar haar kont. Woedend slaat ze hen weg.

MAIDEN (schreeuwt venijnig) Blijf van me af jij slijmerige kleine

Ze beseft dat ze haar waakzaamheid heeft laten varen en niet langer het toonbeeld van lieflijkheid en onschuld is. Eric kijkt haar vreemd aan. Onmiddellijk neemt ze haar oude houding weer aan en klampt zich aan Eric vast.

MIDNEN (vervolg) (zachtmoedig) Oh Eric! Eric, ik ben bang!

Eric begint de wezens van zich af te slaan en verdedigt zijn aanstaande bruid. Scuttle realiseert zich dat hij een manier moet vinden om Eric de ware identiteit van de maagd te onthullen. Hij krijgt een idee. Hij vliegt naar het benedendek van het schip.

EXT. HERENKAMER

Scuttle vliegt de kajuit in en grijpt de spiegel van de muur. Het is zwaar en hij heeft moeite ermee te manoeuvreren. Hij verlaat de cabine met de spiegel bij zich.

EXT. Bovendek

Scuttle komt boven op het bovendek, zich vastklampend aan de zware spiegel. Hij loopt naar de maagd toe. Maar net als Scuttle op het punt staat de spiegel in positie te brengen, botst hij tegen een balk en laat de spiegel vallen. Het smakt op de grond. Het meisje glimlacht, opgelucht. Maar dan, als de prins naar de vloer kijkt, gaan zijn ogen wijd open. Door de invasie van de zeedieren is de vloer van het dek bedekt met water. Eric kan de weerspiegeling van de maagd in het water zien. Alleen is het niet de maagd. Het is de zeeheks. De schok breekt het effect van de betovering van de maagd. Eric trekt zich vol afschuw terug uit de buurt van de maagd.

MAIDEN Eric wat is er aan de hand?

De maagd reikt naar voren om Eric te omhelzen. Hij duwt haar weg. Plotseling wijst Grimsby naar de overkant van de boot.

GRIMSBY (schreeuwend) Kijk!

Iedereen kijkt in de richting waar Grimsby naar wijst. Iedereen hapt naar adem, en dan klinkt er een HUSH door de menigte. Ariel is er eindelijk in geslaagd op het dek te klimmen. Ze is doorweekt, verfomfaaid en staat op instorten. Ze begint flauw te vallen. Eric snelt naar haar toe.

MAIDEN (schreeuwend) Eric, blijf van haar af!

Eric omhelst Ariel en wiegt haar in zijn armen.

MAIDEN (vervolg) Eric (met Ursula’s stem) Eric, stop!

Iedereen reageert geschokt als de jeugdige stem van het dienstmeisje verandert in de lage krakerige stem van de zeeheks. Het meisje bedekt snel haar mond met een reactie die zegt: “Kwam dat uit mij?”

Eric kijkt diep in de ogen van Ariel. De emoties borrelen in hem op. Hij leunt langzaam naar voren, op het punt haar te kussen.

MAIDEN (met heksenstem, schreeuwend) NEE!!!

GANG OP DE ZON

De laatste stralen zonlicht verdwijnen over de horizon. De weerkaatsing van het licht op het water verdwijnt.

BOVEN DECK

Ariel voelt hoe haar lichaam begint te veranderen. Ze krijgt een paniekerige blik op haar gezicht en trekt zich los van Eric.

ERIC Wat is er aan de hand?

MAIDEN (in heksenstem, lachend) Je bent te laat! Je bent te laat!

Ariel maakt zich verwoed los van Eric en duikt het water in, net als de onderste helft van haar lichaam magisch begint te gloeien en ze weer in een zeemeermin verandert. Eric ziet deze transformatie met grote ogen aan. De stem van de heks klinkt zegevierend. Iedereen draait zich om en kijkt in de richting van het meisje. Ze zien met afgrijzen hoe het meisje verandert in de zeeheks en in zee duikt.

EXT.

In een woeste achtervolging achtervolgt de Heks de kleine zeemeermin door de diepten van de oceaan.

URSULA Je kunt niet ontsnappen, engelvis! Je bent nu van mij!

Flotsam en Jetsam komen in beeld, zwemmend als staartdragers, aan weerszijden van de Heks.

URSULA (schreeuwend) Flotsam! Jetsam! Pak haar!

Flotsam en Jetsam zoomen achter Ariel aan.

EXT. UNDERWATER KELP FOREST

Sebastian heeft de Sea King opgepakt en de twee racen naar de redding.

EXT.

