Elephant and Castle

Elephant and Castle, Southwark

Een druk verkeersknooppunt en zijn snel veranderende omgeving, gelegen in (en bekender dan) Newington, en wordt vaak simpelweg ‘de Elephant’ genoemd

The Metropolitan Tabernacle at dawn, late December

In 1641 richtte John Flaxman hier op een eiland een smederij op om te profiteren van het passerende door paarden voortgetrokken verkeer. Rond 1760 werd de smederij omgebouwd tot een taveerne met een uithangbord van een olifant en een kasteel. De wijd verbreide opvatting dat de naam een verbastering is van Infanta de Castilla (“prinses van Castilië”), is vrijwel zeker niet waar. Het is waarschijnlijker dat de naam verband houdt met het oude heraldische symbool van een olifant met een toren met kantelen op zijn rug, dat vooral door de Cutlers’ Company werd gebruikt om het gebruik van ivoor in mesheften aan te duiden. De taveerne werd een halteplaats voor koetsiers en gaf zo zijn naam aan het kruispunt.

Dit was al een dichtbebouwd gebied tegen de tijd dat Charles Spurgeon er in 1861 het Metropolitan Tabernacle vestigde. De tabernakel, die op de foto hierboven bij zonsopgang te zien is, is tweemaal herbouwd, maar de oorspronkelijke portiek is bewaard gebleven.

Het hoofdstation werd in 1863 geopend. In de Victoriaanse tijd kreeg het station de bijnaam ‘het beest’.† De City and South London Railway kwam in 1890 in de buurt en de Baker Street and Waterloo Railway voegde in 1906 een verbinding toe.

Elephant and Castle (2006) *
Elephant and Castle (2006) *

Voordat het knooppunt werd overspoeld door autoverkeer, was dit een plaats waar mensen kwamen om te socialiseren, te winkelen en vermaakt te worden. In 1913 merkte Désiré Pasquet in Londres et les Ouvriers de Londres op dat “het centrale gebouw van Zuid-Londen een café is – de Elephant and Castle.”

Na de verwoesting tijdens de Tweede Wereldoorlog werd het gebied vanaf het eind van de jaren 1950 onbeholpen herontwikkeld met kantoren, academische gebouwen, woonwijken en het Elephant and Castle winkelcentrum – een pionier in zijn tijd, maar berucht om zijn troosteloosheid in zijn nadagen en er niet beter op geworden door zijn schreeuwerige plastic bekleding. Omdat het wegverkeer voorrang kreeg, werden voetgangers gedwongen gebruik te maken van een netwerk van metro’s.

De Strata wolkenkrabber, die bekend staat om zijn drie windturbines, werd in 2010 voltooid en is de hoogste van een aantal wooneenheden die de afgelopen tien jaar in de buurt zijn verschenen. Elders in het gebied – tot in Walworth – is een regeneratieprogramma van 1,5 miljard pond in volle gang, maar dat is de laatste tijd in een stroomversnelling geraakt.

De belangrijkste nieuwe ontwikkelingen zijn Two Fifty One van Oakmayne, Elephant Park van Lend Lease Corporation en de herontwikkeling van het stadscentrum van Delancey, die voorstelt om “het bestaande winkelcentrum van slechte kwaliteit te vervangen door een nieuw stadscentrum dat Elephant and Castle voor de lange termijn toekomstbestendig zal maken en talrijke voordelen zal bieden voor zowel de lokale economie als de economie van de hele gemeente”. Daarnaast heeft de gemeenteraad van Southwark het Castle vrijetijdscentrum geopend op St Gabriel Walk, terwijl de Artworks Elephant een tijdelijke ‘kunst, werk en eet hub’ is in hergebruikte scheepscontainers op Elephant Road.

Het winkelcentrum Elephant and Castle sluit in september 2020, om plaats te maken voor “een bloeiende nieuwe Zone 1 bestemming” die “een scala aan high street en onafhankelijke retailers, verbeterde restaurant- en vrijetijdsmogelijkheden en een nieuwe universiteitscampus voor het London College of Communication” zal omvatten.”

Shakespeare’s Twelfth Night speelt zich af in Illyria, maar sommigen hebben dit opgevat als een geïdealiseerd Engeland, met als bewijs Antonio’s en Sebastiaans beslissing om te logeren “in de zuidelijke buitenwijken, bij de Olifant.”

Een glimmend elektrisch substation in het midden van de Elephant and Castle rotonde doet dienst als gedenkteken voor natuur- en scheikundige Michael Faraday, die hier in de buurt werd geboren.

Postdistricten: SE1 en SE17
Stations: Southern, Thameslink, eindpunt Bakerloo line, Northern line (zones 1 en 2)
Verder lezen: Stephen Humphrey, Elephant & Castle: A History, Amberley, 2013
Twitter: Elephant & Kasteel
Bing in vogelvlucht: Elephant and Castle

Bekijk grotere OpenStreetMap

* De foto van het Elephant and Castle-standbeeld op deze pagina is aangepast van een originele foto, copyright Laszlo Ilyes, op Flickr, beschikbaar gesteld onder de Attribution-ShareAlike 2.0 Generic Licence. Elk verder hergebruik is hierbij vrij toegestaan onder de voorwaarden van die licentie.
† “‘Third-class Animal’ wordt, of werd, goed begrepen door de spoorwegboekingsklerken van het district.” J Redding Ware, Passing English of the Victoria Era (1908)

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.