Eric zit in een klein roeibootje, verwoed op zoek naar Ariel.

ERIC (schreeuwt) Ariel! Ariel, waar ben je?

Plotseling springt Bot uit het water en maakt opgewonden piepende geluiden naar Eric.

ERIC (vervolg) (geschrokken) Weet je waar ze is?

Bot knikt en piept nadrukkelijk. Eric volgt Flounder vanaf de boot..

EXT. Onderwater koraalrif

Ariel, achtervolgd door Flotsam en Jetsam, duikt in en uit een doolhof van koraalriffen. De twee palingen staan op het punt om Ariel te grijpen. Snel ontkurkt ze een stoomstraal en ontwijkt als de alen uit het beeld spuiten. Even lijkt het erop dat ze veilig is. Plotseling verschijnen Flotsam en Jetsam aan weerszijden van haar. Ze is omsingeld. Ze komen dichterbij. De enige richting waarin Ariel zich kan bewegen is naar boven. Ze zwemt snel naar de oppervlakte.

EXT.

Ariels hoofd schiet uit het water. In de verte zien Eric en Flounder haar. Dan wordt Ariel met geweld terug het water in getrokken, terwijl Flotsam en Jetsam hun kronkels om haar heen slaan.

EXT. UNDERWATER CORAL REEFS

Flotsam en Jetsam wikkelen zich stevig om Ariel heen. Ze zit in de val en kan zich niet bewegen. De zeeheks komt dichter bij Ariel. Ariel spartelt hulpeloos tegen.

URSULA Tsktsktsk Arme kleine prinses. Wees niet bang. Ik zit niet achter jou aan. Je bent slechts het aas. Ik heb veel grotere vissen te vangen

Opeens schiet er een ENERGIESchOT langs haar heen.

TRITON (O.S.) Ursula stop!

Ursula draait zich om en ziet Triton naderen met Sebastian naast hem. Hij richt zijn drietand op haar. Ze glimlacht sardonisch.

Ursula, Koning Triton! Hoe gaat het met u? Dat is lang geleden, nietwaar?

De koning heft zijn drietand. Laat mijn dochter gaan!

URSULA Dood me als je wilt! Maar ik neem deze kleine onderkruipsel met me mee! Ze is nu van mij! We hebben een afspraak gemaakt

Ursula laat het contract van Ariel voor de ogen van Triton flitsen. Hij kijkt er boos naar en vuurt met volle kracht een energiestraal af op het contract. De energie VERWIJDERT en laat het contract intact.

URSULA (vervolg) (lachend) Zie je wel! Het is allemaal eerlijk en vierkant en volledig onbreekbaar, zelfs voor jou!

De Zeekoning blijft staan, onbeweeglijk. Ursula wendt zich tot Ariel, maar die aarzelt en kijkt sluw terug naar de Zeekoning.

URSULA (vervolg) ‘Natuurlijk was ik altijd al een meisje met oog voor een koopje De dochter van de grote Zeekoning is een zeer kostbaar goed

Ze loopt flirterig op de Zeekoning af. Ze knijpt speels in zijn wang. Ze knijpt speels in zijn wang.

Maar ik ben misschien bereid tot een ruil Voor iemand die nog beter is

Sebastian krijgt een ontzette blik op zijn gezicht als hij zich realiseert wat ze van plan is. Ariel beseft het ook. Ariel schudt heftig haar hoofd, alsof ze wil zeggen: “Nee, vader! Doe dit niet!” Ze stribbelt woedend tegen, in de greep van Flotsam en Jetsam.

EXT.

Het water wordt onrustiger als Flounder en Eric proberen de plek te bereiken waar ze Ariël hebben gezien. In de lucht klinkt onheilspellend GELUID.

EXT. Onderwater koraalrif

De zeeheks en de koning zijn bezig hun overeenkomst uit te werken. Er hangt een zware plechtigheid over het proces.

TRITON (afgemeten) U stemt ermee in dat geen van mijn dochters op enigerlei wijze kwaad zal worden gedaan?

URSULA (bezorgd) Goed! Goed! Ik zal geen haar op hun kostbare kleine koppies aanraken! Hebben we nu een deal?

De Zeekoning knikt plechtig. Ogenblikkelijk herschrijft Ariels contract zichzelf en vervangt Ariels handtekening door die van Triton. Terwijl Ariël en Sebastiaan vol afschuw toekijken, heft de heks haar armen en maakt zich klaar om haar slangenspreuk op de zeekoning uit te voeren. Het water om hen heen begint te kolken en verandert in draaikolken, verlicht door felle flitsen van magisch licht.

EXT.

Eric’s boot stuitert op de woelige golven. Stormwolken vormen zich aan de nachtelijke hemel en de wind wakkert aan.

Eric kijkt naar beneden en ziet de heldere FLITSEN van licht onder het wateroppervlak. Hij pakt een harpoen uit de boot, haalt diep adem en duikt in het water.

EXT. Onderwater koraalrif

Op de plek waar Triton was geweest, zien we een gloeiende bal van magisch licht. Het licht verdwijnt en onthult een afschuwelijke poliep, hulpeloos kronkelend in de grond. Tritons kroon en drietand liggen op zijn zij. Ariel en Sebastian zijn verbijsterd. Ursula zet de kroon op en raapt de drietand op.

URSULA (afschuwelijk lachend) Lieve Triton! Ik hoop dat je net zoveel van de tuin zult genieten als ik van het paleis!

GANGLE OP ERIC EN FLOUNDER

Eric, die zijn harpoen vasthoudt, houdt zijn adem in terwijl hij in het water trapt. Hij ziet in de verte Ursula LACHEN naast Ariël in de kronkels van Flotsam en Jetsam. Hij loopt op hen af.

Slinger op URSULA

Ze draait zich om en ziet Eric.

Wel, wel, als dat loverboy niet is! Hoe perfect!

Ursula lacht vrolijk en richt de drietand op Eric. Ze vuurt een energiestraal af. Hij kan het maar net ontwijken. Ze giert van genot en vuurt een paar keer snel achter elkaar. Eric blijft uitzinnig ontwijken. Dan draait hij, richt zich op, en slingert zijn harpoen naar Ursula. Hij schampt haar schouder. Ze grijpt naar haar arm, huilt van de pijn en keert zich woedend tegen hem.

URSULA (schreeuwend) Waarom jij kleine dwaas!

Ursula vuurt een enorme vuurpijl af. Opnieuw kan Eric maar net ontwijken als de rotsen achter hem exploderen. Eric wordt moe en raakt buiten adem. Hij probeert wanhopig naar het wateroppervlak te zwemmen voordat hij bewusteloos raakt.

Terwijl de Triton poliep hulpeloos toekijkt, laten Flotsam en Jetsam Ariël los en gaan achter Eric aan. Sebastian en Flounder springen in de strijd en proberen de prins te helpen.

Als Ursula zich opmaakt om weer te vuren, springt Ariël op haar af en trekt met al haar kracht aan de vinnen van de heks.

Flotsam en Jetsam grijpen zich vast aan Eric en trekken hem weer naar beneden. Flounder en Sebastian vechten met de alen. Sebastian haalt verwoed uit naar ze met zijn klauwen, terwijl Flounder de alen een paar rake klappen op hun hoofd geeft. De alen laten Eric los.

Ursula slaat Ariel van zich af en maakt zich klaar om nog een aanval op Eric te doen. Ariel slaat tegen haar aan en het schot gaat mis, en raakt Flotsam en Jetsam. De twee palingen SCHREEUWEN als ze onmiddellijk uit elkaar vallen. Nu is Ursula verteerd door woede. Ze gaat achter Eric aan als hij het wateroppervlak nadert.

EXT.

Er woedt een hevige storm met DONDER, LICHTEN, FOLLE WINDEN en REGEN. Eric duikt op bij zijn boot, snakkend naar lucht. Hij stort zich in de boot net als Ursula uit het water springt. Eric pakt een andere harpoen en maakt zich klaar om die naar de heks te gooien. Ursula vuurt en de boot wordt geraakt, explodeert. Eric wordt terug in het water geschoten. Zijn harpoen vliegt rond.

Ursula, waanzinnig van woede, gaat op de versufte Eric af. Ze richt de drietand en maakt zich klaar om van dichtbij op hem te vuren. Ariel SLAMMT weer tegen Ursula aan en de drietand wordt uit de greep van de heks geslagen. Ursula slingert Ariel met geweld tegen een koraalformatie. Ariel slaat hard op haar hoofd en verliest het bewustzijn.

Ursula, met brandende ogen, wankelt terug in de richting van Eric. Hij gaat naar de drietand. Hij staat op het punt hem te grijpen als Ursula woedend op hem afspringt en hem verstikt in haar visachtige aanhangsels. Terwijl Eric zich verwoed in haar greep wringt, sleurt zij hem venijnig terug in de drank.

EXT.

Terwijl Sebastian de drietand probeert te bemachtigen, verdrinkt en wurgt Ursula Eric. Ze is verteerd door woede. Eric is bijna dood, maar met een laatste uitbarsting van energie, is hij in staat zijn arm los te rukken en de drietand van Sebastian te grijpen. Hij vuurt. De heks wordt geraakt door een enorme energiestoot. Ze slaakt een bloedstollende gil en lost langzaam op in donker, zwart schuim. Het enige wat van haar overblijft is de nautilusschelp met Ariels stem, die naar de bodem van de oceaan zinkt.

Eric raakt bewusteloos, volledig leeggezogen. Sebastian en Flounder gaan naar hem toe en helpen hem weer naar de oppervlakte.

GANGLE ON NAUTILUS SHELL

Het raakt de oceaanbodem en breekt open, waardoor het gloeiende licht van Ariel’s stem vrijkomt.

GANGLE ON ARIEL

Ze ligt languit op de oceaanbodem, en begint langzaam bij te komen. Het gloeiende licht komt naar haar toe en gaat bij haar naar binnen. Haar ogen worden wijder en ze beroert haar keel.

EXT.

We zien dat de dood van de Heks een magisch effect heeft op alles wat onder haar controle staat. De grond rond haar domein begint te vibreren. Het skelet van de walvis en de lichtpoel brokkelen af tot stof. Een magische gloed gaat over de tuin van poliepen. Ze veranderen weer in gelukkige, gezonde zeemeermensen. Zelfs Harold is weer de oude.

EXT. CORAL REEFS

Een magisch GLOEIEND LICHT transformeert de poliep Triton. Hij is weer in zijn oorspronkelijke, koninklijke gedaante.

EXT.

Sebastian trekt Eric naar de rand van het strand. Bot helpt. Dan duiken Sebastian en Flounder snel onder het wateroppervlak.

EXT.

Triton en Ariël omhelzen elkaar innig, overmand door emoties. Sebastian en Flounder zwemmen naar hen toe.

Triton (zachtjes) Het is al goed, lieverd Het is al goed

ARIEL Oh papa! Papa, het spijt me zo! Ik hou zo veel van je!

Sebastian en Flounder kijken elkaar aan, verbaasd dat Ariel haar stem terug heeft. Ariel omhelst haar vader hartelijk en glimlacht blij. Maar dan, heel geleidelijk, vervaagt haar glimlach. Ze kijkt bedroefd als ze zich haar verloren prins herinnert. Haar blik dwaalt langzaam omhoog naar het wateroppervlak.

DISSOLVE NAAR:

EXT. BEACH

Eric ligt bewusteloos aan de rand van het strand. Hij begint zich lichtjes te roeren.

GANG OP ARIEL

Ze kijkt verlangend naar Eric vanaf een rots, in het water, op korte afstand van het strand. Deze scène loopt parallel met de eerdere scène toen Ariel Erics leven had gered en hem vanuit het water in de gaten hield.

GANG OP TRITON EN SEBASTIAN

Ze komen boven en kijken naar Ariel. Triton kijkt naar zijn dochter en kijkt dan terug naar Eric, naar wie ze zo verlangt. Triton observeert hen een lange tijd. Hij kijkt bedachtzaam. Hij draait zich om naar Sebastian.

TRITON Dat…dat mens heeft mijn leven gered

De zeekoning zucht. Hij staat op het punt een monumentale beslissing te nemen. Hij kijkt Sebastian aan met een houding die zegt: “Moet ik dat?” Sebastian begrijpt het en knikt smekend. De Zeekoning kijkt terug naar zijn dochter en glimlacht. Hij gebaart en er komt een magische gloed uit zijn drietand.

Gloed op ARIEL

De magische gloed overspoelt Ariël, glinstert helder.

Gloed op ERIC

Hij schudt een beetje met zijn hoofd. Hij begint weer bij bewustzijn te komen. Plotseling hoort hij de stem van Ariel zingen.

ARIEL (O.S.) NU KUNNEN WE LOPEN NU KUNNEN WE ZONNEN NU KUNNEN WE DE HELE DAG IN DE ZON BLIJVEN

Eric ziet Ariel op zich afkomen, weer in mensengedaante. Ze knielt naast hem neer en pakt zijn hand. De twee omhelzen elkaar en kussen hartstochtelijk. De camera draait strak in op het kussende stel.

DISSOLVE NAAR:

EXT. WEDDINGSSCHIP DAGAG

We trekken ons terug van het kussende stel en zien dat het nu een huwelijkskus aan boord van een schip is. Het paar is zojuist tot man en vrouw verklaard.

Het hele huwelijksfeest aan boord van het schip, inclusief Carlotta en Sir Grimsby, juichen en applaudisseren uitbundig. Max omringt hen opgewonden. Sebastian en chef-kok Louis, nu de beste vrienden, zitten naast elkaar en deinen vrolijk mee op de muziek.

Als de CAMERA verder terugdraait, zien we dat rondom het schip, in het water, Ariëls vader, zussen, Harold en andere zeemeermensen, Bot en andere zeedieren liggen. Scuttle zweeft boven het schip. Iedereen applaudisseert blij. De vissen stuiteren op en neer op het water en klappen hun vinnen tegen elkaar.

Terug op het schip verdwijnt Sebastians gelukzalige glimlach als hij opkijkt en Chef Louis op hem af ziet komen, zwaaiend met een groot, glimmend mes. Sebastian’s ogen rollen in zijn hoofd en hij valt flauw als WHOOSH, het mes naar beneden komt. Als we terugtrekken, zien we dat Louis net een stuk bruidstaart heeft afgesneden, recht onder Sebastian’s zitstok. Sebastian herstelt zich en glimlacht zwakjes als Louis hem wat taart aanbiedt.

Ariel gooit haar bruidsboeket op de oceaan. Triton raapt het op. Hij kijkt op naar zijn dochter met een uitdrukking van zowel geluk als verdriet. Zij beantwoordt zijn blik. Triton en alle andere zeefiguren zwaaien naar Ariel en Eric als het schip vertrekt en zich tegen de horizon beweegt. We keren terug naar een extreem lang shot als een opzwepend koor een laatste reprise doet van “PART OF YOUR WORLD .”

FADE OUT

HET EINDE

Verschillen tussen verwijderde en finale eindes

  • In dit einde wordt Eric niet zozeer gehypnotiseerd door Vanessa, maar wordt hij door haar geïntimideerd om haar bevelen uit te voeren.
  • In deze versie heeft Vanessa een sjaal die haar halsketting verbergt om haar identiteit als Ursula te bewaren.
  • In deze versie wordt Vanessa’s halsketting niet gebroken op het huwelijksschip. In plaats daarvan moest haar identiteit als Ursula aan Eric worden onthuld door het gebruik van reflecties.
  • In deze versie verandert Ursula niet in een reus, maar zet ze de achtervolging in op Eric in haar normale gedaante. Ze wordt uiteindelijk verslagen doordat de drietand door haar nek wordt gestoken.
  • In deze versie herkent Eric Ariel niet als het meisje dat hem heeft gered totdat ze voor de laatste keer menselijk wordt gemaakt, waardoor zijn motivatie om haar te redden verandert. In plaats van het te doen omdat zij het meisje was dat zijn leven redde, doet hij het omdat hij van haar was gaan houden.
  • Ariel krijgt haar stem pas terug nadat Ursula is verslagen.
  • Ariel zingt een reprise van Part of Your World voor Eric, waardoor haar eerste woorden tegen hem een reprise zijn van de reprise die ze voor hem zong.

Gallery

Wiki.png
De Disney Wiki heeft een verzameling afbeeldingen en media gerelateerd aan Little Mermaid Original Script.

Trivia

  • Ursula’s originele dood werd gebruikt in Kingdom Hearts II, wanneer Eric de Drietand grijpt en naar Ursula gooit.
  • In deze versie van het einde kan Eric niet communiceren met de vrienden van Ariel, wat in tegenspraak is met het vervolg, waarin Eric Sebastian (en blijkbaar Scuttle) wel kan verstaan.
  • Dit einde verwijst naar een geschrapt personage genaamd Harold. Harold was een zeemeerman die in de film naar Ursula zou zijn gekomen, maar haar prijs niet kon betalen en dus in een poliep werd veranderd.
  • De reden dat dit einde werd veranderd was omdat Jeffery Katzenberg Die Hard was gaan zien. Na het zien van de film riep hij tegen het verhaalteam uit om, “meer zoals Die Hard te maken.” Daarnaast was een andere reden, althans volgens de hagiografie Disney War, omdat Katzenberg vond dat Ariel die Ursula ramde (die veel machtiger was geworden) niet werkte.
  • In dit einde verandert Ursula in zeeschuim in plaats van dat haar lichaamsdeel zich over de zee verspreidt. Een directe verwijzing naar het originele verhaal, en hoe de originele zeemeermin stierf.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.